4,682 matches
-
să fie certificate oficial, la cerere, drept semințe certificate în fiecare stat membru în care semințele de bază au fost fie produse, fie certificate oficial, dacă au fost supuse unei inspecții în câmp conform condițiilor stabilite printr-o decizie de echivalență adoptată în conformitate cu dispozițiile art. 20 lit. (a) pentru categoria în cauză și dacă s-a constatat, cu ocazia unei examinări oficiale, că sunt respectate condițiile stabilite în anexa II pentru aceeași categorie. Celelalte state membre pot, de asemenea, să autorizeze
jrc5628as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90798_a_91585]
-
Articolul 36 (a) Statele membre prevăd ca semințele de legume: - care provin direct din semințe de bază sau din semințe certificate, certificate oficial într-unul sau mai multe state membre sau într-o țară terță căreia i s-a acordat echivalența conform art. 37 alin. (1) lit. (d) sau care provin direct din încrucișarea semințelor de bază certificate oficial într-un stat membru cu semințe de bază certificate oficial într-una din țările terțe și - recoltate în alt stat membru, să
jrc5626as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90796_a_91583]
-
exonerarea respectivă. (c) Statele membre prevăd ca semințele de legume: - provenind direct din semințe de bază sau din semințe certificate oficial drept certificate într-unul sau mai multe state membre sau într-o țară terță căreia i s-a acordat echivalența conform dispozițiilor art. 37 alin. (1) lit. (d) sau care provin direct din încrucișarea semințelor de bază certificate oficial într-un stat membru cu semințe de bază certificate oficial într-una din țările terțe și - recoltate în alt stat membru
jrc5626as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90796_a_91583]
-
la cerere, certificate oficial ca semințe certificate în fiecare stat membru în care semințele de bază fie au fost produse, fie au fost oficial certificate, dacă au făcut obiectul unei inspecții în câmp conform condițiilor stabilite printr-o decizie de echivalență adoptată în conformitate cu dispozițiile art. 37 alin. (1) lit. (a) pentru categoria în cauză și dacă s-a constatat, cu ocazia examinării oficiale, că se respectă condițiile stabilite în anexa II pentru aceeași categorie. Celelalte state membre pot, de asemenea, să
jrc5626as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90796_a_91583]
-
respective poate fi inclusă în controlul a posteriori. Organizarea testelor și rezultatele acestora sunt la latitudinea comitetului prevăzut în art. 46 alin. (1). (2) Testele comparative contribuie la armonizarea metodelor tehnice de certificare și a controalelor a posteriori în vederea obținerii echivalenței rezultatelor. După atingerea acestui scop, testele respective constituie obiectul unui raport anual de activitate, notificat în mod confidențial statelor membre și Comunității. Comisia stabilește, în conformitate cu procedura prevăzută în art. 46 alin. (2), data la care se întocmește pentru prima dată
jrc5626as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90796_a_91583]
-
dispoziție în conformitate cu anexa V în același timp în care acestea sunt puse la dispoziția resortisanților săi. Astfel de informații servesc drept bază a oricărei consultări necesare în cadrul relațiilor bilaterale dintre cele două state membre pe baze de reciprocitate și de echivalență."; (b) se adaugă următoarele alineate: "(3) Rezultatele oricăror consultări în temeiul alin. (1) și (2) trebuie luate în considerare la luarea unei decizii de aplicare de către autoritatea competentă. (4) Autoritatea competentă informează orice stat membru care a fost consultat în conformitate cu
jrc6000as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91172_a_91959]
-
răsturna în cazul unei avarii de proporțiile presupuse în regula II-1/ B/8.4 în cea mai puțin favorabilă locație prevăzută în conformitate cu punctul 1.1, în condiții de hulă neregulată, și 1.5. acceptarea rezultatelor testelor efectuate pe model ca echivalență a îndeplinirii cerințelor de la punctul 1.1 sau 1.3 și menționarea în certificatele navei a valorii înălțimii semnificative a valurilor (hs) utilizate în testele efectuate pe model. 1.6. informațiile furnizate comandantului în conformitate cu regulile II-1/ B/8.7.1
jrc5993as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91165_a_91952]
-
de procedură. Articolul 13 Raportul Înainte de 10 septembrie 2011, Comisia prezintă Parlamentului European, Consiliului, Comitetului Economic și Social European și Comitetului Regiunilor un raport care să facă o evaluare inițială a punerii în aplicare a prezentei directive, în special cu privire la echivalența diferitelor sisteme de calificare inițială, menționate la art. 3 și eficiența acestora pentru realizarea nivelului de calificare dorit. Dacă este necesar, raportul este însoțit de propuneri corespunzătoare. Articolul 14 Transpunerea și punerea în aplicare 1. Statele membre pun în aplicare
jrc6010as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91182_a_91969]
-
condiții. (7) În așteptarea întocmirii listei prevăzute în alineatul 4 și a adoptării modelelor de certificate menționate în alineatul 6, statele membre pot menține controalele prevăzute în Directiva 97/78/CE și certificatele prevăzute în cadrul normelor naționale existente. Articolul 30 Echivalența (1) În conformitate cu procedura menționată în articolul 33 alineatul 2 se poate adopta o decizie prin care să se recunoască faptul că măsurile privind sănătatea aplicate de o țară terță, de un grup de țări terțe sau de o regiune a
jrc5828as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91000_a_91787]
-
terțe sau părți ale țărilor terțe și a stabilirii condițiilor pentru import și/sau tranzit; (b) respectării: (i) condițiilor de includere într-o listă comunitară a țărilor terțe, (ii) condițiilor pentru import și/sau tranzit, (iii) condițiilor de recunoaștere a echivalenței măsurilor, (iv) oricăror măsuri de urgență aplicate în cadrul legislației comunitare. Comisia desemnează experții din statele membre responsabili cu aceste verificări. (2) Verificările menționate în alineatul 1 se efectuează în numele Comunității, care trebuie să suporte costurile aferente. (3) Frecvența verificărilor menționate
jrc5828as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91000_a_91787]
-
standardelor sanitare și fitosanitare; (b) promovează coordonarea activității în domeniul standardelor alimentare și privind hrana animalelor desfășurată de organizații internaționale guvernamentale și neguvernamentale; (c) contribuie, în cazurile în care acest aspect este relevant și adecvat, la dezvoltarea acordurilor privind recunoașterea echivalenței măsurilor specifice legate de alimente și hrana animalelor; (d) acordă o atenție deosebită necesităților speciale de dezvoltare, financiare și comerciale ale țărilor în curs de dezvoltare, astfel încât standardele internaționale să nu creeze obstacole inutile în calea exporturilor din țările în
jrc5686as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90856_a_91643]
-
din tutun". Pentru a oferi cea mai mare suplețe nivelului importurilor produselor din tutun în Insulele Canare trebuie de asemenea să se permită utilizarea cantității globale de tutun brut desprins de pe tulpină pentru importul altor produse luând în considerare coeficientul de echivalență în funcție de necesitățile industriei locale. (3) Pentru gestionarea acestui regim, în vederea unei simplificări și omogenizări administrative, trebuie să se aplice, în măsura în care este posibil, dispozițiile din Regulamentul (CE) nr. 20/2002 al Comisiei din 28 decembrie 2001 de stabilire a normelor de
jrc5786as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90958_a_91745]
-
se înțelege orice operațiune executată în Insulele Canare de transformare a produselor cuprinse în anexă în produse gata preparate de fumat, - cantitățile de tutun brut și semiprelucrat sunt convertite în cantități de tutun brut desprins de pe tulpină pe baza coeficienților de echivalență cuprinși în anexă. Articolul 3 Importul de produse prevăzute în anexă este supus prezentării unui certificat de scutire. Cererea de certificat și certificatul conțin în căsuța 20 următoarea mențiune: "produs destinat industriilor de prelucrare a produselor din tutun". În cazul
jrc5786as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90958_a_91745]
-
Comunităților Europene. Se aplică de la 1 iulie 2002. Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre. Adoptat la Bruxelles, 3 iulie 2002. Pentru Comisie Franz FISCHLER Membru al Comisiei ANEXĂ Coeficientul de echivalență pentru produsele care beneficiază de scutire de taxe vamale de import direct în Insulele Canare Cod NC Descrierea mărfurilor Coeficient de echivalență 2401 10 Tutun brut nedesprins de pe tulpină 0,72 2401 20 Tutun brut desprins de pe tulpină 1,00 2401
jrc5786as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90958_a_91745]
-
toate statele membre. Adoptat la Bruxelles, 3 iulie 2002. Pentru Comisie Franz FISCHLER Membru al Comisiei ANEXĂ Coeficientul de echivalență pentru produsele care beneficiază de scutire de taxe vamale de import direct în Insulele Canare Cod NC Descrierea mărfurilor Coeficient de echivalență 2401 10 Tutun brut nedesprins de pe tulpină 0,72 2401 20 Tutun brut desprins de pe tulpină 1,00 2401 30 00 Deșeuri de tutun 0,28 ex 2402 10 00 Trabucuri neterminate fără înveliș exterior 1,05 ex 2403 10
jrc5786as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90958_a_91745]
-
Regulamentul (CEE) nr. 3083/73 din 14 noiembrie 1973 privind comunicarea datelor necesare pentru aplicarea Regulamentului Consiliului (CEE) nr. 2358/713, modificat ultima dată de Regulamentul (CEE) nr. 1679/924. (3) Valoarea ajutorului este diferită, în funcție de specie. În vederea realizării unei echivalențe, în termeni bugetari, trebuie să se determine, pentru fiecare specie, un coeficient de echivalență, bazat pe raportul dintre valoarea ajutorului corespunzător fiecărei specii și valoarea ajutorului mediu. Valoarea ajutorului mediu se determină pe baza cheltuielilor făcute, în mod teoretic, pentru
jrc5751as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90923_a_91710]
-
aplicarea Regulamentului Consiliului (CEE) nr. 2358/713, modificat ultima dată de Regulamentul (CEE) nr. 1679/924. (3) Valoarea ajutorului este diferită, în funcție de specie. În vederea realizării unei echivalențe, în termeni bugetari, trebuie să se determine, pentru fiecare specie, un coeficient de echivalență, bazat pe raportul dintre valoarea ajutorului corespunzător fiecărei specii și valoarea ajutorului mediu. Valoarea ajutorului mediu se determină pe baza cheltuielilor făcute, în mod teoretic, pentru cantitățile de semințe care constituie cantitatea maximă garantată. Cantitatea maximă pentru Comunitate și cantitățile
jrc5751as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90923_a_91710]
-
tone Aceste cantități sunt exprimate în cantități echivalente cu termenii dispozițiilor din alin. (2). 2. Transformarea cantităților pentru care s-a depus o cerere de ajutor în cantități echivalente se face prin înmulțirea cantității aferente fiecărei specii cu coeficientul de echivalență care figurează în anexa la prezentul document. 3. Ajutorul este acordat multiplicatorului de semințe pe baza unei cereri care trebuie depusă după recoltare și înainte de data fixată de statul membru în cauză pentru fiecare specie sau grup de soiuri. 4
jrc5751as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90923_a_91710]
-
Jurnalul Oficial al Comunităților Europene. Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre. Adoptat la Bruxelles, 14 mai 2002. Pentru Comisie Franz FISCHLER Membru al Comisiei ANEXA "ANEXA I Produse Coeficienți de echivalență 1. CEREALE (exceptând orezul) Triticum spelta L. 0,45 2. OLEAGINOASE Linum usitatiss. (in de fuior) 0,89 Linum usitatiss. (in de ulei) 0,70 Cannabis sativa L. 0,64 3. GRAMINEE Agrostis canina L. 2,38 Agrostis capillaris L.
jrc5751as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90923_a_91710]
-
îmbrăcăminte pentru femei sau fete se clasifică în cea de-a doua categorie. 3. Expresia "articole pentru nou născuți" se referă la articole de îmbrăcăminte până la mărimea comercială 86 inclusiv. GRUPA I A Categorie Descrierea codului NC 1997 Tabel de echivalență bucăți/kg g/bucată (1) (2) (3) (4) 1 Fir de bumbac, necondiționat pentru vânzarea cu amănuntul 5204 11 00 5205 24 00 5205 43 00 5206 21 00 5206 41 00 5204 19 00 5205 26 00 5205 44
jrc3738as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88899_a_89686]
-
procentajului limitei cantitative către care se face transferul indicat în coloana 7. Aplicarea cumulată a facilităților menționate mai sus nu are drept rezultat creșterea vreunei limite cantitative comunitare pentru un anumit an peste procentajul indicat în coloana 8. Tabelul de echivalențe aplicabil transferurilor menționate mai sus se prezintă în anexa I. Condițiile suplimentare, posibilitățile de transferuri și note se prezintă în coloana 9 din tabel. Țara Utilizare în avans Report Transferuri de la cat. 1 la cat. 2 și 3 Transferuri intre
jrc3738as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88899_a_89686]
-
anexa I la Regulamentul Comisiei (CEE) nr. 1729/92(3), codul NC 0207 23 se înlocuiește cu codul NC 0207 33. 5. Codurile NC din anexele la regulamentele menționate mai jos se înlocuiesc cu codurile NC corespunzătoare, în conformitate cu tabelul de echivalențe din anexa la prezentul regulament: - Regulamentul (CEE) nr. 2771/75; - Regulamentul Comisiei (CEE) nr. 2699/93(4); - Regulamentul Comisiei (CE) nr. 1431/94(5); - Regulamentul Comisiei (CE) nr. 1559/94(6); - Regulamentul Comisiei (CE) nr. 1474/95(7); - Regulamentul Comisiei
jrc2895as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88050_a_88837]
-
Prezentul regulament intră în vigoare la 1 ianuarie 1996. Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre. Adoptat la Bruxelles, 18 decembrie 1995. Pentru Comisie Franz FISCHLER Membru al Comisiei ANEXĂ TABELUL ECHIVALENȚELOR Coduri NC 1995 Coduri NC 1996 Coduri NC 1995 Coduri NC 1996 Coduri NC 1995 Coduri NC 1996 0105 19 10 0105 12 00 0207 39 35 0207 26 30 0207 42 41 0207 27 50 0105 19 20 0207
jrc2895as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88050_a_88837]
-
4) al doilea și al treilea paragraf și alin.(5) al cincilea și al șaselea paragraf din regulamentul de bază. 3. În sensul art. 3 alin. (4) al treilea paragraf din regulamentul de bază, cantitățile echivalente figurează în tabelul de echivalențe din anexa I la Regulamentul (CEE) nr. 3030/93. 4. În sensul art. 3 alin. (5) al treilea paragraf din regulamentul de bază, valoarea producției comunitare este determinată pe baza prețului normal de fabricație, cu excepția TVA-ului produselor enumerate în
jrc2903as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88058_a_88845]
-
expediere și purificare și controlul sănătății publice și monitorizarea producției; întrucât, în special, orice schimbare posibilă survenită în zonele de recoltare trebuie să fie comunicată Comunității; întrucât Chile este eligibilă pentru includerea pe lista țărilor terțe care îndeplinesc condițiile de echivalență menționate la art. 9 alin. (3) lit. (a) din Directiva 91/492/CEE; întrucât Chile dorește să exporte în Comunitate moluște bivalve, echinoderme, tunicate și gastropode marine congelate sau prelucrate; întrucât, în acest scop, în conformitate cu art. 9 alin. (3) lit.
jrc2976as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88131_a_88918]