5,110 matches
-
600 USD 16.804.955,20 pentru Reconstrucție EUR 10.800.000,00 89.165.691,59 și Dezvoltare (BERD) 2. Bancă Internațională 4.011 USD 30.508.591,50 97.944.688,14 pentru Reconstrucție și Dezvoltare (BIRD) ─────────────────────────────────────────────────────────────────────────────── 3. Corporația Financiară 2.661 USD 2.661.000,00 7.953.995,10 Internațională (CFI) ─────────────────────────────────────────────────────────────────────────────── 4. Agenția Multilaterala 978 USD 2.008.836,00 6.004.611,69 pentru Garantarea Investițiilor (MIGA) ─────────────────────────────────────────────────────────────────────────────── USD 51.983.382,70 TOTAL: EUR 10.800
ORDONANTA nr. 53 din 25 august 2005 (*actualizata*) privind reglementarea unor măsuri financiare în domeniul bugetar şi al contabilitatii publice. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/175704_a_177033]
-
Articolul 1 Definiții În sensul acestui acord: (1) Termenul investitor se referă, pentru oricare dintre părțile contractante, la: ... a) persoane fizice care, în conformitate cu legile acelei părți contractante, șunt considerate a fi cetățenii săi; ... b) entități legale incluzînd societăți, corporații, asociații de afaceri și alte organizații care șunt constituite sau altfel organizate în conformitate cu legile acelei părți contractante și care își au sediul, precum și activitățile economice reale pe teritoriul aceleiași părți contractante. (2) Termenul investiție va include orice fel de active
ACORD din 23 iunie 1994 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Polonia privind promovarea şi protejarea reciproca a investitiilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/170634_a_171963]
-
Republică Filipine, cetățeni ai Filipinelor în sensul art. IV al Constituției sale. ... (5) Termenul societăți înseamnă: ... a) în legătură cu România, persoane juridice constituite sau organizate în conformitate cu legile române și avand sediul, precum și activitatea economică pe teritoriul României; ... b) în legătură cu Republică Filipine, corporații, parteneriate sau alte asociații, înregistrate sau constituite și desfășurând afaceri conform legilor în vigoare în orice parte a teritoriului acelei părți unde este situat locul conducerii efective. ... (6) Termenul venituri înseamnă sumele provenite dintr-o investiție și, în special, dar
ACORD din 18 mai 1994 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Filipine privind promovarea şi protejarea investitiilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/170633_a_171962]
-
garanții ale Vânzătorilor. Prin prezentul fiecare dintre Vânzători declară și garantează Cumpărătorului, la data acestuia și la Data Finalizării (cu excepția cazului în care este prevăzut altfel, explicit, mai jos), după cum urmează: 7.1.1. Înregistrare și Capacitate. DWMC este o corporație organizată în mod corespunzător și care există în mod valabil conform legilor din Coreea, care este supusă în prezent procedurilor de reorganizare judiciară, având capacitatea și autoritatea necesară pentru a realiza, a semna, a transmite și a duce la bun
CONTRACT din 6 septembrie 2006 de transfer de acţiuni şi remitere de datorie în forma convenita de Societatea Comerciala "Daewoo Automobile România" - S.A. şi societatea sud-coreeana "Daewoo Motor Company Ltd."*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/181547_a_182876]
-
restricții specifice în relațiile economice și financiare cu Irak și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 2465/96*1), în special articolul 11, lit. b, întrucât, (1) Anexă III la Regulamentul (CE) nr. 1210/2003 enumeră persoanele juridice, organismele publice, corporațiile, agențiile și entitățile fostului guvern irakian cu privire la care a fost dispusă măsură înghețării fondurilor și a resurselor economice, conform acestui Regulament. (2) Anexă IV la Regulamentul (CE) nr. 1210/2003 enumeră persoanele fizice și juridice, organismele și entitățile asociate cu
REGULAMENT nr. 1.086 din 9 iunie 2004 de modificare a Regulamentului Consiliului (CE) nr. 1210/2003 prin care se instituie anumite restrictii specifice în relatiile economice şi financiare cu Irakul şi se abroga Regulamentul (CE) nr. 2465/96*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/181200_a_182529]
-
de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 2465/96*1), modificat de Regulamentul (CE) nr. 1799/2003 *2), în special articolul 11, lit. b, întrucât, (1) Anexă III la Regulamentul (CE) nr. 1210/2003 enumeră persoanele fizice și juridice, organismele publice, corporațiile, agențiile și entitățile fostului guvern irakian cu privire la care a fost dispusă măsură înghețării fondurilor și a resurselor economice, conform acestui Regulament. ... (2) În data de 21 noiembrie 2003, Comitetul pentru Sancțiuni al Consiliului de Securitate al Națiunilor Unite instituit prin
REGULAMENT nr. 2.119 din 2 decembrie 2003 de modificare a Regulamentului Consiliului (CE) nr. 1210/2003 prin care se instituie anumite restrictii specifice în relatiile economice şi financiare cu Irakul şi se abroga Regulamentul (CE) nr. 2465/96*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/181208_a_182537]
-
2) În data de 21 noiembrie 2003, Comitetul pentru Sancțiuni al Consiliului de Securitate al Națiunilor Unite instituit prin Rezoluția 661 (1990) a Consiliului de Securitate al Națiunilor Unite a decis să modifice lista persoanelor fizice și juridice, organismelor publice, corporațiilor, agențiilor și entităților din fostul guvern irakian cu privire la care se aplică măsură înghețării fondurilor și a resurselor economice. Prin urmare, Anexă III va fi modificată întocmai. ... (3) Pentru a se asigura eficientă măsurilor prevăzute în acest Regulament, acest Regulament trebuie
REGULAMENT nr. 2.119 din 2 decembrie 2003 de modificare a Regulamentului Consiliului (CE) nr. 1210/2003 prin care se instituie anumite restrictii specifice în relatiile economice şi financiare cu Irakul şi se abroga Regulamentul (CE) nr. 2465/96*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/181208_a_182537]
-
în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene. Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre. Adoptat la Bruxelles, 2 decembrie 2003. Pentru Comisie Christopher PATTEN Membru al Comisiei Anexă "ANEXĂ III Lista organismelor, corporațiilor și agențiilor, precum și a persoanelor fizice și juridice, organismelor și entităților din fostul regim de guvernare din Irak la care se face referire în articolul 4 1. Banca Centrală Irakiană, Rashid Street, Bagdad, Irak. Alte informații: fostul guvernator a fost
REGULAMENT nr. 2.119 din 2 decembrie 2003 de modificare a Regulamentului Consiliului (CE) nr. 1210/2003 prin care se instituie anumite restrictii specifice în relatiile economice şi financiare cu Irakul şi se abroga Regulamentul (CE) nr. 2465/96*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/181208_a_182537]
-
nr. 1210/2003 se modifică după cum urmează: 1. Articolul 4 se înlocuiește cu următorul: "ARTICOLUL 4 1. Se îngheață toate fondurile și resursele economice aflate în afara Irakului la 22 mai 2003 și aparținând guvernului irakian anterior sau oricăror organisme publice, corporații, inclusiv companii înființate sub incidența dreptului privat în care autoritățile publice au o participare majoritară, sau agenții ale Guvernului, identificate de Comitetul pentru Sancțiuni și enumerate în anexa III. 2. Se îngheață toate fondurile și resursele economice care aparțin, sunt
REGULAMENT nr. 1.799 din 13 octombrie 2003 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1210/2003 prin care se instituie anumite restrictii specifice în relatiile economice şi financiare cu Irakul şi se abroga Regulamentul (CE) nr. 2465/96*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/181207_a_182536]
-
în relațiile economice și financiare cu Irak și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 2465/96*1), în special articolul 11, lit. b, întrucât, (1) Anexă III la Regulamentul (CE) nr. 1210/2003 enumeră persoanele fizice și juridice, organismele publice, corporațiile, agențiile și entitățile fostului guvern irakian cu privire la care a fost dispusă măsură înghețării fondurilor și a resurselor economice, conform acestui Regulament. ... (2) În data de 26 aprilie 2004, Comitetul pentru Sancțiuni a Consiliului de Securitate al ONU a decis să
REGULAMENT nr. 979 din 14 mai 2004 de modificare a Regulamentului Consiliului (CE) nr. 1210/2003 prin care se instituie anumite restrictii specifice în relatiile economice şi financiare cu Irakul şi se abroga Regulamentul (CE) nr. 2465/96*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/181199_a_182528]
-
a fost dispusă măsură înghețării fondurilor și a resurselor economice, conform acestui Regulament. ... (2) În data de 26 aprilie 2004, Comitetul pentru Sancțiuni a Consiliului de Securitate al ONU a decis să modifice lista persoanelor fizice și juridice, organismelor publice, corporațiilor, agențiilor și entităților din fostul guvern irakian cu privire la care se aplică măsură înghețării fondurilor și a resurselor economice. Prin urmare, Anexă III va fi modificată întocmai. ... (3) Pentru a se asigura eficientă măsurilor prevăzute în acest Regulament, acest Regulament trebuie
REGULAMENT nr. 979 din 14 mai 2004 de modificare a Regulamentului Consiliului (CE) nr. 1210/2003 prin care se instituie anumite restrictii specifice în relatiile economice şi financiare cu Irakul şi se abroga Regulamentul (CE) nr. 2465/96*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/181199_a_182528]
-
și se aplică direct în toate statele membre. Adoptat la Bruxelles, 14 mai 2004. Pentru Comisie Christopher PATTEN Membru al Comisiei Anexă Anexă III la Regulamentul (CE) nr. 1210/2003 se modifică după cum urmează: 1. Sunt adăugate următoarele organisme publice, corporații, agenții, persoane juridice, organisme și entități: 1. AGRICULTURAL NAȚIONAL ESTABLISHMENT ÎN ABU-GREIB. Adresa: Aeroportul Național Bagdad, General Street, Bagdad, Irak. 2. AL-ARABI TRADING COMPANY. Adrese: (a) Hai Babil, Lane 11, District 929, Bagdad, Irak; (b) Hai Al-Wahda, Lane 15, Area
REGULAMENT nr. 979 din 14 mai 2004 de modificare a Regulamentului Consiliului (CE) nr. 1210/2003 prin care se instituie anumite restrictii specifice în relatiile economice şi financiare cu Irakul şi se abroga Regulamentul (CE) nr. 2465/96*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/181199_a_182528]
-
7 din Rezoluția Consiliului de Securitate al ONU 1483 (2003). Articolul 4 (1) Se îngheață toate fondurile și resursele economice aflate în afara Irakului la 22 mai 2003 sau după această dată și aparținând guvernului irakian anterior sau oricăror organisme publice, corporații, inclusiv companii de drept privat la care autoritățile publice au o participare majoritară, și agenții ale Republicii, identificate de Comitetul pentru Sancțiuni și enumerate în anexa III. ... (2) Se îngheață toate fondurile și resursele economice care aparțin, sunt în proprietatea
REGULAMENT nr. 1.210 din 7 iulie 2003 prin care se instituie anumite restrictii specifice în relatiile economice şi financiare cu Irakul şi se abroga Regulamentul (CE) nr. 2465/96*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/181202_a_182531]
-
colecție, adică articolele care sunt relativ rare, nu se utilizează în mod obișnuit pentru destinația lor inițială, fac obiectul unor tranzacții în afara schimburilor comerciale uzuale cu articole de utilitate similară și au o valoare ridicată. Anexă III Lista organismelor publice, corporațiilor și agențiilor și a persoanelor fizice și juridice, organismelor și entităților fostului guvern irakian la care se face referire în articolul 4 alin. (1), (3) și (4) p. m. Anexă IV Lista persoanelor fizice și juridice, organismelor și entităților asociate regimului
REGULAMENT nr. 1.210 din 7 iulie 2003 prin care se instituie anumite restrictii specifice în relatiile economice şi financiare cu Irakul şi se abroga Regulamentul (CE) nr. 2465/96*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/181202_a_182531]
-
2006 . Președintele Consiliului de administrație al Băncii Naționale a României, Mugur Constantin Isărescu București, 5 septembrie 2006. Nr. 19. Anexa LISTA băncilor de dezvoltare multilaterală și a organismelor internaționale a) Banca Internațională pentru Reconstrucție și Dezvoltare (International Bank for Reconstruction and Development); ... b) Corporația Financiară Internațională (International Finance Corporation ); ... c) Banca Interamericană de Dezvoltare (Inter-American Development Bank); ... d) Banca Asiatică de Dezvoltare (Asian Development Bank); ... e) Banca Africană de Dezvoltare (African Development Bank); ... f) Banca de Dezvoltare a Consiliului Europei (Council of Europe Development
NORMĂ nr. 19 din 5 septembrie 2006 privind categoriile de active eligibile pentru suplimentarea portofoliului şi substituirea de credite ipotecare din portofoliu. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/180695_a_182024]
-
15. instituții de credit din zona B - toate societățile private și instituțiile publice, autorizate în afara zonei A, care corespund definiției instituției de credit, inclusiv sucursalele lor din zona A; 16. bănci de dezvoltare multilaterală - Banca Internațională pentru Reconstrucție și Dezvoltare, Corporația Financiară Internațională, Banca Interamericană de Dezvoltare, Banca Asiatică de Dezvoltare, Banca Africană de Dezvoltare, Fondul de Restructurare al Consiliului Europei, Banca Nordică de Investiții, Banca de Dezvoltare din Caraibe, Banca Europeană pentru Reconstrucție și Dezvoltare, Fondul European de Investiții, Corporația
NORMĂ nr. 17 din 5 septembrie 2006 privind supravegherea expunerilor instituţiilor financiare nebancare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/180703_a_182032]
-
Corporația Financiară Internațională, Banca Interamericană de Dezvoltare, Banca Asiatică de Dezvoltare, Banca Africană de Dezvoltare, Fondul de Restructurare al Consiliului Europei, Banca Nordică de Investiții, Banca de Dezvoltare din Caraibe, Banca Europeană pentru Reconstrucție și Dezvoltare, Fondul European de Investiții, Corporația Interamericană de Investiții și Agenția de Garantare Multilaterală a Investițiilor. Articolul 3 Instituțiile financiare nebancare vor putea efectua operațiuni în condiții de favoare numai în conformitate cu prevederile normelor interne aprobate de consiliul de administrație al acestora. Capitolul II Expuneri mari Articolul
NORMĂ nr. 17 din 5 septembrie 2006 privind supravegherea expunerilor instituţiilor financiare nebancare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/180703_a_182032]
-
garanții ale Vânzătorilor. Prin prezentul fiecare dintre Vânzători declară și garantează Cumpărătorului, la data acestuia și la Data Finalizării (cu excepția cazului în care este prevăzut altfel, explicit, mai jos), după cum urmează: 7.1.1. Înregistrare și Capacitate. DWMC este o corporație organizată în mod corespunzător și care există în mod valabil conform legilor din Coreea, care este supusă în prezent procedurilor de reorganizare judiciară, având capacitatea și autoritatea necesară pentru a realiza, a semna, a transmite și a duce la bun
ORDONANŢA DE URGENTA nr. 64 din 6 septembrie 2006 pentru aprobarea preluării pachetului de acţiuni deţinut de societatea "Daewoo Motor Company Ltd." la Societatea Comercială "Daewoo Automobile România" - S.A.. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/180950_a_182279]
-
pe seama ) AUTORITATEA PENTRU VALORIFICAREA ACTIVELOR STATULUI ) SEMNAT de ) Antero Baldaia, Director, Bank Equity ) autorizat corespunzător, pentru și pe seama ) BANCA EUROPEANĂ PENTRU RECONSTRUCȚIE ȘI DEZVOLTARE ) SEMNAT de Edward Nassim, Vice Președinte pentru Europa, Africa și Orientul Mijlociu ) autorizat corespunzător, pentru și pe seama ) CORPORAȚIA FINANCIARĂ INTERNAȚIONALĂ ) Comisia de Privatizare a B.C.R. Nicolae Cinteză, Vice-președinte ----------
HOTĂRÂRE nr. 1.277 din 20 septembrie 2006 privind mandatarea Autorităţii pentru Valorificarea Activelor Statului pentru încheierea unor acte adiţionale la Contractul de vânzare-cumpărare de acţiuni în Banca Comercială Română - S.A. şi la documentele contractuale încheiate în cadrul procesului de privatizare a acestei societăţi bancare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/180953_a_182282]
-
Autoritate, pentru a servi scopurilor Rezoluției Consiliului de Securitate 1483 (2003) și a altor rezoluții ale Consiliului de Securitate. Articolul 2 Toate fondurile sau alte active financiare sau resurse economice: (a) ale fostului guvern irakian sau ale organismelor sale statale, corporațiilor sau agențiilor localizate în afara Irakului din data de 22 mai 2003, așa cum au fost desemnate de către Comitetul instituit conform Rezoluției Consiliului de Securitate 661 (1990), sau (b) care au fost scoase din Irak sau achiziționate de către Saddam Hussein sau alți
POZITIA COMUNA A CONSILIULUI 2003/495/PESC din 7 iulie 2003 cu privire la Irak şi de abrogare a Poziţiilor Comune 96/741/PESC şi 2002/599/PESC. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/179652_a_180981]
-
ADOPTA PREZENTA POZIȚIE COMUNA: Articolul 1 Articolul 2 din Poziția Comuna 2003/495/PESC va fi înlocuit după cum urmează: "Articolul 2 Toate fondurile sau alte active financiare sau resurse economice: (a) ale fostului guvern irakian sau ale organismelor sale statale, corporațiilor sau agențiilor localizate în afara Irakului din data de 22 mai 2003, așa cum au fost desemnate de către Comitetul instituit conform Rezoluției Consiliului de Securitate 661(1990), sau (b) care au fost scoase din Irak sau achiziționate de către Saddam Hussein sau alți
POZIŢIA COMUNĂ A CONSILIULUI 2003/735/PESC din 13 octombrie 2003 de modificare a Poziţiei Comune 2003/495/PESC cu privire la Irak. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/179653_a_180982]
-
Energie); - Vodohospodarska vystavba (Compania de Economie a Apei). 2. entități internaționale; - Bancă Europeană pentru Reconstrucție și Dezvoltare; - Bancă Europeană de Investiții; - Bancă Asiatică de Dezvoltare; - Bancă Africană de Dezvoltare; - Bancă Mondială - Bancă Internațională de Reconstrucție și Dezvoltare - Fondul Monetar Internațional; - Corporația Financiară Internațională; - Bancă InterAmericana de Dezvoltare; - Fondul Social de Dezvoltare al Consiliului Europei; - Euratom; - Comunitatea Europeană; - Corporația Andina de Dezvoltare (CAF); - Eurofima; - Comunitatea Economică a Cărbunelui și Oțelului; - Bancă Nordică de Investiții; - Bancă Caraibiana de Dezvoltare. Prevederile art. 124^15
LEGE nr. 343 din 17 iulie 2006 pentru modificarea şi completarea Legii nr. 571/2003 privind Codul fiscal. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/179685_a_181014]
-
Bancă Europeană de Investiții; - Bancă Asiatică de Dezvoltare; - Bancă Africană de Dezvoltare; - Bancă Mondială - Bancă Internațională de Reconstrucție și Dezvoltare - Fondul Monetar Internațional; - Corporația Financiară Internațională; - Bancă InterAmericana de Dezvoltare; - Fondul Social de Dezvoltare al Consiliului Europei; - Euratom; - Comunitatea Europeană; - Corporația Andina de Dezvoltare (CAF); - Eurofima; - Comunitatea Economică a Cărbunelui și Oțelului; - Bancă Nordică de Investiții; - Bancă Caraibiana de Dezvoltare. Prevederile art. 124^15 nu aduc atingere niciuneia dintre obligațiile internaționale pe care România și le-a asumat în relațiile cu
LEGE nr. 343 din 17 iulie 2006 pentru modificarea şi completarea Legii nr. 571/2003 privind Codul fiscal. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/179685_a_181014]
-
pe societăți; - impozitul extraordinar pe averea persoanelor fizice; f) în Franța: ... - impozitul pe venit; - impozitul pe societate; - impozitele profesionale; - taxe fonciere sur leș proprietes baties; - taxe fonciere sar leș proprietes non baties; g) în Irlanda: - impozitul pe venit; - impozitul pe corporație; - impozitul pe câștigări de capital; - impozitul pe avere; h) în Italia: ... - imposta sul reddito delle persoane fisiche; - imposta sul reddito delle persoane giaridiche; - imposta locale șui redditi; i) în Luxemburg: ... - impozitul pe veniturile persoanelor fizice; - impozitul pe veniturile colectivităților; - impozitul
LEGE nr. 343 din 17 iulie 2006 pentru modificarea şi completarea Legii nr. 571/2003 privind Codul fiscal. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/179685_a_181014]
-
fastin ghetsskatten; n) în Suedia: ... - Den statliga inkomstskatten; - Sjomansskatten; - Kupongskatten; - Den sarskilda inkomstskatten for utomlands bosatta; - Den sarskilda inkomstskatten for utomlands bosatta artister m.fl.; - Den statlinga fastighetsskatten; - Den kommunala inkomstskatten; - Formogenhetsskatten; o) în Marea Britanie: - impozitul pe venit; - impozitul pe corporații; - impozitul pe castiguriie de capital; - impozitul pe venitul petrolier; - impozitul pe îmbunătățiri funciare; p) în Republică Cehă: ... - dane priijmu; - dan z nemovitosti; - dan dedicka, dan darovaci a dan z prevodu nemovitosti; - dan z pridane hodnoty; - spotrebni dane; q) în Estonia
LEGE nr. 343 din 17 iulie 2006 pentru modificarea şi completarea Legii nr. 571/2003 privind Codul fiscal. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/179685_a_181014]