7,958 matches
-
și lexicale între engleză britanică și engleză americană. Basic English (850 de cuvinte) - formă simplificată de engleză. Engleză este baza a numeroase variante de pidgin-English și creola engleză. *** După stăpînirea română (100 i.C.-400 d.C.), Britania este cucerita de triburile germanice ale iuților, saxonilor și anglilor, plecați din regiunile Iutlanda, Saxonia și Schleswig-Holstein. Iuții au colonizat regiunea Kent, saxonii - regiunile Essex, Sussex și Wessex, iar anglii - nordul țării pînă în Scoția. Anglii, care au dat numele lor și țării (pînă
Lingvistica limbilor lumii by Dorel Fînaru () [Corola-publishinghouse/Science/84963_a_85748]
-
sau italo-romanic latină 117. frizona (frysk) CO Olanda / N Germania; trei dialecte: occidental (frysk) în Frise (Țările de Jos), oriental (seeltersk) în Saterland (Saxonia Inferioară, Germania) și septentrional (frasch, freesk, friisk) în Schleswig-Holstein (Germania). Desprinsa din germană de jos, vorbită de tribul frizonilor pe țărmul Mării Nordului; constituia verigă de legătura dintre saxona și daneză; vechea frizonă, pînă în sec. al XV-lea; vorbită în state diferite (Germania, Danemarca, Olanda) cu mari diferențe dialectale; limba cea mai apropiată de engleză veche familia indo-ramura
Lingvistica limbilor lumii by Dorel Fînaru () [Corola-publishinghouse/Science/84963_a_85748]
-
și Lorena); limba oficială a gărzii elvețiene pontificale de la Vatican. Două mari grupe de dialecte: germană de sus (Hochdeutsch) în sud și germană de jos (Niederdeutsch) în nord (considerate uneori chiar două limbi diferite). Hochdeutsch era limba unei uniuni de triburi din regiunea Weser-Rin care, după prăbușirea Imperiului Român, a format numeroase unități statale, printre care Imperiul Francilor; în faza veche (Althochdeutsch, sec. VIII-IX) era împărțită în numeroase dialecte (franconic, longobard, aleman, bavarez etc.); cel mai vechi text (770) este un
Lingvistica limbilor lumii by Dorel Fînaru () [Corola-publishinghouse/Science/84963_a_85748]
-
numită azi Plattdeutsch; olandeză veche pînă în sec. al XII-lea, olandeză medie pînă în sec. al XIV-lea, limba literară din sec. al XVII-lea; flamanda este atestata din sec. al XII-lea; apropiată de olandeză; vechea saxona, limba tribului german al saxonilor; poemul religios Heliand (840); dispare că limba literară în sec. al XII-lea, dar a continuat să fie folosită că limba uzuală. În România se mai vorbesc graiuri săsești (saxone) în Transilvania și șvăbești (suabe) în Banat
Lingvistica limbilor lumii by Dorel Fînaru () [Corola-publishinghouse/Science/84963_a_85748]
-
dintre Oder și gură Vistulei; episcopul vizigot Wulfilas (311-383), aflat în regiunea Daciei, traduce Biblia în limba gotica (aprox. 350 d.C.) după texte grecești și latine, utilizînd o scriere proprie de 27 de litere; în sec. al III-lea d.C. triburi gotice se aflau stabilite în Crimeea; foarte importantă pentru lingvistică comparată familia indo-europeană, ramura germanica, grupul de est gotica originală creată de Wulfila, după model grecesc, cu caractere latine și runice 130. greacă (veche, koiné, bizantina și neogreaca) O Grecia
Lingvistica limbilor lumii by Dorel Fînaru () [Corola-publishinghouse/Science/84963_a_85748]
-
ramura nilotica, grupul kalenjin; tonala, VSO; subst. - adj. transcriere latină 262. nauruana O Nauru familia austroneziana, ramura malayo-polineziană, grupul oceanic micronezian transcriere latină 263. navajo N SUA (Arizona, Colorado, New Mexico, Utah), Mexic (Chihuahua, Sonoră), vorbită de cel mai mare trib indian nord american familia amerindiana, ramura na-dené, grupul athapascan meridional; aglutinanta și polisintetica; tonala; SOV transcriere latină 264. ndebele O Africa de Sud (Transvaal) și Zimbabwe; unii consideră ndebele de Transvaal și ndebele de Zimbabwe două limbi distincte, iar alți lingviști le
Lingvistica limbilor lumii by Dorel Fînaru () [Corola-publishinghouse/Science/84963_a_85748]
-
care îi conduc la vagoanele trenulețelor ce vin unul după altul, furișându-se încet prin junglă; sunt alți și alți vizitatori din întreaga lume. Pe o scenă largă în Entrance Plazza poți admira spectacolul cu foc dat de membrii unui trib din Borneo, pe jumătate dezbrăcați. În ritmul alert al tobelor, aceștia dansează și fac cascadorii, invitând și spectatori printre ei, care evident sunt amuzanți pentru public cu stângăciile lor și speriați de dansul limbilor de foc care îi înconjoară. Fără
Impresii de călătorie by Victor Geangalău () [Corola-publishinghouse/Journalistic/1217_a_1939]
-
șefului statului și soția sa, ca pe niște câini bolnavi, de către niște semeni de-ai noștri, cu inimi de fiare primitive, numiți, din păcate tot români. Faptă condamnată de oricare istorie dreaptă și principială, care ne-a aruncat în rândul triburilor canibalice și pentru care majoritatea statelor, ne tratează ca pe o națiune cu oameni violenți, feroce, lipsiți de sentimentul uman. Motivul? Dorința unora de a ajunge în vârful piramidei și răzbunarea altora pentru niște motive absurde. Unul vroia să se
Fapte şi evenimente ce nu trebuie uitate by Ioan Duduc () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1270_a_1902]
-
Gustul transcende simpla sumă a ingredientelor. Tot astfel, în cadrul unei rețele sociale întregul ajunge să fie mai mult decât suma părților componente. Trei grade de influență Între fiecare două persoane de pe planetă (cu excepția celor extrem de izolate, cum ar fi membrii triburilor amazoniene), există maximum șase grade de separare. Dar cum se manifestă influența de la o persoană la alta? Christakis și Fowler au descoperit că influența se disipează treptat și încetează să aibă un efect notabil asupra oamenilor care se află dincolo de
CARTEA FETELOR. Revoluţia facebook în spaţiul social by ALEXANDRU-BRĂDUȚ ULMANU () [Corola-publishinghouse/Journalistic/577_a_1049]
-
am împrietenit cu un coleg din clasele B, paralele: Petre Hossu, care nutrea aceleași ambiții literare ca și mine. Ne am hotărât să scriem împreună un roman polițist, care să se petreacă în Africa neagră. Eu am propus titlul de Tribul Koi-Koi. Petre Hossu a râs, atrăgându-mi atenția asupra cuvântului românesc „coi“ și a incompatibilității lui literare. Voi fi știut eu că este echivalentul popular a ceea ce mai târziu am aflat că se cheamă „testicul“, dar oricum, vocabula îmi era
Memorii jurnale by Ion Negoitescu () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1349_a_2742]
-
pe noțiunea de persoană, afirmând și dezvoltând ideea personalității și creativității umane în libera ei dezvoltare ca scop și sens al existenței noastre. Noțiunea de persoană are o origine greco-romană, care s-a corelat organic cu conținutul creștinismului evanghelic. Apoi, triburile germanice au favorizat întărirea și afirmarea libertății individuale, ca fundament al alcătuirii și funcționării societăților europene. În acest context, este important de amintit că marele filosof german Hegel a relevat specificitatea Europei prin conștiința libertății individuale apărută în interiorul ei și
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2349_a_3674]
-
târziu, în secolului XX. Tema descinderii unui grup uman dintr-un strămoș comun se întâlnește la majoritatea populațiilor europene. În societățile tribale din sud-estul Europei, în Muntenegru și nordul Albaniei, legendele eponime culese în secolul al XIX-lea relatează formarea triburilor (Stahl, 2000b, 42-51). Și la români formulele de adresare pot integra termeni cu trimitere la rudenie (cum ar fi maică, taică, mătușă, tataie, soră, frate ș.a.), fără a avea însă amploarea semnalată de Haxthausen în cazul rușilor. De asemenea, există
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2349_a_3674]
-
familială numită tiaglo Haxthausen reține trei caracteristici ale proprietății asupra pământului în satele devălmașe rusești: aceasta este colectivă, egalitară și temporară. „Poporul este pătruns de sentimentul că întreg teritoriul Rusiei (...) aparține indivizibil întregii națiuni și, în consecință, fiecărui membru al tribului și că Țarul, în calitatea sa de șef suprem al comunității, are dreptul să repartizeze pământurile între diferitele clase ale populației, în timp ce indivizii nu sunt în măsură să revendice decât uzufructul unei părți” (Haxthausen, 1853, vol. III, 149-150). „Rusia (...) supune
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2349_a_3674]
-
doi ani se acoperă cu tinere mlădițe ce nu întârzie să devină arbori” (Haxthausen, 1847, vol. I, 208). Tot el adaugă: „Felul de a doborî și de a arde arborii în vederea obținerii de câmpuri pare a fi fost împrumutat de la triburile finice, care nu folosesc de obicei decât trunchiul, abandonând ramurile și rădăcinile în pădure. Există două aspecte ale defrișării prin foc. Atunci când sunt doborâți arbori cu trunchiul înalt, se formează un strat gros de cenușă deosebit de fertilă. Timp de doi
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2349_a_3674]
-
Tmima Architektonon, Armos Timitikos Tomos (volum omagial N.K.Moutsopoulo), vol. III, Salonic, 1667-1697. Stahl, Paul H. (2000a). „Les sept lignages. Structures sociales archaïques et modèles numériques”. Études et documents balkaniques et méditerranéens. Paris, vol. 22, 25-34. Stahl, Paul H. (2000b). Triburi și sate din sud-estul Europei. București: Editura Paideia. Stahl, Paul H. (2004). L’évolution des sociétés d’Europe Orientale et Occidentale à travers les concepts de ’veteranus’ et de ’vicinus’. Lucrare prezentată în cadrul colocviului internațional La latinité en question. (Paris
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2349_a_3674]
-
una din acelea pe care încătușarea iernii cu lungile sale nopți a contribuit cel mai mult la a o dezvolta” (1990, 121). Haxthausen, Études sur la situation intérieure..., vol.III, 134 și Ibidem, vol. I, VI. Vezi Paul H.Stahl, Triburi și sate din sud-estul Europei, Editura Paideia, București, 2000. În 2004 am vizitat câteva vechi sate bulgare în care alcătuirea caselor stătea mărturie pentru familiile ce le locuiseră altădată, familii de tip extins. În 2005 am regăsit aceleași tipuri de
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2349_a_3674]
-
și vol. II (Structura internă a satelor devălmașe libere), 97-100. Exemplul cel mai elocvent este cel al legendei de întemeiere a Țării Vrancei de către Baba Vrâncioaia și cei șapte fii ai săi (vezi Stahl, 2000a și 2002). Vezi P.H.Stahl Triburi și sate ..., 42-51. Un exemplu de proverb care face referire la această idee: Muierea, pământul cel mai roditor, dar fără udătură nimic rodesce (Zanne, 1900, 361, proverb nr. 7571). Haxthausen, Études sur la situation intérieure..., vol.I, p.VIII-IX. O
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2349_a_3674]
-
447-462; Paul H.Stahl, „The Domestic Group în the Traditional Balkan Societies” în Zeitschrift für Balkanologie, Berlin, vol.XIV, 1978, 184-199; Paul H.Stahl și Paul Petrescu, Oameni și case de pe Valea Moldovei (1928-1953), Editura Paideia, București, 2004; P.H.Stahl Triburi și sate ..., 121-125. Fiecare gospodărie trebuia să furnizeze soldați în armata austriacă, de la această obligație fiind scutiți numai capii de familie. În cazul în care fiecare fiu și-ar fi întemeiat propria gospodărie după căsătorie, numărul soldaților s-ar fi
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2349_a_3674]
-
așa-numita „împărțeală neagră”, este menționată și de Anatole Leroy-Beaulieu (1990, 362), care adaugă însă faptul că acest sentiment are tendința să dispară odată cu pătrunderea individualismului. Ibidem, 120. H.H.Stahl, Contribuții..., vol.I, 134-135. Ibidem, vol.II, 68-71. P.H.Stahl, Triburi și sate..., 145. Haxthausen, Études sur la situation intérieure..., vol.I, 113. Anatole Leroy-Beaulieu (1900, 387-397) ilustrează relativitatea sistemului egalitar de împărțire a pământului, arătând cum acesta poate varia de la o zonă la alta, de la un sat la altul, de la
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2349_a_3674]
-
de a vibra la muzica vremii și spațiului lui, în acest caz un sătuc din County Kerry, Irlanda. Mă gândesc la locul acela ca la un punct din care izvorăște muzica. Neajunsul meu este că nu pot crea cântece pentru trib. Mă simt exclus. Pe de altă parte, am sentimentul că știu lucruri abia ghicite de membrii tribului, ceea ce în mod cert mă avantajează. Găsesc totuși nepotrivit și chiar necinstit să mă laud cu acest "avantaj", care nici nu ține de
Literatura contemporană britanică: literatura Desperado by LIDIA VIANU [Corola-publishinghouse/Science/982_a_2490]
-
Irlanda. Mă gândesc la locul acela ca la un punct din care izvorăște muzica. Neajunsul meu este că nu pot crea cântece pentru trib. Mă simt exclus. Pe de altă parte, am sentimentul că știu lucruri abia ghicite de membrii tribului, ceea ce în mod cert mă avantajează. Găsesc totuși nepotrivit și chiar necinstit să mă laud cu acest "avantaj", care nici nu ține de puterea mea. Așa că prefer să fiu mut. Prefer să chem în gând spiritele înrudite. Spiritele înrudite sunt
Literatura contemporană britanică: literatura Desperado by LIDIA VIANU [Corola-publishinghouse/Science/982_a_2490]
-
Gabriel. Cât despre covorul fermecat, imaginația mea e din firea ei rătăcitoare și nesupusă. Așa a fost în primele mele poeme, înainte de publicare. Meșteșugul poeziei e un mijloc de a controla textul și tot odată de a mă înclina în fața tribului în care mă includ. Am credința că forma poetică e un respect necesar. LV. Poezia ta alunecă în multe universuri literare, printre ecouri vagi din T.S. Eliot, Auden, Wordsworth, Peter Porter și alții. Ce rădăcini literare ai și cine ai
Literatura contemporană britanică: literatura Desperado by LIDIA VIANU [Corola-publishinghouse/Science/982_a_2490]
-
undeva în marginea șuvoiului din prim plan în poezia engleză. Nu intru în niciuna dintre căsuțele ce se vehiculează, dar nu-i nimic, nu mă agit și nimeni nu observă că sunt altfel. Nu vorbesc în numele unui anume grup ori trib, deci nu sunt NECESAR, cum mi-a spus odată un prieten de la BBC. Sunt o clădire pe jumătate părăginită, pe după cotul râului. M-am resemnat cu acest statut. Cred că problema cu noi, autorii Desperado, cum le zici, e că
Literatura contemporană britanică: literatura Desperado by LIDIA VIANU [Corola-publishinghouse/Science/982_a_2490]
-
contribuție importantă legată de geneza stadială, în patru etape a copilului, după prima lună de viață. Opera lui Erikson are ca obiect dezvoltarea copilului, adolescența acestuia, făcând prospecțiuni din perspectivă sociologică, culturală și etnică. A efectuat în prealabil studii pe triburi de indieni, a atacat problema rasismului, a "identității" americane, germane sau ruse a tineretului. În ceea ce privește psihanaliza clasică, freudiană, a susținut o suită de conferințe pe la mai multe universități americane în care și-a declarat atașamentul la linia de gândire deschisă
Istoria psihologiei : altar al cunoașterii psihologice by MIHAI -IOSIF MIHAI [Corola-publishinghouse/Science/970_a_2478]
-
deosebire, compatriot maghiar cu el, l-a influențat cel mai mult, în direcția domeniului psihanalizei. În continuare a luat atitudine în favoarea ideilor lui Freud, l-a influențat cel mai mult lucrarea acestuia Totem și Tabu. Efectuează cercetări asupra totemismului unor triburi australiene. Realizează raporturi mai adânci și subtile între comportamentul sexual și fantasmele din ritualurile relațiilor dintre părinți și copii. Prima sa lucrare a apărut la Londra, Asupra animismului, asupra magiei și a regelui divin, prin care aduce un omagiu adânc
Istoria psihologiei : altar al cunoașterii psihologice by MIHAI -IOSIF MIHAI [Corola-publishinghouse/Science/970_a_2478]