4,667 matches
-
orice subiect, la existența a două articole diferite în aceiași limbă (din aceleași motive nu s-a acceptat nici instaurarea unor versiuni americane, australiene sau neozelandeze în limba engleză, diferite de versiunea britanică, sau unei versiuni austriece diferită de cea germană). Deși în ultimul timp, au apărut semne de progres în problema identitară între Republica Moldova și România de când Vladimir Voronin nu mai este președinte (2009), practic situația românilor basarabeni este că, atâta vreme cât nu va fi modificată Constituția republicii Moldova, ei sunt
Români () [Corola-website/Science/296874_a_298203]
-
portugheză. După redeschiderea Japoniei în secolul al XIX-lea limba olandeză a furnizat o altă serie de cuvinte. O dată cu Era Meiji contactele cu civilizația europeană s-au înmulțit și asfel și-au găsit drumul în limba japoneză numeroase cuvinte din germană, franceză, și mai recent engleză care reprezintă actualmente sursa cea mai productivă de "gairaigo" (cuvinte de origine străină). În Era Meiji elita culturală a Japoniei a "fabricat" o serie întreagă de neologisme, scrise în kanji, care să echivaleze cuvinte străine
Limba japoneză () [Corola-website/Science/296903_a_298232]
-
kimono", "karate", "go", etc. Un exemplu interesant este cuvîntul "ricșă" (trăsurică cu două roți, trasă de un om), care vine de la 人力車 "jinrikisha" (compus din "om", "putere", și "vehicul") și care a ajuns în limba română prin intermediul englezei ("rickshaw") și germanei ("Rikscha"). este caracterizat, în general, de folosirea unui stil cu inflexionare mai accentuată, folosirea mai frecventă a formelor politicoase și interjecții sau pronume caracteristice. sunt forme honorifice și limbaj politicos exagerat folosit numai de către femei. Se creează prin adăugarea formei
Limba japoneză () [Corola-website/Science/296903_a_298232]
-
vie, adică un mijloc de comunicare cotidiană între indivizi, clasând-o alături de siriacă, latină și greaca veche, în bibliotecile lingviștilor și istoricilor literaturii. Explicația apariției diglosiei Diglosia se explică, ca și în cazul altor limbi cum ar fi greaca sau germana, prin promovarea unei forme închistate ca limbă oficială, formă care nu acceptă modificări, în timp ce limba cotidiană s-a modificat și continuă să se modifice atât datorită unei evoluții interne, firești, cât și datorită influențelor străine. Originea diglosiei arabe nu se
Limba arabă () [Corola-website/Science/296905_a_298234]
-
fost capitală temporară a Lituaniei. Controlul polonez asupra Vilniusului a fost acerb contestat de Lituania; nu au existat relații diplomatice între cele două țări în mare parte a perioadei interbelice. Anexată în timpul Revoltei de la Klaipėda din 1923, Regiunea Klaipėda (în germană, ) a fost cedată Germaniei după ultimatumul german în martie 1939. De-a lungul perioadei interbelice, chestiunile interne ale Lituaniei au fost controlate de autoritarul președinte Antanas Smetona și de partidul său, Uniunea Naționalistă Lituaniană, care au ajuns la putere după
Lituania () [Corola-website/Science/296909_a_298238]
-
de limba rusă și 6% de poloneză. Potrivit sondajului Eurobarometru realizat în 2012, 80% dintre lituanieni vorbesc rusa și 38% vorbesc limba engleză. În majoritatea școlilor lituaniene se predă limba engleză ca prima limbă străină, dar elevii pot studia și germana, sau, în unele școli, franceza sau rusa. Există și școli cu predare în limba rusă sau poloneză în zonele populate de aceste minorități. A existat o constantă mișcare de populație către orașe începând cu 1990, încurajată fiind de planificarea centrelor
Lituania () [Corola-website/Science/296909_a_298238]
-
fost și ea anexată de Rusia. Ducatul Curlandei și Semigaliei a devenit provincie rusă autonomă (gubernia Curlanda) în 1795, ceea ce a adus toată Letonia de astăzi sub guvernarea Imperiului Rus. Toate cele trei provincii baltice și-au păstrat legile locale, germana ca limbă oficială locală și propriul parlament, Landtagul. În timpul Marelui Război al Nordului (1700-1721), până la 40% din letoni au murit de foame și de boli. Jumătate din locuitorii Rigăi au fost uciși de ciuma din 1710-1711. În secolul al XIX
Letonia () [Corola-website/Science/296900_a_298229]
-
3 septembrie, Joffre intenționa să continue retragerea, menținând, însă, la cele două extremități ale frontului, Paris și Verdun, punctele de sprijin care îi vor putea permite reluarea ofensivei. A doua zi a fost avertizat de situația precară a Armatei I germane al carui flanc defensiv era insuficient, ivindu-se, astfel, ocazia favorabilă pentru un contraatac francez. Joffre avea în vedere deplasarea armatei lui Maunoury la sud de Marna, în timp ce Joseph Simon Gallieni, comandantul trupelor concentrate în zona Parisului, printr-o contralovitura
Primul Război Mondial () [Corola-website/Science/296816_a_298145]
-
Marna, în timp ce trupele lui Maunoury erau gata de atac la nord de răul Marna. În momentul declanșării bătăliei, Moltke avea 75 de divizii, iar Joffre-79. În urmă întăririlor provenite din trupele de rezervă, infanteria Antantei era mai numeroasă decât cea germană. Antanta avea toate avantajele. Dacă în Bătălia de la Charleroi, cele două armate germane de linie aveau 30 de divizii în fața a 19 divizii franco-britanice, acum nu mai dispuneau decât de 20, pe când Antanta avea 30 de divizii. Cele două armate
Primul Război Mondial () [Corola-website/Science/296816_a_298145]
-
germanilor au fost zadarnice. În 8 septembrie, linia Petit-Morin a fost străpunsa, Armata a VI-a franceză era gata să cedeze, fiind salvată de 6000 de rezerviști, prin intermediul unei coloane de taxiuri rechizționate în Paris. Pe 9 septembrie, armata I germană riscă să fie atacată din spate, iar armata a II-a, din flancul stâng. Generalul Helmuth von Moltke a ordonat generalilor von Bulow și von Kluck să se retragă. Înfrângerea suferită de flancul drept al armatei l-a obligat pe
Primul Război Mondial () [Corola-website/Science/296816_a_298145]
-
Corpul Expediționar Britanic, dislocat în Flandra, între 10-13 octombrie 1914, a înaintat pentru a-i încercui pe germani, aflați în deplasare după respingerea de pe Marna. Dar după o săptămână, britanicii s-au retras, drumul fiindu-le barat de Armată VI germană a prințului Ruprecht și orașul Ypres a devenit un punct-cheie al frontului occidental. Întrucât, daca germanii ar fi reușit să-l ocupe, ei ar fi putut tăia retragerea britanicilor către Canalul Mânecii. În această situație, forțele Antantei au fost nevoite să
Primul Război Mondial () [Corola-website/Science/296816_a_298145]
-
atitudini defensive pe frontul occidental pentru a declanșa o ofensivă puternică împotriva Rusiei. Dar Falkenhayn s-a opus. Între timp, rușii le-au provocat o înfrângere austro-ungarilor la Leopolis (în română Liov, în ucraineană L'viv, în polona Lwów, în germană Lemberg, în rusă L'vov) pe 8-12 septembrie. În urma acestei victorii, rușii au invadat Galiția și au pus presiune pe lanțul Carpaților, punctul cheie pentru intrarea în Ungaria. Austriecii au suferit un eșec și în campania din Șerbia, fiind înfrânți
Primul Război Mondial () [Corola-website/Science/296816_a_298145]
-
rusești, generalul Maximilian Prittwitz, comandantul armatei germane, le-a ordonat soldaților să se retragă. A fost demis și înlocuit cu generalii Paul von Hindenburg și Erich Ludendorff , trimiși să-l confrunte pe Samsonov. Rușii au dat piept cu Armata VIII germană. Hindenburg și Luddendorff au primit planul de luptă pregătit de Prittwitz: o lovitură măreață care prevedea mobilizarea tuturor forțelor pentru atragerea Armatei ÎI ruse într-o cursa.Cele două armate s-au ciocnit la 26 august 1914. Timp de o
Primul Război Mondial () [Corola-website/Science/296816_a_298145]
-
al britanicilor la Neuve Chapelle. Nu a reușit să pătrundă. Pe 25 septembrie, britanicii și francezii au lansat un atac simultan asupra liniilor germane la Artois. Generalul Dubail a atins vârful dealului Vimy în cele din urmă, dar Armata VI Germană l-a respins. Haig a atacat la Loos și a progresat, dar și el a fost respins. După ce un al doilea atac britanic pe 13 octombrie s-a soldat cu pierderi grele, Șir John French a decis oprirea ofensivei din
Primul Război Mondial () [Corola-website/Science/296816_a_298145]
-
erau active în sectoarele proporțional dominate anterior de bărbați. Lucrau în agricultură în cadrul unor servicii auxiliare și în industrie. În 1918 se acordă dreptul de vot femeilor cu vârste de peste 30 de ani. Spre finalul războiului, industria britanică depășește cea germană. Germania se află într-o situație mai complicată. Cenzură era mai strictă, presa era monitorizată și controlată de către autorități, iar corespondență dintre front și civili era controlată pentru a se evita divulgarea unor secrete militare. Germanii au fost cei mai
Primul Război Mondial () [Corola-website/Science/296816_a_298145]
-
o serie de avansări. Comandamentul german speră să lanseze un atac hotărâtor înainte că forțele americane să fie gata pentru lupta în Europa. Înainte de începutul ofensivei, Ludendorff a făcut o greșeală crucială, lăsând partea principala a Armatei a VIII-a germane în Rusia și mutând doar o parte mică a forțelor germane pe Frontul de Vest. Operațiunea Michael (Michel, Mihiel) a început pe data de 21 martie 1918, cu un atac contra forțelor Mării Britanii, pe direcția Amiens. Intenția lui Ludendorff
Primul Război Mondial () [Corola-website/Science/296816_a_298145]
-
(în , în germană "Tergoschwyl") este municipiul de reședință al județului Gorj, Oltenia, România, format din localitățile componente Bârsești, Drăgoieni, Iezureni, Polata, Preajba Mare, Românești, Slobozia, (reședința) și Ursați. Municipiul Târgu Jiu și-a luat numele de la vijeliosul râu Jiu de care este străbătut
Târgu Jiu () [Corola-website/Science/296945_a_298274]
-
o contribuție fundamentală în acțiunea de răspândire a culturii în mediul rural. A elaborat alături de Samuil Micu prima gramatică tipărită a limbii române: "Elementa linguae daco-romanae sive valachicae" (Viena, 1780). A fost poliglot, însușindu-și pe lângă limba română, latina, maghiara, germana, greaca veche, italiana și franceza. Informația și cultura i-au permis ocuparea funcției de bibliotecar al Colegiului de Propaganda Fide din Roma, având permisiunea de a cerceta orice fel de documente. În Italia, precum și în Ungaria și la Viena, pe
Gheorghe Șincai () [Corola-website/Science/298233_a_299562]
-
Un este organizația executivă conducătoare pentru un număr de partide politice, cele mai multe dintre ele fiind partide comuniste. Prescurtat, pentru "birou politic", în alte limbi este folosită expresia, consacrată în anii comunismului, "Politbiuro" în rusă de la "Politiceskoe Biuro", sau în germană "Politbüro". În statele comuniste, partidul este considerat "avangardă a poporului" și de aceea are puterea de a controla statul, iar oficialii partidului din biroul politic care nu dețin funcții guvernamentale au totuși o putere extrem de mare. În Uniunea Sovietică de
Birou politic () [Corola-website/Science/298243_a_299572]
-
George Washington" i-a petrecut împărțindu-și timpul între cursurile serale și munca sa din timpul zilei la o fabrică de pămătufuri. În 1943, la scurt timp după obținerea cetățeniei americane, este recrutat în armată și trimis ca translator de germană pe lângă Serviciul de Contra-Spionaj al Armatei Americane. În 1950 obține "summa cum laude" de la Colegiul Harvard. Legendele apărute în jurul său descriu punctajul obținut de-a lungul facultății ca fiind maxim, lucru atribuit ca unic în istoria Harvard-ului. Adevărul, însă, este
Henry Kissinger () [Corola-website/Science/298249_a_299578]
-
la comanda Armatei I. La data de 25 martie 1941, generalului i s-a încredințat comanda Armatei III, armată cu care a luptat împotriva forțelor sovietice, eliberând Bucovina de Nord. După acest moment, a înaintat dincolo de Nistru împreună cu Armata 11 germană, asigurându-i acesteia flancul stâng. A ajuns în nordul Crimeei, acolo unde a participat la bătălia de la Marea Azov, bătălie terminată cu distrugerea a două armate sovietice (9 și 18). La data de 10 octombrie 1941, armata condusă de Petre
Petre Dumitrescu () [Corola-website/Science/298271_a_299600]
-
Totuși, cele mai multe publicații internaționale continuă să folosească denumirile din propriile lor limbi, cu atât mai mult cu cât numele francez se scrie în litere latine, ori nu toate limbile folosesc această grafie. Întâlnim astfel : "Ivory Coast" în engleză, "Elfenbeinküste" în germană, "Costa de Marfil" în spaniolă, "Elefántcsontpart" în maghiară, "Costa d'Avorio" în italiană, "Берег Слоновой Кости" în rusă, iar în limba noastră, „”. În schimb, din adjectivul francez "ivoirien" au apărut adjective similare în celelalte limbi: "ivorian", "ivorianer", "ivoriano" ș.a.m.
Coasta de Fildeș () [Corola-website/Science/298331_a_299660]
-
până la 60 m. Primul metrou din lume a fost construit la Londra (1860-1863). În majoritatea cazurilor, o porțiune semnificativă a șinelor sunt subterane. În țări vorbitoare de engleză, aceste sisteme se numesc frecvent "subway" sau "underground", în țări vorbitoare de germană se numesc U-Bahn. Pentru mai multe nume alternative, vezi secțiunea corespunzătoare. Dacă șinele sunt elevate, sistemul se poate numi "tren elevat" (El-train în engleză). Sisteme cu o capacitate mai mică se numesc "căi ferate ușoare" sau "metrou ușor", precum e
Metrou () [Corola-website/Science/298357_a_299686]
-
neclintit. În seara aceea, Chamberlain i-a spus Lordului Halifax că „întâlnirea cu Herr Hitler a fost foarte nesatisfăcătoare”. A doua zi, Hitler l-a lăsat să aștepte până după-amiaza, când i-a trimis o scrisoare de cinci pagini, în germană, subliniind cerințele pe care le comunicase verbal cu o zi în urmă. Chamberlain a răspuns oferindu-se ca intermediar între el și cehi, și sugerând ca Hitler să-și pună cererile într-un memorandum ce putea fi transmis francezilor și
Neville Chamberlain () [Corola-website/Science/298299_a_299628]
-
și este înrudită cu cea limba estoniană și finlandeză. Maghiara este limba cu cel mai mare număr de vorbitori nativi ce reprezintă 99% din totalul populației Ungariei, fiind urmată de limbile vorbite de minoritățile etnice de origine istorică și imigratoare. Germana și engleza sunt principalele limbi străine predate în școlile din Ungaria. Popularitatea limbei germane constă în faptul tradițiilor ce s-au păstrat în această regiune din timpul dominației Austro-Ungare. Viața religioasă în Ungaria se desfășoară conform principiului libertății credințelor religioase
Ungaria () [Corola-website/Science/297060_a_298389]