5,416 matches
-
președinte al Israelului, a candidat din partea opoziției naționaliste, pierzând în fața lui Hâim Weizmann. s-a născut în 1874 în localitatea Olkeniki din Lituania, pe atunci parte a Imperiului Rus. După ce a absolvit Universitatea din Heidelberg , a condus Noul Seminar pedagogic ebraic din Odesa. În anul 1919 a emigrat în Palestina (sub mandat britanic) pe bordul vaporului „Ruslan”, alături de numeroase alte personalități ilustre, între care poeta Rahel Bluwstein. Odată ajuns în patria istorică, Klausner s-a consacrat unei prodigioase activități științifice în
Yosef Ghedalya Klausner () [Corola-website/Science/323404_a_324733]
-
În anul 1919 a emigrat în Palestina (sub mandat britanic) pe bordul vaporului „Ruslan”, alături de numeroase alte personalități ilustre, între care poeta Rahel Bluwstein. Odată ajuns în patria istorică, Klausner s-a consacrat unei prodigioase activități științifice în domeniul literaturii ebraice și al istoriei religiilor, în particular - al istoriei mesianismului. S-a numărat printre fondatorii Universității Ebraice din Ierusalim în anul 1925, unde a fost primul șef al catedrei de literatură ebraica. Dorința sa era de fapt de a conduce catedră
Yosef Ghedalya Klausner () [Corola-website/Science/323404_a_324733]
-
alte personalități ilustre, între care poeta Rahel Bluwstein. Odată ajuns în patria istorică, Klausner s-a consacrat unei prodigioase activități științifice în domeniul literaturii ebraice și al istoriei religiilor, în particular - al istoriei mesianismului. S-a numărat printre fondatorii Universității Ebraice din Ierusalim în anul 1925, unde a fost primul șef al catedrei de literatură ebraica. Dorința sa era de fapt de a conduce catedră de istorie a evreilor, dar după unele surse, i s-au pus obstacole din cauza eseului sau
Yosef Ghedalya Klausner () [Corola-website/Science/323404_a_324733]
-
a consacrat unei prodigioase activități științifice în domeniul literaturii ebraice și al istoriei religiilor, în particular - al istoriei mesianismului. S-a numărat printre fondatorii Universității Ebraice din Ierusalim în anul 1925, unde a fost primul șef al catedrei de literatură ebraica. Dorința sa era de fapt de a conduce catedră de istorie a evreilor, dar după unele surse, i s-au pus obstacole din cauza eseului sau despre Iisus Hristos. În anul 1944 și-a împlinit năzuința și a devenit șeful catedrei
Yosef Ghedalya Klausner () [Corola-website/Science/323404_a_324733]
-
sau despre Iisus Hristos. În anul 1944 și-a împlinit năzuința și a devenit șeful catedrei de istoria peroadei Celui de-al Doilea Templu, catedră care îi va purta, în viitor, numele. Yosef Klausner a redactat între anii 1903-1927 revista ebraica Hashiloah. Eset cunoscut rolul său în mișcarea pentru reînvierea limbii ebraice vorbite și i se datorează unele inovații lexicale precum cuvintele Iparon (creion),Yarhon (mensual) sau Hultzá (bluză) Yosef Klausner a fost unchi din partea tatălui al scriitorului israelian Amos Oz
Yosef Ghedalya Klausner () [Corola-website/Science/323404_a_324733]
-
și a devenit șeful catedrei de istoria peroadei Celui de-al Doilea Templu, catedră care îi va purta, în viitor, numele. Yosef Klausner a redactat între anii 1903-1927 revista ebraica Hashiloah. Eset cunoscut rolul său în mișcarea pentru reînvierea limbii ebraice vorbite și i se datorează unele inovații lexicale precum cuvintele Iparon (creion),Yarhon (mensual) sau Hultzá (bluză) Yosef Klausner a fost unchi din partea tatălui al scriitorului israelian Amos Oz. A scris circa 200 cărți, dintre care mai însemnate sunt: (Bame
Yosef Ghedalya Klausner () [Corola-website/Science/323404_a_324733]
-
Korczak s-a identificat atât cu polonezii, cât și cu evreii. A luptat pentru a-i aduce pe evrei și polonezi mai aproape. Polona era limba lui maternă și cea în care și-a scris operele. A început să studieze ebraica abia în anul 1930, când a făcut cunoștință cu mișcarea sionistă, și înțelegea, datorită cunoștințelor sale de germană, și puțin idiș, care era limba maternă a multora dintre evreii din Polonia. Abia în anii ’30 a devenit mai interesat de
Janusz Korczak () [Corola-website/Science/323431_a_324760]
-
au dispărut. De la începutul secolului (și până azi) mulți rabini și credincioși neologi au sosit în sua, iar câteva grupuri dintre ele au format comunități vorbitori de limba maghiară (în cazul neologilor maghiara este folosită și în cadrul slujbelor pe lângă cea ebraică și în loc de idiș). Marea majoritate a lor totuși s-a asimilat din cazul că în SUA nu există nici-o biserică sau organizație neologă (neologia fiind un curent specific maghiar) iar comunitățile neologi s-au alăturat ori la curentul conservativ ori
Maghiarii din SUA () [Corola-website/Science/322846_a_324175]
-
Teitelbaum, este antisionist, refuză folosirea limbei ivrit și nu recunoaște statul contemporan Israel (considărând că statul Israel trebuie reânființată doar după nașterea Meșaiahului). Ca urmare ei vorbesc doar limba Idiș și cea maghiară între ei (în slujbă numai idiș și ebraică veche). O mare parte dintre ei se declară ca fiind maghiari sau de origine maghiară. Cea mai mare pondere a maghiaro-americanilor este în orașul hasidic sătmărean Kiryas Joel. După alegerea ca prim rabin și rebbe al prim-rabinului sighetean Moses
Maghiarii din SUA () [Corola-website/Science/322846_a_324175]
-
în oraș și societatea Chevra Kadișa, care se ocupă de înmormântarea evreilor, președinte fiind Weinberger Mor. Datorită donației președintelui comunității, Lazăr Simon, funcționau în oraș și clase de "talmud tora". Cei trei învățători de la „talmud tora” asigurau pregătirea în limba ebraica a copiilor din oraș. Lazăr Simon a îndeplinit funcția de președinte al comunității evreiești timp de peste 35 de ani. Și familia Lazăr Simon se numără printre familiile evreiești vechi ale Turzii. Un alt membru marcant al acestei familii, Mendel Lazăr
Evreii din Turda () [Corola-website/Science/322912_a_324241]
-
din Turda a crescut rapid, depășind 250 de familii, dar la fel de rapid aceștia au părăsit Turda, așezându-se în alte orașe. Numărul evreilor în satele dimprejur s-a redus mult, încât a fost suficientă funcționarea a doar 3 sakteri (din ebraica - "shohtim" sau măcelari rituali), în timp ce înaintea primului război mondial pe același teritoriu funcționau 9 sakteri. Comunitatea evreiască din Turda avea pe str.Albinii nr.4A o baie rituala (Mikve). Sakterul (măcelarul ritual al comunității) locuia pe str. M.Eminescu nr.
Evreii din Turda () [Corola-website/Science/322912_a_324241]
-
În Cimitirul evreiesc, situat pe str. Al.I.Cuza, sunt înmormântate generații întregi de evrei. Cele mai vechi morminte se află în partea dreaptă (privind de sus), unde pietrele de mormânt, mai simple, în stilul epocii, au inscripții majoritatea în ebraică. Aici sunt mormintele de tip mausoleu ale rabinilor, în timp ce în stânga sunt mormintele mai noi, cu inscripții bilingve, ebraică-maghiară sau ebraică-română. Dictatul de la Viena și cedarea Ardealului de Nord, au făcut ca la Turda, rămasă sub controlul României, să se concentreze
Evreii din Turda () [Corola-website/Science/322912_a_324241]
-
doilea și ultimul fiu al lui Rahela. El este cinstit în tradițiile iudaică, creștină și islamică. El este considerat strămoșul tribului israelit . Spre deosebire de fratele său mai mare, Iosif, el s-a născut, după tradiție, în Canaan. „Binyamin” are în limba ebraică sensul de „Fiu al mâinii drepte” sau „Fiu al sudulu”i (yamin însemnând „dreapta” sau „sud”). În Pentateuhul samaritean el este denumit Binyaamem - adică „Fiul zilelo”r ori „Fiul zilelor mele” În Koran, sub numele de Yamin, este prezentat ca
Beniamin () [Corola-website/Science/322925_a_324254]
-
s-a născut la Paris în anul 1909 ca fiul cel mare dintre cei doi copii ai unei familii evreiești asimilate originare din Lorena (Metz). Numele Cahen este o formă a numelui antic foarte răspândit între evrei, Cohen ("preot" în ebraică). Tatăl său, Louis David Cahen (1881 - 1970) era fiul inginerului de poduri și șosele Alfred Cahen. Mama sa, Geneviève (1885-1946 , născută Lévy, era sora matematicianului Paul Pierre Lévy (1886-1971), membru al Academiei de științe. Claude Cahen a învățat până în anul
Claude Cahen () [Corola-website/Science/322963_a_324292]
-
(în ebraică יום תּרוּעה, Iom Teruah, literar ""ziua răsuflării", trâmbițării, trâmbiței sau trompetei") este în ajun de Roș hașana, începutul unui nou an agricol prevăzut în calendarul biblic. În mesianism, adică credința poporului Israel care cred că Ieșua
Yom Terua () [Corola-website/Science/323926_a_325255]
-
apostolul Pavel și sfânt în prima epistolă către Tesaloniceni și către Corinteni precum și cum se arată în cartea Apocalipsa) și în Profeți. Acesta este ziua de ajun a trecerii în noul an agricol denumită în Israel "Roș hașana", Anul Nou Ebraic când trebuie calculat și desfășurarea anilor, a anului de odihnă și de jubileu. În Biblie se face referință la ea numind-o Ziua Răsunării (sau răsunetului, ) din șofar adică trâmbiță din corn de berbec ori de bivol. Cărțile auxiliare rabinice
Yom Terua () [Corola-website/Science/323926_a_325255]
-
memorială [Zikron], cu răsunet [TeRua] (de trâmbițe), și o adunare sfântă." Atunci să nu faceți nici o lucrare de slugă, și să aduceți Domnului jertfe mistuite de foc.”" Denumirea zilei de sărbătoare apare în cartea Numerilor capitolul 29 unde în limba ebraică este scris: Traducerea literară: "Și luna a șaptea pe ziua întâi a lunii a șaptea strângere sfântă să aveți, nu faceți nici o lucrare ordinară; zi răsuflării [Yom Terua] este." În Noul Legământ este scris în evanghelii cum Mesia și Ioan
Yom Terua () [Corola-website/Science/323926_a_325255]
-
este." În Noul Legământ este scris în evanghelii cum Mesia și Ioan Botezătorul, învață în parabole, spunând și semnificația alegorică a termenilor parabolelor, unde sfârșitul verii este totuna cu sfârșitul veacului și cu secerișul, care sunt expresii similare în limba ebraică și arameică. Matei 13:40 "Și, după cum se alege neghina și se arde în foc, așa va fi la sfârșitul veacului. Nu ziceți voi că mai sunt patru luni și vine secerișul? Iată zic vouă: Ridicați ochii voștri și priviți
Yom Terua () [Corola-website/Science/323926_a_325255]
-
Mesia este aici sau dincolo, să nu-l credeți." Căci se vor ridica hristoși mincinoși și prooroci mincinoși și vor da semne mari și chiar minuni, ca să amăgească, de va fi cu putință, și pe cei aleși." Un șofar (în ebraică: שופר) este un corn pentru ceremonii și festivități religioase. "Yom Terua" cade cam la 5 luni biblice și jumătate (de exact 30 zile) după prima zi de Sărbătorile Pascale ebraice. Bazat biblic pe data observării lunii noi, "Yom Terua" cade
Yom Terua () [Corola-website/Science/323926_a_325255]
-
fi cu putință, și pe cei aleși." Un șofar (în ebraică: שופר) este un corn pentru ceremonii și festivități religioase. "Yom Terua" cade cam la 5 luni biblice și jumătate (de exact 30 zile) după prima zi de Sărbătorile Pascale ebraice. Bazat biblic pe data observării lunii noi, "Yom Terua" cade în prima zi a lunii Tișri, care conform calendarului gregorian este în septembrie sau la început de octombrie. În zilele noastre "Yom Terua" cade la: Întrucât conform calendarului biblic ziua
Yom Terua () [Corola-website/Science/323926_a_325255]
-
la asfințitul soarelui, datele de mai sus indică seara de început pentru "Roș Ha-Șana" (revelionul biblic), și este data pentru începutul anilor de odihnă și jubiliari. Una dintre trăsăturile caracteristice ale sărbătorii Yom Terua este răsunarea șofar-ului. În unele comunități ebraice este folosit în toate diminețile din luna Elul, ultima lună înainte de noul an agrar. Sensul acestui obicei este acela de a trezi poporul lui Israel din lâncezeală și săți aducă aminte că se apropie ziua în care va fi judecat
Yom Terua () [Corola-website/Science/323926_a_325255]
-
apoi cu binecuvântarea tuturor roadelor pământului care le avem la cină, prin binecuvântare primul rod al pământului (ha-adamah) folosind ca emblemă felii de morcovi. Există un joc de cuvinte în arameică morcov fiind RuByA, un cuvânt care seamănă cu cuvântul ebraic pentru creștere (de exemplu, Dumnezeu crește meritelor noastre). "Barukh ata IHVH Elohei’nu Melekh haOlam" "Borai p'ri ha-adomah. [amin]" ""Binecuvântat fii Iahve Dumnezeul nost, Împăratul universului." "Carele creează rodul pământului.. (amin)" Urmează apoi celelate roade ale pământului care se
Yom Terua () [Corola-website/Science/323926_a_325255]
-
se gustă și se adaugă la fiecare câteva cuvinte: Praz (karsi), Sfeclă (selek), Curmale (Tamar), Rodie (RIMON), și nu în ultimul rând Pește (Dagim). Mâncăm Sfeclă (selek) Mâncam sfeclă ca un joc de cuvinte Selek, care ne amintește de cuvântul ebraic ye'salek - pentru a elimina (de exemplu, dușmanii noștri) Rețineți că, din nou, nu ne repeta binecuvântarea ha-adamah înainte de a mânca, deoarece am făcut deja acest lucru. anterior. După ce a mâncat, cu toate acestea, se adaugă: "“Yehi rațon milfaneikha Iahve
Yom Terua () [Corola-website/Science/323926_a_325255]
-
dușmanii noștri să fie luați". (yistalku - de la Selek, sfecla în arameică)" Mâncăm Curmale (Tamar) Curmalele sunt un alt aliment dulce, adesea asociat cu Roș hașana. Ne-am distrat făcând legătura între cuvântul pentru data (Tamar), care ne amintește de cuvântul ebraic pentru "capăt" (de exemplu, se poate termina rău în viețile noastre). După ce a mâncat datele, le recită: "“Yehi rațon milfaneikha Iahve (adonai) Eloh’ei’nu ue’Eloh’ei abu’tei’nu " Șe’yitamu șone’nu”. (amin) ""Facă-se voia Ta
Yom Terua () [Corola-website/Science/323926_a_325255]
-
numite Grecia Mare din Sicilia și sudul peninsulei Italice. Aici își are originea, începând cu secolul al VII-lea î. Chr., filosofia ionică a naturii a gânditorilor presocratici. Ea are legături cu alte culturi ale antichității (egipteană, mesopotamică, persană și ebraică). Supremația politică a Atenei după războaiele victorioase împotriva perșilor prin crearea ligii delio-atică a dus în secolul al V-lea î.Chr. și la dezvoltarea culturală a Atenei, inclusiv a filosofiei, Atena devenind astfel centrul politic și cultural al Greciei
Filosofia antică greco-romană () [Corola-website/Science/319400_a_320729]