4,747 matches
-
sau de credit, după caz, atunci când o instituție demonstrează că este un formator activ de piață în aceste poziții. În acest caz, instituția dispune de sisteme și controale adecvate pentru tranzacționarea instrumentelor de fonduri proprii eligibile. 4. Tranzacțiile de tip report pe care o instituție le justifică înregistrându-le în alt portofoliu pot fi incluse în portofoliul privind tranzacțiile cu titluri financiare în sensul cerințelor de capital atâta timp cât sunt incluse toate aceste tranzacții tip report. În acest scop, tranzacțiile de tip
32006L0049-ro () [Corola-website/Law/295058_a_296387]
-
proprii eligibile. 4. Tranzacțiile de tip report pe care o instituție le justifică înregistrându-le în alt portofoliu pot fi incluse în portofoliul privind tranzacțiile cu titluri financiare în sensul cerințelor de capital atâta timp cât sunt incluse toate aceste tranzacții tip report. În acest scop, tranzacțiile de tip report sunt definite ca acele tranzacții care îndeplinesc cerințele articolului 11 alineatul (2) și pe cele de la anexa VII partea A și în care ambele componente sunt în formă de numerar sau valori mobiliare
32006L0049-ro () [Corola-website/Law/295058_a_296387]
-
pe care o instituție le justifică înregistrându-le în alt portofoliu pot fi incluse în portofoliul privind tranzacțiile cu titluri financiare în sensul cerințelor de capital atâta timp cât sunt incluse toate aceste tranzacții tip report. În acest scop, tranzacțiile de tip report sunt definite ca acele tranzacții care îndeplinesc cerințele articolului 11 alineatul (2) și pe cele de la anexa VII partea A și în care ambele componente sunt în formă de numerar sau valori mobiliare care se pot include în portofoliul privind
32006L0049-ro () [Corola-website/Law/295058_a_296387]
-
și pe cele de la anexa VII partea A și în care ambele componente sunt în formă de numerar sau valori mobiliare care se pot include în portofoliul privind tranzacțiile cu titluri financiare. Indiferent unde se află înregistrate, toate tranzacțiile tip report intră sub incidența unei cerințe pentru risc de credit al contrapartidei din alt portofoliu. Anexa VIII DIRECTIVE ABROGATE PARTEA A Directive abrogate și modificările lor succesive (menționate la articolul 52) Directiva 93/6/CEE a Consiliului din 15 martie 1993
32006L0049-ro () [Corola-website/Law/295058_a_296387]
-
LBA-D-2005-0004 4 DGAC/F 2000-210 Nu există trimitere pentru o altă inspecție efectuată de Germania în cadrul programului SAFA. 5 DGAC/F-2000-895 6 LBA-D-2004-269 LBA-D-2004-341 LBA-D-2004-374 LBA-D-2004-597 7 ENAC-IT-2005-237 8 LFV-S-2004-2004-52 CAA-NL-2005-47 9 DGAC/F-2005-1222 10 ENAC-IT-2005-170 ENAC-IT-2005-370 11 Factual Aviation Report, USA-National Transportation Safety Board, 2 March 2005, (NTSB ID: DCA05RA033). 12 CAA-UK-2005-40 CAA-UK-2005-41 CAA-UK-2005-42 CAA-UK-2005-46 CAA-UK-2005-47 CAA-UK-2005-48 CAA-NL-2005-49 CAA-NL-2005-51 CAA-NL-2005-54 CAA-NL-2005-55 CAA-NL-2005-56 13 CAA-NL-2005-119 CAA-NL-2005-122 CAA-NL-2005-128 CAA-NL-2005-171 CAA-NL-2005-176 CAA-NL-2005-177 CAA-NL-2005-191 CAA-NL-2005-195 CAA-NL-2005-196 14 CAA-NL-2005-230 CAA-NL-2005-234 CAA-NL-2005-235 15 BCAA-2005-36 16 Inspecție
32006R0474-ro () [Corola-website/Law/295205_a_296534]
-
15 BCAA-2005-36 16 Inspecție SAFA la sol, efectuată de autoritățile din Belgia, la 11 martie 2006, în Bruxelles. 17 Corespondență între Ministerul Transporturilor din Regatul Unit și DGAC - Guineea Ecuatorială cu privire la registrul aeronavelor înmatriculate în Guineea Ecuatorială (27 martie 2002). 18 ICAO-USOAP Summary Report - Audit of the Directorate of Civil Aviation of the Republic of Equatorial Guinea (Malabo, 14-18 May 2001). 19 Corespondență de lucru a Consiliului OACI C-WP/12471. 20 Corespondență între Ministerul Transporturilor al Regatului Unit și ECAC privind "Documentația pentru aeronave
32006R0474-ro () [Corola-website/Law/295205_a_296534]
-
Corespondență de lucru a Consiliului OACI C-WP/12471. 20 Corespondență între Ministerul Transporturilor al Regatului Unit și ECAC privind "Documentația pentru aeronave aparținând companiilor neaprobate" (6 august 2003). 21 DGAC/F-2004 Nr. 315, 316 22 UK-CAA Regulation Group - Aircraft Survey Report, 5 March 1996 (Office code: 223). 23 Schimb de scrisori între Ministerul Transporturilor al Liberiei și Direcția Generală Aviație Civilă a Regatului Unit privind "incapacitatea, din cauza conflictului civil liberian, de a menține controlul reglementar asupra aeronavelor înmatriculate în Liberia", 28 august
32006R0474-ro () [Corola-website/Law/295205_a_296534]
-
CAA-UK-2003-136 CAA-UK-2003-198 CAA-MA-2003-4 LFV-S-2004-37 26 Memorandum of Understanding between DCA Sierra Leone and 'FAST International Aviation Surveyors on the inspection, surveillance and provision of regulatory services to extra-regional air operators (IAS/SL DCA MOA 201101). 27 CAA/NL-2004-98 28 ICAO-USOAP Summary Report - Audit of the Directorate of Civil Aviation of Swaziland, (Mbabane, 9-12 March 1999). 29 Transportatorilor aerieni enumerați în anexa A li se poate permite să își exercite drepturile de trafic folosind o aeronavă închiriată în sistem wet lease aparținând unui
32006R0474-ro () [Corola-website/Law/295205_a_296534]
-
este prea mică pentru obținerea unei probe globale de 1 kg, greutatea acesteia din urmă poate fi mai mică. 19 Mai multe detalii cu privire la procedurile privind estimarea incertitudinii de măsurare și evaluarea nivelului de recuperare sunt disponibile în raportul intitulat "Report on the relationship between analytical results, measurement uncertainty, recovery factors and the provisions of EU food and feed legislation" (raport privind relația dintre rezultatul analizei, incertitudinea de măsurare, factorii de recuperare și dispozițiile legislației comunitare privind produsele alimentare și hrana
32006R0401-ro () [Corola-website/Law/295189_a_296518]
-
activitățile sale. 8 "AEAT in Confidence, Prioritisation of New Ecolabel Product Groups", raport destinat Comisiei Europene, DG Mediu, mai 2004. http://europa.eu.int/comm/environment/ecolabel/product/pg prioritisation en.htm. 9 Raportul Comisiei privind efectele economice ale achizițiilor publice: "A report on the functioning of public procurement markets in the EU: benefits from the application of EU directives and challenges for the future", 3.2.2004. http://europa.eu.int/comm/internal market/publicprocurement/docs/public-proc-market-final-report en.pdf. 10 Decizia 2000/728/ CE
32006D0402-ro () [Corola-website/Law/294816_a_296145]
-
stimulente industriale (Industrial Incentive Schemes "IIS") ale autorităților publice din Gujarat și din Punjab (127) Statele Gujarat și Punjab acordă întreprinderilor industriale care îndeplinesc condițiile necesare stimulente sub forma unei scutiri de taxa la vânzare/achiziție și/sau a unui report al acesteia pentru a încuraja dezvoltarea industrială a regiunilor lor mai puțin dezvoltate din punct de vedere economic. Deoarece sunt practic identice, aceste sisteme au fost evaluate împreună. (a) Temei juridic (128) Descrierea detaliată a acestor sisteme aplicate de către autoritățile
32005R0713-ro () [Corola-website/Law/294163_a_295492]
-
aceste dispoziții, în baza dovezii corespunzătoare, cum ar fi declarația de export." Anexa III În anexa VIII la Regulamentul (CEE) Nr. 3030/93, tabelul se înlocuiește cu următorul: [*** PLEASE INSERT FROM THE ORIGINAL ***] "1. ȚARA 2. Utilizare în avans 3. Report 4. Transferuri de la categoria 1 la categoriile 2 și 3 5. Transferuri între categoriile 2 și 3 6. Transferuri între categoriile 4, 5, 6, 7, 8 7. Transferuri din grupele I, II, III, în grupele II, III, IV 8. Majorarea
32005R1478-ro () [Corola-website/Law/294332_a_295661]
-
de către operatorii ruși a centrelor de servicii în Uniunea Europeană. Aceste creșteri fac obiectul unui nou acord intrat în vigoare la data semnării sale4. (7) De asemenea, Guvernul Federației Ruse a solicitat, în conformitate cu articolul 3 alineatul (3) din acordul în vigoare, reportul, în limitele autorizate pentru fiecare grupă de produse, al anumitor cantități neutilizate în cursul anului 2003. (8) Decizia 2002/602/CECO a Comisiei5 trebuie modificată în consecință, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 În anexa IV la Decizia 2002/602/CECO
32004R1386-ro () [Corola-website/Law/293090_a_294419]
-
de flexibilitate pentru Hong Kong 1. Țară Denumirea grupei Categorie 2. Utilizare în avans Hong Kong Grupa I ***[Please insert text from the original]*** ***[Please insert text from the original]*** Grupa II Grupa III toate categoriile 1. Țară Denumirea grupei Categorie 3. Report Hong Kong Grupa I ***[Please insert text from the original]*** ***[Please insert text from the original]*** Grupa II Grupa III toate categoriile " 11. Anexa IX se înlocuiește cu următoarea anexă: "Anexa IX Țară furnizoare Grupa I Grupa II Grupa III Grupa
32004R2200-ro () [Corola-website/Law/293265_a_294594]
-
al Comunității nu intră sub incidența limitelor cantitative stabilite în anexa III, cu condiția ca produsele să fie declarate ca fiind destinate reexportării, în aceeași stare sau după transformare, în afara Comunității, în cadrul sistemului administrativ de control existent în cadrul Comunității. (3) Reportul cantităților care depășesc limitele neutilizate în cursul unui an calendaristic privind limitele cantitative corespunzătoare anului calendaristic următor este autorizat până la 10 % din limita cantitativă stabilită în anexa III pentru un grup de produse vizate pentru anul în cursul căruia aceste
22005A0908_01-ro () [Corola-website/Law/293349_a_294678]
-
dintr-o restricție cantitativa stabilită pentru anul următor este autorizată pentru fiecare dintre categoriile de produse, până la 5% din restricția cantitativa pentru anul respectiv. Livrările anticipate sunt deduse din restricțiile cantitative corespunzătoare specifice, stabilite pentru anul următor; 2. este autorizat reportul cantităților rămase neutilizate în cursul unui an în contul restricției cantitative corespunzătoare din anul următor autorizat, până la 10% din restricția cantitativa pentru anul respectiv; 3. transferurile de produse din categoriile grupei I se pot face numai în următoarele moduri: ― transferurile
22005A0408_01-ro () [Corola-website/Law/293326_a_294655]
-
control sau unor măsuri de supraveghere. 2. Ținând seama de interesele celor două părți, Comunitatea poate examina, din proprie inițiativă sau în urma unei cereri prezentate în conformitate cu articolul 8: (a) posibilitatea de transfer între categorii, de utilizare în avans sau de report a unor părți de restricții cantitative specifice, de la un an la altul; (b) posibilitatea de creștere a restricțiilor cantitative specifice. 3. Cu toate acestea, Comunitatea are posibilitatea să aplice în mod automat, în cadrul restricțiilor precizate în continuare, regulile de flexibilitate
22005A0408_01-ro () [Corola-website/Law/293326_a_294655]
-
are posibilitatea să aplice în mod automat, în cadrul restricțiilor precizate în continuare, regulile de flexibilitate menționate la punctul 2: (a) transferuri între categorii într-un procent de maximum 25% din cantitatea stabilită pentru categoria către care se face transferul; (b) reportul de la un an la altul al restricțiilor cantitative specifice, într-un procent de maximum 13,5% din cantitatea stabilită pentru anul de utilizare efectivă; (c) utilizarea în avans a restricțiilor cantitative specifice de la un an la altul într-un procent
22005A0408_01-ro () [Corola-website/Law/293326_a_294655]
-
al Comunității nu intră sub incidența limitelor cantitative stabilite în anexa II, cu condiția ca produsele să fie declarate ca fiind destinate reexportării, în stare naturală sau după transformare, în afara Comunității, în cadrul sistemului administrativ de control existent în cadrul Comunității. (3) Reportul cantităților neutilizate în cursul unui an calendaristic privind limitele cantitative corespunzătoare anului calendaristic următor este autorizat până la 10 % din limita cantitativă stabilită în anexa II pentru anul în cursul căruia aceste cantități nu au fost utilizate. Kazahstanul notifică Comunității, până la
22005A0908_02-ro () [Corola-website/Law/293350_a_294679]
-
enumerate în anexa I nu fac obiectul limitelor cantitative stabilite în anexa II, cu condiția ca produsele să fie declarate ca destinate reexportării în afara Comunității, în stare naturală sau după transformare, în cadrul sistemului administrativ de control existent în cadrul Comunității. (3) Reportul cantităților neutilizate în cursul unui an calendaristic asupra limitelor cantitative corespunzătoare anului calendaristic următor se autorizează până la 7 % din limita cantitativă stabilită în anexa II pentru un anumit grup de produse, pentru anul în cursul căruia aceste cantități nu au
22005A1122_01-ro () [Corola-website/Law/293367_a_294696]
-
intrat în vigoare la data semnării sale4. (9) Este necesară modificarea în consecință a Deciziei 2002/602/CECO a Comisiei privind administrarea anumitor restricții la importurile anumitor produse siderurgice din Federația Rusă5, pentru a se ține seama de cererea de report, de cererea de transfer și de noul acord, ADOPTA PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 Decizia 2002/602/CECO se modifică după cum urmează: 1. Anexă I se înlocuiește cu textul anexei I la prezentul regulament. 2. Anexă IV se înlocuiește cu textul
32004R0057-ro () [Corola-website/Law/292760_a_294089]
-
limite cantitative specifice, în conformitate cu procedura stabilită la articolul 17 din regulament, cu condiția ca produsele în cauză să facă obiectul limitelor cantitative stabilite la articolul 2 din prezentul regulament. Articolul 3 (1) Transferurile între categorii și utilizarea în avans sau reportul unei părți din limitele cantitative specifice de la un an la altul pot fi realizate în conformitate cu procedura stabilită la articolul 17 din regulament. (2) Cu toate acestea, transferurile automate în conformitate cu alineatul (1) pot fi efectuate în următoarele limite: - transfer între categorii
32004R0260-ro () [Corola-website/Law/292795_a_294124]
-
realizate în conformitate cu procedura stabilită la articolul 17 din regulament. (2) Cu toate acestea, transferurile automate în conformitate cu alineatul (1) pot fi efectuate în următoarele limite: - transfer între categorii până la 20 % din limita cantitativă stabilită pentru categoria spre care se face transferul; - reportul unei limite cantitative specifice de la un an la altul până la 10,5 % din limita cantitativă stabilită pentru anul efectiv de utilizare; - utilizarea în avans a unei limite cantitative specifice până la 7,5 % din limita cantitativă stabilită pentru anul efectiv de
32004R0260-ro () [Corola-website/Law/292795_a_294124]
-
comerciale luate chiar de societăți. Acești factori nu se referă numai la problemele de preț și de vânzări, ci și la alte aspecte care determină valoarea totală a impozitului exigibil, în special deciziile în materie de rată de amortizare, de report al pierderilor etc. Toate aceste decizii influențează rata de impozitare, care va fi în cele din urmă aplicată unei societăți pentru un exercițiu financiar determinat. Nu este, prin urmare, posibil să se determine cu exactitate în ce măsură avantajele obținute datorită vânzărilor
32004R0074-ro () [Corola-website/Law/292764_a_294093]
-
la 31 iulie 2004. Pentru a împărți această cantitate în mod echitabil în spațiu și timp, trebuie stabilite cantități pe stat membru producător și pe tranșă. (3) Pentru a asigura folosirea totală a cantității totale disponibile, trebuie să se prevadă reportul cantităților neconsumate de la o tranșă la alta, iar ultima tranșă trebuie să se facă pentru ansamblul Comunității. (4) Pentru a evita cererile speculative, trebuie să se ceară operatorilor să constituie o garanție. Cu toate acestea, această garanție trebuie adaptată în funcție de
32004R0579-ro () [Corola-website/Law/292871_a_294200]