435,226 matches
-
și piețelor în cauză și să dispună de mijloacele necesare pentru a asigura punerea în aplicare foarte eficientă a acțiunilor, ținând cont de dimensiunea europeană a programelor în cauză. 2. Statele membre răspund de supraveghere și plăți în cazul tuturor acțiunilor, altele decât cele prevăzute la art. 9 alin. (1) lit. (a). Articolul 11 Finanțarea comunitară a acțiunilor prevăzute la art. 1 se consideră a intra sub incidența art. 1 alin. (2) lit. (e) din Regulamentul (CE) nr. 1258/1999. Articolul
jrc4875as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90043_a_90830]
-
eficientă a acțiunilor, ținând cont de dimensiunea europeană a programelor în cauză. 2. Statele membre răspund de supraveghere și plăți în cazul tuturor acțiunilor, altele decât cele prevăzute la art. 9 alin. (1) lit. (a). Articolul 11 Finanțarea comunitară a acțiunilor prevăzute la art. 1 se consideră a intra sub incidența art. 1 alin. (2) lit. (e) din Regulamentul (CE) nr. 1258/1999. Articolul 12 Modalitățile de aplicare a prezentului regulament se adoptă în conformitate cu procedura prevăzută la art. 13 alin. (2
jrc4875as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90043_a_90830]
-
produse din sectorul vitivinicol comercializate sau stocate în vederea comercializării. Articolul 3 Organismele de control (1) Acolo unde statul membru numește mai multe organisme competente pentru a verifica respectarea normelor de reglementare a sectorului vitivinicol, el are obligația de a coordona acțiunea acestor organisme. (2) Fiecare stat membru desemnează un singur organism de legătură responsabil cu contactul cu organismele de legătură ale celorlalte state membre și cu Comisia. În special, organismul de legătură primește și transmite mai departe cererile de cooperare în vederea
jrc4864as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90031_a_90818]
-
aduse la cunoștință de către statele membre în conformitate cu art. 72 alin. (2) din Regulamentul (CE) nr. 1493/1999 sunt distribuite regulat și în forma corespunzătoare. Articolul 4 Atribuțiile funcționarilor responsabili cu controalele Fiecare stat membru ia măsurile corespunzătoare pentru a facilita acțiunea funcționarilor din organismele competente. Se asigură în special că acești funcționari, acolo unde este cazul împreună cu funcționarii altor departamente pe care le autorizează în vederea controalelor: * au acces la culturile de viță de vie, la instalațiile de vinificare și de stocare
jrc4864as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90031_a_90818]
-
nesolicitată Atunci când organismul competent al unui stat membru are motive de suspiciune sau indicii serioase că: * un produs menționat în art. 1 alin. (2) din Regulamentul (CE) nr. 1493/1999 nu îndeplinește normele sectorului vitivinicol sau a făcut obiectul unor acțiuni frauduloase pentru obținerea sau comercializarea unor astfel de produse, și * neîndeplinirea normelor prezintă un interes special pentru unul sau mai multe state membre și trebuie să ducă la luarea de măsuri administrative sau judiciare, organismul competent respectiv, prin intermediul organismului de
jrc4864as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90031_a_90818]
-
acces local până la sfârșitul anului 2000 și să asigure accesul neîngrădit la buclele locale, pentru a ajuta la obținerea unei reduceri substanțiale a costurilor de utilizare a Internetului. Consiliul Europei de la Feira din 20 iunie 2000 a aprobat planul de acțiune "e-Europa", care identifică accesul neîngrădit la bucla locală ca o prioritate pe termen scurt. (2) Accesul neîngrădit la bucla locală trebuie să completeze dispozițiile existente în legislația comunitară, care garantează servicii universale și acces convenabil pentru toți cetățenii prin
jrc4886as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90054_a_90841]
-
CEE din 11 decembrie 1991 privind stabilirea rezervelor comunitare de vaccinuri împotriva febrei aftoase 2, modificată ultima dată de Decizia 1999/762/CE3, în special art. 5, întrucât: (1) În conformitate cu Decizia 91/666/CEE, achiziționarea de antigeni este parte a acțiunii Comunității pentru a stabili rezervele de vaccinuri împotriva febrei aftoase. (2) Prin Decizia Comisiei 93/590/CE din 5 noiembrie 1993 privind achiziționarea de către Comunitate a antigenilor pentru febră aftoasă în cadrul acțiunii Comunității privind rezervele de vaccinuri împotriva febrei aftoase
jrc4906as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90074_a_90861]
-
666/CEE, achiziționarea de antigeni este parte a acțiunii Comunității pentru a stabili rezervele de vaccinuri împotriva febrei aftoase. (2) Prin Decizia Comisiei 93/590/CE din 5 noiembrie 1993 privind achiziționarea de către Comunitate a antigenilor pentru febră aftoasă în cadrul acțiunii Comunității privind rezervele de vaccinuri împotriva febrei aftoase 4, modificat ultima dată de Decizia 95/471/CE5, au fost luate măsuri de achiziționare a antigenilor pentru febră aftoasă A5, A22 și O1. (3) Antigenii virusului de febră aftoasă păstrați în
jrc4906as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90074_a_90861]
-
ministerului pescuitului și pentru reabilitarea echipamentelor și infrastructurii din cadrul departamentului pescuitului, - consolidarea sistemului de monitorizare și supraveghere maritimă, - revitalizarea și consolidarea programelor de cercetare în domeniul piscicol; 2. pe baza prezentării de către Guvernul Republicii Guineea - Bissau a unui program de acțiuni, Comisia pune la dispoziția Guvernului Republicii Guineea - Bissau, înainte de 31 mai 2001, prin intermediul conturilor bancare comunicate de ministerul pescuitului, o sumă echivalentă cu 50% din costul acțiunilor planificate; 3. Comisia va plăti restul fondurilor după aprobarea unui raport detaliat pe
jrc4923as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90091_a_90878]
-
2. pe baza prezentării de către Guvernul Republicii Guineea - Bissau a unui program de acțiuni, Comisia pune la dispoziția Guvernului Republicii Guineea - Bissau, înainte de 31 mai 2001, prin intermediul conturilor bancare comunicate de ministerul pescuitului, o sumă echivalentă cu 50% din costul acțiunilor planificate; 3. Comisia va plăti restul fondurilor după aprobarea unui raport detaliat pe care Guvernul republicii Guineea - Bissau trebuie să îl trimită delegației Comisiei Europene înainte de 31 mai 2003. Acest raport trebuie să descrie în detaliu punerea în aplicare a
jrc4923as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90091_a_90878]
-
3. Comisia va plăti restul fondurilor după aprobarea unui raport detaliat pe care Guvernul republicii Guineea - Bissau trebuie să îl trimită delegației Comisiei Europene înainte de 31 mai 2003. Acest raport trebuie să descrie în detaliu punerea în aplicare a acestor acțiuni și rezultatele obținute. Comisia își rezervă dreptul de a solicita ministerului pescuitului orice informații suplimentare și de a reexamina plățile implicate în lumina punerii efective în aplicare a acestor acțiuni. Adoptată la Bruxelles, 26 februarie 2001. Pentru Consiliu Președintele M.
jrc4923as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90091_a_90878]
-
trebuie să descrie în detaliu punerea în aplicare a acestor acțiuni și rezultatele obținute. Comisia își rezervă dreptul de a solicita ministerului pescuitului orice informații suplimentare și de a reexamina plățile implicate în lumina punerii efective în aplicare a acestor acțiuni. Adoptată la Bruxelles, 26 februarie 2001. Pentru Consiliu Președintele M. WINBERG (1) JO C 219, 30.07.1999, p.33. (2) JO L 226, 29.08.1980, p.33. (3) JO L 353, 24.12.1997, p.7.
jrc4923as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90091_a_90878]
-
Consiliului 90/424/CEE din 26 iunie 1990 privind cheltuielile în sectorul veterinar 3,modificată ultima dată de Regulamentul (CE) nr. 1258/19994, în special art. 14, întrucât: (1) În conformitate cu Decizia 91/666/CEE, achiziționarea antigenilor este o parte a acțiunilor comunitare menite să constituie rezervele comunitare de vaccinuri contra febrei aftoase. (2) Anexa I la Decizia 91/666/CEE detaliază cantitățile și subtipurile de antigeni ai virusului febrei aftoase care trebuie stocate în rezervele comunitare de antigeni. (3) Obligată fiind
jrc4924as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90092_a_90879]
-
Actul de aderare a Austriei, Finlandei și Suediei, Comunitatea a achiziționat subtipuri și cantități de antigeni de febră aftoasă. (4) Prin Decizia Comisiei 93/590/CE din 5 noiembrie 1993 pentru achiziționarea de către Comunitate de antigeni de febră aftoasă în cadrul acțiunii comunitare privind rezervele de vaccinuri împotriva febrei aftoase 6, modificată ultima dată de Decizia 2000/112/CE7, s-au luat măsuri pentru achiziționarea de antigeni A5, A22 și O1 ai virusului febrei aftoase. (5) Prin Decizia Comisiei 97/348/ CE
jrc4924as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90092_a_90879]
-
I la Decizia 91/666/CEE la achizițiile făcute de către Comunitate în lumina evoluției epidemiologice. (9) Ar fi de asemenea necesară actualizarea anexei la Decizia 2000/112/ CE detaliind distribuirea între băncile de antigeni a rezervelor de antigeni constituite în cadrul acțiunii comunitare privind rezervele de vaccinuri împotriva febrei aftoase și de modificare a Deciziilor 93/590/CE și 97/348/CE. (10) Măsurile prevăzute în prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului veterinar permanent, ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 Anexa I
jrc4924as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90092_a_90879]
-
anumită substanță activă, cerințele prezentei decizii privind prezentarea informațiilor necesare nu sunt satisfăcute, părțile interesate pot solicita includerea substanței respective în anexa 1 la directivă la o dată ulterioară, conform procedurilor art. 6 alin. (2). (9) Prezenta decizie nu aduce atingere acțiunilor pe care Comisia le-ar putea întreprinde într-o etapă ulterioară, în legătură cu aceste substanțe active, în cadrul Directivei Consiliului 79/117/CEE7, modificată ultima dată de Directiva Comisiei 91/188/CEE8, ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 Pentru substanțele active menționate în
jrc4917as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90085_a_90872]
-
Comitetului Regiunilor 4, întrucât: (1) Principiul tratamentului egal pentru femei și bărbați este un principiu fundamental al dreptului comunitar, iar directivele și alte acte adoptate în vederea respectării acestui principiu au jucat un rol important în îmbunătățirea situației femeilor. (2) Experiența acțiunilor întreprinse la nivel comunitar a arătat că promovarea egalității între sexe în practică presupune combinarea măsurilor și, în special, a legislației și a acțiunilor practice destinate punerii în aplicare a acestora. De asemenea, experiența a arătat că activitatea comunitară în
jrc4901as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90069_a_90856]
-
adoptate în vederea respectării acestui principiu au jucat un rol important în îmbunătățirea situației femeilor. (2) Experiența acțiunilor întreprinse la nivel comunitar a arătat că promovarea egalității între sexe în practică presupune combinarea măsurilor și, în special, a legislației și a acțiunilor practice destinate punerii în aplicare a acestora. De asemenea, experiența a arătat că activitatea comunitară în acest domeniu trebuie să continue, combinând integrarea aspectelor legate de sex cu acțiuni specifice în domeniu. În plus, a arătat importanța rolului bărbaților în
jrc4901as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90069_a_90856]
-
practică presupune combinarea măsurilor și, în special, a legislației și a acțiunilor practice destinate punerii în aplicare a acestora. De asemenea, experiența a arătat că activitatea comunitară în acest domeniu trebuie să continue, combinând integrarea aspectelor legate de sex cu acțiuni specifice în domeniu. În plus, a arătat importanța rolului bărbaților în realizarea egalității între sexe. (3) Menținerea discriminării structurale pe bază de sex, a discriminării duble - deseori multiple - cu care se confruntă numeroase femei, precum și inegalitatea persistentă între sexe justifică
jrc4901as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90069_a_90856]
-
În plus, a arătat importanța rolului bărbaților în realizarea egalității între sexe. (3) Menținerea discriminării structurale pe bază de sex, a discriminării duble - deseori multiple - cu care se confruntă numeroase femei, precum și inegalitatea persistentă între sexe justifică continuarea și consolidarea acțiunilor comunitare în acest domeniu și adoptarea unor noi metode și abordări. (4) Parlamentul European, în rezoluția sa privind raportul interimar al Comisiei referitor la punerea în aplicare a programului de acțiune comunitar pe termen mediu privind șansele egale pentru femei
jrc4901as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90069_a_90856]
-
precum și inegalitatea persistentă între sexe justifică continuarea și consolidarea acțiunilor comunitare în acest domeniu și adoptarea unor noi metode și abordări. (4) Parlamentul European, în rezoluția sa privind raportul interimar al Comisiei referitor la punerea în aplicare a programului de acțiune comunitar pe termen mediu privind șansele egale pentru femei și bărbați (1996 - 2000)5, a cerut Comisiei să prezinte o propunere pentru al cincilea program de acțiune. (5) Consiliul, în concluziile sale din 22 octombrie 1999, a subliniat importanța unui
jrc4901as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90069_a_90856]
-
privind raportul interimar al Comisiei referitor la punerea în aplicare a programului de acțiune comunitar pe termen mediu privind șansele egale pentru femei și bărbați (1996 - 2000)5, a cerut Comisiei să prezinte o propunere pentru al cincilea program de acțiune. (5) Consiliul, în concluziile sale din 22 octombrie 1999, a subliniat importanța unui nou program de acțiune în vederea promovării egalității între femei și bărbați. (6) A Patra Conferință Mondială privind Femeile, care a avut loc la Beijing la 15 septembrie
jrc4901as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90069_a_90856]
-
mediu privind șansele egale pentru femei și bărbați (1996 - 2000)5, a cerut Comisiei să prezinte o propunere pentru al cincilea program de acțiune. (5) Consiliul, în concluziile sale din 22 octombrie 1999, a subliniat importanța unui nou program de acțiune în vederea promovării egalității între femei și bărbați. (6) A Patra Conferință Mondială privind Femeile, care a avut loc la Beijing la 15 septembrie 1995 a adoptat o declarație și o platformă de acțiune în care cer guvernelor, comunității internaționale și
jrc4901as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90069_a_90856]
-
a subliniat importanța unui nou program de acțiune în vederea promovării egalității între femei și bărbați. (6) A Patra Conferință Mondială privind Femeile, care a avut loc la Beijing la 15 septembrie 1995 a adoptat o declarație și o platformă de acțiune în care cer guvernelor, comunității internaționale și societății civile inițierea unor acțiuni strategice în vederea eliminării discriminării împotriva femeilor și a barierelor în calea egalității între sexe. Documentul final elaborat în urma întâlnirii și a evaluării Adunării Generale a ONU din New York
jrc4901as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90069_a_90856]
-
femei și bărbați. (6) A Patra Conferință Mondială privind Femeile, care a avut loc la Beijing la 15 septembrie 1995 a adoptat o declarație și o platformă de acțiune în care cer guvernelor, comunității internaționale și societății civile inițierea unor acțiuni strategice în vederea eliminării discriminării împotriva femeilor și a barierelor în calea egalității între sexe. Documentul final elaborat în urma întâlnirii și a evaluării Adunării Generale a ONU din New York din 5 - 9 iunie 2000 (Beijing + 5) a confirmat declarația și platforma
jrc4901as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90069_a_90856]