4,523 matches
-
se face trimitere la tabelul de mai jos în ceea ce privește evoluția ocupării forței de muncă. (189) Cum ocuparea forței de muncă (și, deci, capacitatea) a scăzut în același ritm cu producția, utilizarea capacităților a rămas, în esență, neschimbată în cursul perioadei examinate. Volumul vânzărilor și cota de piață 2001 2002 2003 2004 Perioada de anchetă Vânzări (mii de perechi) 190 134 150 389 145 087 133 127 126 555 Indice: 2001 = 100 100 79 76 70 67 Cote de piață 26,5
32006R1472-ro () [Corola-website/Law/295498_a_296827]
-
Perioada de anchetă Număr total lucrători 84 736 69 361 66 425 61 640 57 047 Indice: 2001 = 100 100 82 78 73 67 Sursa: informații stabilite în cursul anchetei. (192) Ocuparea forței de muncă a scăzut spectaculos pe parcursul perioadei examinate. Industria comunitară a pierdut peste 27 000 de locuri de muncă, ceea ce reprezintă un regres de 33 % între 2001 și perioada de anchetă. Productivitatea 2001 2002 2003 2004 Perioada de anchetă Productivitatea 3 150 3 150 3 105 3 072
32006R1472-ro () [Corola-website/Law/295498_a_296827]
-
informații stabilite în cursul anchetei (193) Productivitatea s-a calculat împărțind volumul producției la numărul de muncitori angajați în industria comunitară, cifrele folosite fiind cifrele din tabelele anterioare. Pe această bază, productivitatea industriei comunitare a rămas relativ stabilă în perioada examinată. Creșterea, mărimea marjei de dumping (194) În lipsa oricărei informații sau argument nou susținut de elemente de probă în domeniul respectiv, se confirmă motivele 183 și 184 din regulamentul provizoriu. Restabilire în urma practicilor anterioare de dumping sau de subvenții (195) Se
32006R1472-ro () [Corola-website/Law/295498_a_296827]
-
anchetă. Prețuri de vânzare 2001 2002 2003 2004 Perioada de anchetă EUR/pereche 19,7 19,3 18,5 18,6 18,2 Indice: 2001 = 100 100 98 94 95 92,5 Sursa: răspunsuri la chestionar verificate. (200) Pe parcursul perioadei examinate, prețul de vânzare mediu unitar nu a încetat să scadă. Regresul total a fost de 7,5 %. Deprecierea prețurilor industriei comunitare poate părea limitată, în special în comparație cu regresul de 30 % înregistrat de prețurile importurilor care fac obiectul unui dumping pe parcursul
32006R1472-ro () [Corola-website/Law/295498_a_296827]
-
de vânzare mediu unitar nu a încetat să scadă. Regresul total a fost de 7,5 %. Deprecierea prețurilor industriei comunitare poate părea limitată, în special în comparație cu regresul de 30 % înregistrat de prețurile importurilor care fac obiectul unui dumping pe parcursul perioadei examinate. Cu toate acestea, trebuie să se țină seama de faptul că încălțămintea se produce la comandă și că noile comenzi nu sunt, așadar, acceptate decât în cazul în care prețul corespunzător permite măcar atingerea punctului de echilibru. Referitor la acest
32006R1472-ro () [Corola-website/Law/295498_a_296827]
-
3 % 1,0 % 8,2 % 2,3 % Sursa: răspunsuri la chestionar verificate. (201) Indicatorii de rentabilitate anteriori confirmă situația descrisă la motivul 190 din regulamentul provizoriu și scot la iveală o înrăutățire evidentă a situației financiare a întreprinderilor pe parcursul perioadei examinate. Se reamintește că deteriorarea globală era marcată în mod deosebit pe parcursul perioadei de anchetă și că au avut loc importante evoluții negative în primul trimestru din 2005, care era și ultimul trimestru al perioadei de anchetă. De fapt, nivelul rentabilității
32006R1472-ro () [Corola-website/Law/295498_a_296827]
-
în mod deosebit pe parcursul perioadei de anchetă și că au avut loc importante evoluții negative în primul trimestru din 2005, care era și ultimul trimestru al perioadei de anchetă. De fapt, nivelul rentabilității, care era deja scăzut la începutul perioadei examinate, a scăzut în mod spectaculos și mai mult. (202) În lipsa unor noi informații sau argumente susținute de elemente de probă, se confirmă motivele 191-193 din regulamentul provizoriu. (203) Nivelul global al profitului a rămas scăzut în întreaga perioadă examinată, ceea ce
32006R1472-ro () [Corola-website/Law/295498_a_296827]
-
perioadei examinate, a scăzut în mod spectaculos și mai mult. (202) În lipsa unor noi informații sau argumente susținute de elemente de probă, se confirmă motivele 191-193 din regulamentul provizoriu. (203) Nivelul global al profitului a rămas scăzut în întreaga perioadă examinată, ceea ce pune în evidență vulnerabilitatea financiară a IMM-urilor în cauză. Astfel cum se va arăta în cele ce urmează, nivelul profitului realizat pe parcursul perioadei examinate, în special pe parcursul perioadei de anchetă, este mult mai mic decât nivelul pe care
32006R1472-ro () [Corola-website/Law/295498_a_296827]
-
din regulamentul provizoriu. (203) Nivelul global al profitului a rămas scăzut în întreaga perioadă examinată, ceea ce pune în evidență vulnerabilitatea financiară a IMM-urilor în cauză. Astfel cum se va arăta în cele ce urmează, nivelul profitului realizat pe parcursul perioadei examinate, în special pe parcursul perioadei de anchetă, este mult mai mic decât nivelul pe care industria l-ar putea atinge în condiții normale. Capacitatea de mobilizare de capital (204) Ancheta a arătat faptul că necesitățile de capital ale mai multor producători
32006R1472-ro () [Corola-website/Law/295498_a_296827]
-
a fost ajustată la 6 %, ceea ce reflectă într-un mod mai adecvat marja pe care o pot atinge producătorii de încălțăminte din Comunitate în lipsa dumpingului prejudiciabil. Pe această bază, rentabilitatea industriei comunitare s-a diminuat în mod clar pe parcursul perioadei examinate și, în orice caz, rentabilitatea a scăzut până la 0,5 % pe parcursul perioadei de anchetă. Pe de altă parte, analiza prejudiciului se efectuează la nivelul industriei comunitare sau al unui eșantion din industria comunitară și nu în mod individual la nivelul
32006R1472-ro () [Corola-website/Law/295498_a_296827]
-
materie de investiții (efectul amortizărilor asupra rentabilității). Cu toate acestea, nivelul lor de rentabilitate s-a deteriorat ulterior, în ciuda unei diminuări semnificative a investițiilor, și, în fapt, în perioada de anchetă, a atins nivelul cel mai scăzut din întreaga perioadă examinată, cu excepția anului 2003: prin urmare, în cazul respectiv, este vorba de un nivel departe de a fi acceptabil și care, în lipsa altor factori care l-ar putea explica, cum ar fi investiții anterioare importante, este în mod evident și grav
32006R1472-ro () [Corola-website/Law/295498_a_296827]
-
coincidența referitoare la deplasarea cotelor de piață între 2003 și 2004 are un caracter aproape simetric. Pe de altă parte, faptul că dezvoltarea cotei de piață a importurilor care fac obiectul unui dumping a fost, în anumite momente din perioada examinată, mai importantă decât pierderea cotelor de piață suferită de industria comunitară dă pur și simplu de gândit că dezvoltarea importurilor de dumping s-a efectuat nu doar în detrimentul industriei comunitare, ci a prejudiciat și alți actori ai pieței comunitare. (220
32006R1472-ro () [Corola-website/Law/295498_a_296827]
-
o scădere similară a producției și, cum majoritatea producției este destinată pieții comunitare, se confirmă concluzia provizorie că scăderea producției se datorează în principal prejudiciului suferit pe piața comunitară. (225) De fapt, scăderea volumului vânzărilor pe piața comunitară pe parcursul perioadei examinate (-34 %) corespunde scăderii producției înregistrate pe parcursul aceleiași perioade (-33 %). (226) Prin urmare, argumentul a fost respins și se formulează concluzia definitivă că rezultatele exporturilor industriei comunitare nu au cauzat nici un prejudiciu important. 2.3. Importuri din alte țări terțe (227
32006R1472-ro () [Corola-website/Law/295498_a_296827]
-
nu a intervenit cu mai mult de 2 % în importurile totale ale Comunității pe parcursul perioadei de anchetă. (229) Prin urmare, se confirmă că, în mod individual, nici una dintre țările enumerate nu și-a crescut semnificativ cota de piață pe parcursul perioadei examinate, că nivelul absolut al cotei lor de piață a rămas mult sub nivelul țărilor în cauză, precum și că acestea au cunoscut, de asemenea, o evoluție diferită. În ceea ce privește prețurile, ele trebuie văzute în contextul evoluției volumului importurilor descrise anterior și al
32006R1472-ro () [Corola-website/Law/295498_a_296827]
-
evoluție diferită. În ceea ce privește prețurile, ele trebuie văzute în contextul evoluției volumului importurilor descrise anterior și al faptului că scăderea lor a fost mai puțin evidentă decât scăderea prețurilor țărilor în cauză, dar trebuie notat, în special, că, pe ansamblul perioadei examinate, nivelul prețului absolut a rămas în medie, cu o singură excepție, cu mult mai ridicat decât nivelul prețurilor importurilor care fac obiectul unui dumping. (230) Pentru aceste motive, se formulează concluzia definitivă că importurile din alte țări terțe nu au
32006R1472-ro () [Corola-website/Law/295498_a_296827]
-
fi considerată ca un nivel adecvat pe care industria comunitară ar trebui să îl poată atinge în lipsa dumpingului grav prejudiciabil, dat fiind faptul că nivelul respectiv corespunde marjei celei mai ridicate care a fost atinsă de industria comunitară pe parcursul perioadei examinate. Cu toate acestea, raționamentul prezentat a fost puternic contestat de industria comunitară, pe motiv că situația sa economică în perioada examinată nu reflecta marja de profit pe care ar putea-o atinge în lipsa dumpingului grav prejudiciabil, deoarece prețurile erau deja
32006R1472-ro () [Corola-website/Law/295498_a_296827]
-
fiind faptul că nivelul respectiv corespunde marjei celei mai ridicate care a fost atinsă de industria comunitară pe parcursul perioadei examinate. Cu toate acestea, raționamentul prezentat a fost puternic contestat de industria comunitară, pe motiv că situația sa economică în perioada examinată nu reflecta marja de profit pe care ar putea-o atinge în lipsa dumpingului grav prejudiciabil, deoarece prețurile erau deja scăzute în momentul în care industria a atins nivelul respectiv de profit, iar acest nivel nu permitea industriei să efectueze investițiile
32006R1472-ro () [Corola-website/Law/295498_a_296827]
-
este nivelul adecvat al măsurilor antidumping definitive, ținând seama de particularitățile prezentei proceduri. De asemenea, a trebuit să se recurgă la o metodă mai perfecționată pentru a stabili măsurile definitive, în special în ceea ce privește impactul pe care cantitățile importate în timpul perioadei examinate l-a avut asupra situației industriei comunitare. (298) În acest sens, existența unui contingent care reglementa importurile din RPC a avut un efect de frânare și, deci, a împiedicat într-o oarecare măsură ca industria comunitară să sufere un prejudiciu
32006R1472-ro () [Corola-website/Law/295498_a_296827]
-
să se ia în considerare perioada anuală completă cea mai recentă în ce privește importurile care nu sunt supuse unui regim de contingentare, și anume 2005; într-adevăr, VFP a avut ca scop precis luarea în considerare a particularității contingentului în perioada examinată. Este adevărat că informațiile comunicate după expirarea perioadei de anchetă nu sunt în mod normal luate în considerare, dar în astfel de cazuri dispozițiile articolului 6 alineatul (1) din regulamentul de bază prevăd derogări. (310) Trebuie notat, de asemenea, că
32006R1472-ro () [Corola-website/Law/295498_a_296827]
-
10 %) decât în cazul RPC (16,5 %). (312) Dar metoda nu ține seama în mod concret de evoluțiile diferite ale importurilor comunitare din RPC și din Vietnam. Procentul de importuri din Vietnam față de importurile de produs în cauză pe parcursul perioadei examinate era mai ridicat, astfel încât procentul țării respective în cadrul importurilor care nu erau grav prejudiciabile era, la rândul lui, mai ridicat. Cu toate acestea, ca rezultat, impactul metodei respective de ajustare asupra marjei de subcotare vietnameze a prețurilor de referință este
32006R1472-ro () [Corola-website/Law/295498_a_296827]
-
în categoria de calitate cea mai favorabilă stabilită de o agenție internațională de rating pentru obligațiunile garantate. Până la 31 decembrie 2010, valoarea de 60 % stabilită la litera (f) poate fi înlocuită cu 70 %. Până la sfârșitul acestei perioade, prezenta derogare trebuie examinată și, în urma examinării, Comisia poate extinde perioada respectivă, după caz și în conformitate cu procedura menționată la articolul 151 alineatul (2), cu sau fără o clauză de examinare ulterioară. 69. În cazul obligațiunilor garantate cu bunuri imobiliare, instituțiile de credit trebuie să
32006L0048-ro () [Corola-website/Law/295057_a_296386]
-
de retail și sunt dispuse să transmită informații cu privire la caracteristicile ratelor de pierdere în cauză și altor jurisdicții și (e) autoritatea competentă consideră că procedura în ceea ce privește expunerile care se reînnoiesc față de clienții de retail este în conformitate cu caracteristicile riscului aferente sub-portofoliului examinat. Prin derogare de la litera (b), autoritățile competente pot scuti de la îndeplinirea cerinței conform căreia expunerea nu trebuie să fie garantată în cazul facilităților de credit garantate și care sunt legate de un cont în care se efectuează plata salariului. În
32006L0048-ro () [Corola-website/Law/295057_a_296386]
-
individual și riscul potențial de concentrare din cadrul expunerilor totale ale instituției de credit, în afară de riscul controlat prin metodologia generală a instituției de credit. Instituția de credit trebuie să mențină un proces continuu de monitorizare adecvată a creanțelor. În afară de aceasta, trebuie examinată periodic conformitatea cu cerințele privind convențiile de credit, restricțiile de mediu și alte cerințe legale. (iii) Creanțele gajate de un debitor trebuie să fie diversificate și să nu fie corelate necorespunzător cu debitorul. Atunci când există o corelare pozitivă semnificativă, riscurile
32006L0048-ro () [Corola-website/Law/295057_a_296386]
-
DE PUNERE ÎN CORESPONDENȚĂ A LINIILOR DE ACTIVITATE 4. Instituțiile de credit trebuie să dezvolte și să documenteze politici și criterii specifice pentru punerea în corespondență a indicatorilor relevanți pentru liniile de activitate și operațiunile curente în cadrul standardizat. Criteriile trebuie examinate și ajustate pentru a fi adecvate activităților și riscurilor noi sau în schimbare. Principiile de punere în corespondență a liniilor de activitate sunt: (a) toate activitățile trebuie reprezentate în linii de activitate fără elemente comune și într-o manieră exhaustivă
32006L0048-ro () [Corola-website/Law/295057_a_296386]
-
că ancheta privind dumpingul și prejudiciul a vizat perioada cuprinsă între 1 ianuarie 2004 și 31 decembrie 2004. Examinarea tendințelor relevantă pentru evaluarea prejudiciului a cuprins perioada de la 1 ianuarie 2001 până la sfârșitul perioadei de anchetă (denumită în continuare "perioadă examinată"). 1.2. Procedură ulterioară (3) În urma instituirii unui drept antidumping provizoriu la importurile de mecanisme cu levier originare din RPC, anumite părți interesate au prezentat observații în scris. Părțile care au solicitat acest lucru au obținut, de asemenea, posibilitatea de
32006R1136-ro () [Corola-website/Law/295403_a_296732]