5,599 matches
-
desenele sau textele enumerate mai sus ......................... scutire 4907 00 Timbre poștale, timbre fiscale și similare, neobliterate, în circulație sau urmând a fi puse în circulație în țara în care ele au sau vor avea o valoare nominală recunoscută; hârtie timbrată; bancnote; cecuri; titluri de acțiuni sau de obligațiuni și titluri similare: 4907 00 10 - Timbre poștale, timbre fiscale și similare ....... scutire 4907 00 30 - Bancnote ............................................. scutire 4907 00 90 - altele ............................................... scutire 4908 Decalcomanii (abțibilduri) de orice fel: 4908 10 00 - Decalcomanii
32005R1719-ro () [Corola-website/Law/294373_a_295702]
-
circulație în țara în care ele au sau vor avea o valoare nominală recunoscută; hârtie timbrată; bancnote; cecuri; titluri de acțiuni sau de obligațiuni și titluri similare: 4907 00 10 - Timbre poștale, timbre fiscale și similare ....... scutire 4907 00 30 - Bancnote ............................................. scutire 4907 00 90 - altele ............................................... scutire 4908 Decalcomanii (abțibilduri) de orice fel: 4908 10 00 - Decalcomanii vitrifiabile ........................ scutire 4908 90 00 - altele ............................................... scutire 4909 00 Cărți poștale imprimate sau ilustrate; cărți poștale cu felicitări sau mesaje personale, chiar ilustrate, cu
32005R1719-ro () [Corola-website/Law/294373_a_295702]
-
80 00 - alte mașini automate de prelucrare a datelor: scutire p/st 8471 90 00 - altele ............................................................ scutire p/st 8472 Alte mașini și aparate de birou (de exemplu, duplicatoare hectografice sau cu matrițe, mașini de imprimat adrese, distribuitoare automate de bancnote, mașini de triat, de numărat sau de făcut fișicuri de monede, aparate de ascuțit creioane, aparate de perforat sau de capsat): 8472 10 00 - Duplicatoare ................................................... 2 p/st 8472 20 00 - Mașini de imprimat adresele sau de ștanțat plăcile de
32005R1719-ro () [Corola-website/Law/294373_a_295702]
-
tipurile celor utilizabile cu un receptor de televiziune ................... scutire - 9504 20 - Mese de biliard și accesorii: 9504 20 10 - - Mese de biliard ........................................ scutire - 9504 20 90 - - altele ....................................................... scutire - 9504 30 - alte jocuri care funcționează prin introducerea unei monede, a unei bancnote sau a unei fise sau alte articole similare, cu excepția jocurilor de popice automate (bowling): 9504 30 10 - - Jocuri cu ecran ......................................... scutire p/st - - alte jocuri: 9504 30 30 - - - Flippers ................................................. scutire p/st 9504 30 50 - - - altele ...................................................... scutire p/st 9504
32005R1719-ro () [Corola-website/Law/294373_a_295702]
-
și administrarea garanțiilor de credit de către persoana care acordă creditul; (3) tranzacții, inclusiv negocieri privind depozite bancare și conturi curente, plăți, transferuri, creanțe, cecuri și alte instrumente negociabile, cu excepția colectării datoriilor și factoring-ului; (4) tranzacții, inclusiv negocieri, privind valută, bancnote și monede utilizate ca mijloace legale de plată, cu excepția articolele de colecție; "articole de colecție" sunt monedele de aur, argint sau din alte metale sau bancnotele care nu se utilizează în mod normal ca mijloace legale de plată sau monedele
jrc397as1977 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85534_a_86321]
-
instrumente negociabile, cu excepția colectării datoriilor și factoring-ului; (4) tranzacții, inclusiv negocieri, privind valută, bancnote și monede utilizate ca mijloace legale de plată, cu excepția articolele de colecție; "articole de colecție" sunt monedele de aur, argint sau din alte metale sau bancnotele care nu se utilizează în mod normal ca mijloace legale de plată sau monedele de interes numismatic; (5) tranzacții, inclusiv negocieri, cu excepția administrării și protejării, privind acțiuni, participații la societăți sau asociații, obligațiuni negarantate și alte valori mobiliare, cu excepția: - drepturilor
jrc397as1977 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85534_a_86321]
-
încheiat anterior acorduri monetare cu Franța sau cu Italia, înainte de introducerea monedei euro. (5) Principatul Andorra (denumit în continuare "Andorra") nu are o monedă oficială și nu a încheiat acorduri monetare cu nici un stat membru sau cu o țară terță. Bancnotele și monedele spaniole și franceze au circulat inițial de facto în Andorra, fiind înlocuite apoi de bancnotele și monedele euro, începând cu 1 ianuarie 2002. (6) La 15 iulie 2003, Andorra a solicitat, în mod oficial, încheierea unui acord monetar
32004D0548-ro () [Corola-website/Law/292454_a_293783]
-
în continuare "Andorra") nu are o monedă oficială și nu a încheiat acorduri monetare cu nici un stat membru sau cu o țară terță. Bancnotele și monedele spaniole și franceze au circulat inițial de facto în Andorra, fiind înlocuite apoi de bancnotele și monedele euro, începând cu 1 ianuarie 2002. (6) La 15 iulie 2003, Andorra a solicitat, în mod oficial, încheierea unui acord monetar cu Comunitatea. (7) Având în vedere relațiile economice strânse dintre Andorra și Comunitate, un acord între Comunitate
32004D0548-ro () [Corola-website/Law/292454_a_293783]
-
6) La 15 iulie 2003, Andorra a solicitat, în mod oficial, încheierea unui acord monetar cu Comunitatea. (7) Având în vedere relațiile economice strânse dintre Andorra și Comunitate, un acord între Comunitate și Andorra ar trebui să includă dispoziții privind bancnotele și monedele euro, statutul juridic al euro în Andorra, precum și accesul la sistemele de plată din zona euro. Dat fiind că euro este deja folosit în Andorra, ar trebui să se convină adoptarea de către Andorra a monedei euro ca monedă
32004D0548-ro () [Corola-website/Law/292454_a_293783]
-
al euro în Andorra, precum și accesul la sistemele de plată din zona euro. Dat fiind că euro este deja folosit în Andorra, ar trebui să se convină adoptarea de către Andorra a monedei euro ca monedă oficială și atribuirea cursului legal bancnotelor și monedelor euro emise de Sistemul European a Băncilor Centrale și de statele membre care au adoptat euro. (8) Adoptarea monedei euro ca monedă oficială de către Andorra nu conferă acesteia dreptul de a emite bancnote sau monede, exprimate fie în
32004D0548-ro () [Corola-website/Law/292454_a_293783]
-
oficială și atribuirea cursului legal bancnotelor și monedelor euro emise de Sistemul European a Băncilor Centrale și de statele membre care au adoptat euro. (8) Adoptarea monedei euro ca monedă oficială de către Andorra nu conferă acesteia dreptul de a emite bancnote sau monede, exprimate fie în euro, fie în altă monedă, și nici dreptul de a emite substitute monetare, cu excepția cazului în care acordul monetar conține dispoziții explicite în acest sens. În prezent, Andorra emite monede de colecție exprimate în dinari
32004D0548-ro () [Corola-website/Law/292454_a_293783]
-
cazului în care acordul monetar conține dispoziții explicite în acest sens. În prezent, Andorra emite monede de colecție exprimate în dinari, urmând a fi examinată posibilitatea continuării acestei practici. (9) Este important ca Andorra să vegheze ca normele comunitare privind bancnotele și monedele exprimate în euro să fie aplicabile pe teritoriul său. Bancnotele și monedele euro necesită o protecție adecvată contra fraudei și contrafacerii. De asemenea, este important ca Andorra să ia toate măsurile necesare și să coopereze cu Comunitatea în
32004D0548-ro () [Corola-website/Law/292454_a_293783]
-
prezent, Andorra emite monede de colecție exprimate în dinari, urmând a fi examinată posibilitatea continuării acestei practici. (9) Este important ca Andorra să vegheze ca normele comunitare privind bancnotele și monedele exprimate în euro să fie aplicabile pe teritoriul său. Bancnotele și monedele euro necesită o protecție adecvată contra fraudei și contrafacerii. De asemenea, este important ca Andorra să ia toate măsurile necesare și să coopereze cu Comunitatea în domeniul respectiv. (10) Andorra trebuie să se angajeze să pună în aplicare
32004D0548-ro () [Corola-website/Law/292454_a_293783]
-
în vederea unui acord privind chestiunile menționate în continuare, se bazează pe principiile prevăzute la articolele 3-6. Articolul 3 (1) Andorra este autorizată să utilizeze euro ca monedă oficială. (2) Andorra este autorizată să atribuie statutul de mijloc legal de plată bancnotelor și monedelor euro. Articolul 4 (1) Andorra se angajează să nu emită bancnote, monede sau substitute monetare de orice tip, cu excepția cazului în care condițiile de emisiune au fost definite de comun acord cu Comunitatea. (2) Cu toate acestea, va
32004D0548-ro () [Corola-website/Law/292454_a_293783]
-
la articolele 3-6. Articolul 3 (1) Andorra este autorizată să utilizeze euro ca monedă oficială. (2) Andorra este autorizată să atribuie statutul de mijloc legal de plată bancnotelor și monedelor euro. Articolul 4 (1) Andorra se angajează să nu emită bancnote, monede sau substitute monetare de orice tip, cu excepția cazului în care condițiile de emisiune au fost definite de comun acord cu Comunitatea. (2) Cu toate acestea, va fi examinată posibilitatea ca Andorra să emită în continuare monede de colecție din
32004D0548-ro () [Corola-website/Law/292454_a_293783]
-
de comun acord cu Comunitatea. (2) Cu toate acestea, va fi examinată posibilitatea ca Andorra să emită în continuare monede de colecție din aur și argint exprimate în dinar. Articolul 5 (1) Andorra se angajează să respecte normele comunitare privind bancnotele și monedele euro. (2) Andorra se angajează să coopereze strâns cu Comunitatea în ceea ce privește protecția bancnotelor și monedelor euro împotriva fraudei și contrafacerii și să adopte normele de punere în aplicare a actelor comunitare în acest domeniu. Articolul 6 (1) Andorra
32004D0548-ro () [Corola-website/Law/292454_a_293783]
-
să emită în continuare monede de colecție din aur și argint exprimate în dinar. Articolul 5 (1) Andorra se angajează să respecte normele comunitare privind bancnotele și monedele euro. (2) Andorra se angajează să coopereze strâns cu Comunitatea în ceea ce privește protecția bancnotelor și monedelor euro împotriva fraudei și contrafacerii și să adopte normele de punere în aplicare a actelor comunitare în acest domeniu. Articolul 6 (1) Andorra se angajează să adopte toate măsurile adecvate, prin acțiuni echivalente sau transpuneri directe, pentru punerea
32004D0548-ro () [Corola-website/Law/292454_a_293783]
-
persoane, traficului de droguri și spălării banilor: În cele două republici: introducerea unui sistem eficient de protecție a martorilor care se bazează pe mijloace republicane și regionale. Consolidarea luptei împotriva criminalității economice și financiare (în special spălarea banilor și falsificarea bancnotelor și a monedelor), fraudei și corupției și îmbunătățirea reglementării naționale în aceste domenii. În Șerbia: consolidarea capacității Ministerului de Interne (în special direcția de luptă împotriva criminalității organizate). Elaborarea unor proceduri și dezvoltarea mijloacelor privind schimbul de informații între servicii
32004D0520-ro () [Corola-website/Law/292446_a_293775]
-
de-a treia etapă a Uniunii economice și monetare. Regulamentul respectiv cuprinde, de asemenea, normele care se aplică unităților monetare naționale ale acestor state membre în perioada de tranziție care se încheie la 31 decembrie 2001, precum și normele referitoare la bancnote și monezi. (2) Regulamentul (CE) nr. 2596/2000 al Consiliului a modificat Regulamentul (CE) nr. 974/98 astfel încât să prevadă înlocuirea monedei naționale a Greciei cu euro. (3) Regulamentul (CE) nr. 974/98 stabilește un calendar al tranziției la euro
32005R2169-ro () [Corola-website/Law/294494_a_295823]
-
state membre adoptă euro ca monedă unică. (5) Pentru a pregăti trecerea fără dificultăți la euro, Regulamentul (CE) nr. 974/98 prevede o perioadă de tranziție între momentul înlocuirii cu euro a monedelor statelor membre participante și cel al introducerii bancnotelor și monezilor euro. Perioada de tranziție ar trebui să dureze cel mult trei ani, însă ar trebui să fie cât mai scurtă. (6) Perioada de tranziție poate fi redusă la zero și în acest caz data adoptării euro și data
32005R2169-ro () [Corola-website/Law/294494_a_295823]
-
de tranziție poate fi redusă la zero și în acest caz data adoptării euro și data schimbării monetare coincid, în cazul în care un stat membru consideră că o perioadă de tranziție mai lungă nu este necesară. În acest caz, bancnotele și monedele euro vor deveni mijloc legal de plată în statul membru respectiv, începând cu data adoptării euro. Cu toate acestea, statul membru respectiv ar trebui să aibă posibilitatea de a beneficia de o perioadă de "retragere treptată" de un
32005R2169-ro () [Corola-website/Law/294494_a_295823]
-
instrumente juridice. Aceasta le-ar oferi actorilor economici din statul membru respectiv un timp suplimentar de adaptare la introducerea euro și în consecință ar facilita tranziția. (7) Publicul larg ar trebui să aibă posibilitatea de a schimba gratuit în euro bancnotele și monezile denominate în unitățile monedei naționale, în cursul perioadei de dublă circulație, sub rezerva anumitor plafoane. (8) Prin urmare, Regulamentul (CE) nr. 974/98 ar trebui să fie modificat în consecință, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 Regulamentul (CE) nr.
32005R2169-ro () [Corola-website/Law/294494_a_295823]
-
În sensul prezentului regulament: (a) "state membre participante" înseamnă statele membre enumerate în tabelul din anexă; (b) "instrumente juridice" înseamnă dispoziții legislative și cu putere de lege, acte administrative, hotărâri judecătorești, contracte, acte juridice unilaterale, instrumente de plată, altele decât bancnote și monezi, precum și alte instrumente cu efect juridic; (c) "curs de schimb" înseamnă cursul de schimb stabilit irevocabil pe care Consiliul îl adoptă pentru moneda fiecărui stat membru participant în conformitate cu articolul 123 alineatul (4) prima teză din tratat sau cu
32005R2169-ro () [Corola-website/Law/294494_a_295823]
-
etapă în conformitate cu articolul 121 alineatul (3) din tratat, fie data la care intră în vigoare abrogarea derogării de care beneficiază statul membru respectiv în conformitate cu articolul 122 alineatul (2) din tratat, după caz; (e) "data schimbării monetare" înseamnă data la care bancnotele și monezile euro dobândesc statutul de mijloc legal de plată într-un stat membru participant dat; (f) "unitate euro" înseamnă unitatea monetară menționată la articolul 2 teza a doua; (g) "unități monetare naționale" înseamnă unitățile monetare ale unui stat participant
32005R2169-ro () [Corola-website/Law/294494_a_295823]
-
Articolul 2 În vigoare de la datele respective de adoptare a euro, moneda statelor membre participante este euro. Unitatea monetară este euro. Un euro se divide într-o sută de cenți.". 4. Articolul 9 se înlocuiește cu următorul text: "Articolul 9 Bancnotele și monezile denominate într-o unitate monetară națională își păstrează statutul de mijloc legal de plată în limitele lor teritoriale din ziua dinaintea datei de adoptare a euro în statul membru participant respectiv.". 5. Se inserează următorul articol: "Articolul 9a
32005R2169-ro () [Corola-website/Law/294494_a_295823]