5,999 matches
-
turistică și vor încuraja participarea agențiilor de voiaj la manifestări cu caracter cultural-turistic, organizate în cele două țări. Articolul 5 Părțile vor efectua schimburi de informații reciproce cu privire la practicarea turismului în țările lor, vor organiza călătorii de documentare pentru ziariști, reporteri radio și TV, scriitori și experți în turism. Articolul 6 Părțile vor încuraja asistență tehnică în domeniul turismului și al industriei hoteliere prin schimburi de experți și informații. Articolul 7 Pentru punerea în aplicare a acestui acord se înființează o
ACORD din 2 septembrie 1992 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Arabe Egipt privind cooperarea în domeniul turismului. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129423_a_130752]
-
în străinătate; S gradul IA 575 1.328 607 1.402 gradul I 564 997 596 1.052 gradul II 554 881 585 930 gradul III 544 816 574 861 debutant 540 - 563 - 2. Șef agenție publicitate, administrator (publicații, editură), reporter (fotoreporter, corespondent local); S gradul I*) 564 964 596 1.018 gradul II 554 865 585 913 gradul III 544 799 574 843 debutant 540 - 563 - 3. Secretar (tehnic) de redacție, documentarist, traducător, caricaturist, desenator artistic, corector, tehnoredactor; S gradul
ORDONANŢĂ DE URGENŢĂ nr. 24 din 30 martie 2000(*actualizată*) privind sistemul de stabilire a salariilor de baza pentru personalul contractual din sectorul bugetar. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127752_a_129081]
-
gratuita în cazuri de boli transmisibile și urgente medico-chirurgicale. ... Articolul 5 Cele doua părți vor facilita colaborarea directa între agențiile de presa, asociațiile de ziariști, organele de radiodifuziune și televiziune din ambele tari, precum și schimbul de vizite de ziariști și reporteri. Articolul 6 Cele doua părți vor stimula colaborarea în domeniul tineretului, sportului și turismului între cele doua tari, prin: a) promovarea schimburilor de vizite ale tinerilor din cele doua tari; ... b) promovarea colaborării directe între organizațiile de tineret din cele
ACORD din 15 noiembrie 1978 de colaborare în domeniile învăţămîntului, ştiinţei şi culturii între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Togo. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128765_a_130094]
-
gratuita ��n cazuri de boli transmisibile și urgente medico-chirurgicale. ... Articolul 5 Cele doua părți vor facilita colaborarea directa între agențiile de presa, asociațiile de ziariști, organele de radiodifuziune și televiziune din ambele tari, precum și schimbul de vizite de ziariști și reporteri. Articolul 6 Cele doua părți vor stimula colaborarea în domeniul tineretului, sportului și turismului între cele doua tari, prin: a) promovarea schimburilor de vizite ale tinerilor din cele doua tari; ... b) promovarea colaborării directe între organizațiile de tineret din cele
HOTĂRÂRE nr. 28 din 29 ianuarie 1979 pentru aprobarea Acordului de colaborare în domeniile învăţămîntului, ştiinţei şi culturii dintre guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Togo, semnat la Bucureşti la 15 noiembrie 1978. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128764_a_130093]
-
român și bulgar, pînă la îndeplinirea sarcinilor ce i-au fost trasate. Articolul 6 Părțile vor sprijini colaborarea directă între asociațiile de ziariști, agențiile de presă, radiodifuziune și televiziune, ziare și reviste din ambele țări, precum și schimbul de ziariști și reporteri, în conformitate cu legile și dispozițiile în vigoare din fiecare țară. Articolul 7 Părțile vor încuraja colaborarea pe linie de sănătate, prin: a) stimularea colaborării directe între instituțiile de sănătate din cele două țări; ... b) participarea la reuniuni științifice pe teme medicale
ACORD din 28 iunie 1977 de colaborare culturală şi ştiinţifică între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Populare Bulgaria. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128767_a_130096]
-
ce vor fi convenite între acestea. Articolul 13 Părțile vor încuraja colaborarea în domeniul audiovizualului prin schimb de emisiuni și programe radiofonice și de televiziune privind dezvoltarea economică, socială și culturală din țările lor, schimb și acreditare de specialiști și reporteri de radio și de televiziune, în scopul promovării cunoașterii reciproce a celor două popoare și a realizărilor lor în domeniile menționate. Articolul 14 Părțile vor acționa pentru înființarea unui centru cultural român la Baku și a unui centru cultural azer
ACORD din 2 iulie 1995 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Azerbaidjan privind colaborarea în domeniile ştiinţei, învăţământului, culturii şi Sportului. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130267_a_131596]
-
înțelegeri între organizațiile corespunzătoare. Articolul 18 Părțile vor promova extinderea schimburilor turistice pe baze necomerciale și vor perfecționă formele de realizare a acestora. Articolul 19 Cele două părți vor sprijini colaborarea dintre agențiile de presă și asociațiile de ziariști și reporteri din cele două țări și vor promova schimbul de vizite, precum și acreditarea de corespondenți permanenți sau pe perioade limitate. Articolul 20 Părțile vor încuraja și vor sprijini contactele directe în domeniul sănătății la nivelul ministerelor, academiilor de profil, universităților și
ACORD din 2 iulie 1995 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Azerbaidjan privind colaborarea în domeniile ştiinţei, învăţământului, culturii şi Sportului. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130267_a_131596]
-
Uniunii Europene, Consiliului Europei, UNESCO și al altor foruri culturale internaționale. Articolul 11 Cele două părți vor sprijini cooperarea directă dintre agențiile de știri, instituțiile de radio și de televiziune din țările lor, precum și schimbul de vizite de jurnaliști și reporteri. Articolul 12 Cele două părți vor facilita dezvoltarea schimburilor în domeniile turismului, tineretului și sportului, prin intermediul organismelor lor oficiale. Articolul 13 Pentru îndeplinirea prevederilor prezentului acord se va înființa o comisie mixtă constituită din reprezentanții celor două părți, care se
ACORD din 16 septembrie 1997 între România şi Republica Portugheză privind cooperarea în domeniile învăţământului, ştiinţei, culturii, Sportului, tineretului, turismului şi comunicării sociale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133740_a_135069]
-
echipe comune, pe bază de înțelegeri între organizațiile corespunzătoare. Articolul 16 Părțile vor promova extinderea schimburilor turistice și diversificarea formelor de realizare a acestora. Articolul 17 Părțile vor sprijini colaborarea directă între agențiile de presă și asociațiile de ziariști și reporteri din cele două state, precum și schimburile de vizite ale acestora. Articolul 18 Cele două părți vor încuraja și sprijini contactele directe în domeniul sănătății la toate nivelurile: ministere, academii de profil, universități și facultăți de medicină, institute de cercetare medicală
ACORD din 19 mai 1992 privind colaborarea în domeniile ştiinţei, învăţămîntului şi culturii între Guvernul României şi Guvernul Republicii Moldova. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137112_a_138441]
-
bunurile prevăzute la alineatul de mai sus se valorifica pe teritoriul țării importatoare, acestea vor fi supuse reglementărilor vamale în vigoare în țara respectivă. Articolul 5 Părțile vor încuraja și sprijini organizarea de călătorii de documentare pentru ziariști, redactori și reporteri de radio și televiziune, scriitori în domeniul turismului și experți în turism și vor facilita, pe bază de reciprocitate, organizarea de expoziții și prezentarea de filme turistice, ca și intilniri cu publicul în cadrul cărora partea interesată își va prezenta oferta
ACORD din 29 septembrie 1994 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Croatia privind colaborarea în domeniul turismului. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/139432_a_140761]
-
secretar general al Comitetului Olimpic Român. Grupa 2 de profesii: specialiști cu ocupații intelectuale și științifice - consilier sportiv; - kinetoterapeut; - fizioterapeut; - biochimist; - medic de specialitate; - medic veterinar; - farmacist; - profesor de cultură fizică medicală; - jurisconsult; - documentarist; - economist; - traducător; - translator; - psiholog; - fotoreporter; - redactor; - reporter; - ziarist; - desenator artistic; - grafician; - acompaniator; - corepetitor; - coregraf. Grupa 3 de profesii: tehnicieni, maiștri și profesiuni asociate - laborant chimist; - maistru mecanic; - operator calculator electronic și rețele; - operator imagine; - fotograf; - laborant foto; - operator imagine; - asistent medical generalist; - igienist; - dietetician; - instructor educație fizică
REGULAMENT din 13 septembrie 2001 de punere în aplicare a dispoziţiilor Legii educaţiei fizice şi Sportului nr. 69/2000. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136725_a_138054]
-
schimb de experiență și prezentare de conferințe de specialitate. ... Articolul 5 Cele două părți vor sprijini colaborarea directă între agențiile de presă, asociațiile de ziariști, organele de radiodifuziune și televiziune din ambele țări, precum și schimbul de vizite de ziariști și reporteri. Articolul 6 Cele două părți vor sprijini dezvoltarea turismului și sportului între cele două țări. Articolul 7 Fiecare parte va acorda, la cerere, asistenta de specialitate în domeniile care fac obiectul prezentului acord, prin trimiterea de specialiști pentru a lucra
ACORD din 23 septembrie 1976 de colaborare în domeniile învăţămîntului, ştiinţei şi culturii între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Democrate Populare Laos. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133034_a_134363]
-
instituții culturale, prin schimburi de cărți, publicații, microfilme cu caracter social, cultural, artistic și tehnico-științific. Articolul 5 Părțile contractante vor sprijini colaborarea directa între agențiile de presa și societățile de radioteleviziune din cele doua tari, precum și vizitele de ziariști și reporteri. Articolul 6 Părțile contractante vor sprijini dezvoltarea turismului și a schimburilor sportive între cele doua tari. Articolul 7 Părțile contractante vor sprijini invitarea reciprocă de personalități din domeniul științei, învățămîntului, culturii și artei la congrese, festivaluri sau alte manifestări științifice
ACORD din 24 noiembrie 1976 de colaborare culturală şi ştiinţifică între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Afganistan. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133036_a_134365]
-
alte reuniuni directe între instituțiile sanitare și între organizații cu caracter medical. Articolul 5 Părțile contractante vor sprijini colaborarea directă între agențiile de presă, organele radiodifuziunii și televiziunii ale celor două țări, ca și schimbul de vizite între ziariști și reporteri. Articolul 6 Părțile contractante vor sprijini dezvoltarea turismului și a contactelor sportive între cele două țări. Articolul 7 Părțile contractante vor susține participarea la congrese, simpozioane, conferințe, festivaluri, concursuri sau la alte manifestări internaționale în domeniile învățămîntului, științei, culturii, artei
ACORD din 12 martie 1976 de cooperare culturală şi ştiinţifică dintre guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Populare a Beninului. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133032_a_134361]
-
culturale din cele două țări prin schimburi de cărți, publicații, microfilme cu caracter social, cultural și artistic. Articolul 7 Cele două țări vor încuraja colaborarea între agențiile de presă, radiodifuziunile și televiziunile din ambele țări, precum și vizite de ziariști și reporteri. Articolul 8 Cele două părți vor facilita invitarea reciprocă de personalități din domeniile învățămîntului, culturii și artei la congrese, conferințe, festivaluri sau alte manifestări cu participare internațională organizate în cealaltă țară. Articolul 9 Cele două părți vor încuraja dezvoltarea schimburilor
ACORD din 13 ianuarie 1977 de cooperare culturală şi ştiinţifică între Guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul militar provizoriu al Etiopiei socialiste. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133066_a_134395]
-
canale diplomatice, cu privire la activitatea de cercetare științifică și contactele între organizațiile lor în acest domeniu. Articolul 5 Cele două părți vor sprijini colaborarea directă pe linie de presă și radiodifuziune din ambele țări, precum și schimbul de vizite de ziariști și reporteri. Articolul 6 Cele două părți vor încuraja dezvoltarea turismului și sportului între cele două țări. Articolul 7 Fiecare parte va acorda, la cerere, asistenta de specialitate în domeniile care fac obiectul prezentului acord, prin trimiterea de specialiști pentru a lucra
ACORD din 6 iulie 1978 de colaborare în domeniile învăţămîntului, ştiinţei şi culturii dintre guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Regatului Lesotho. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133111_a_134440]
-
săli de lectură și arhive pentru cetățenii celeilalte țări. Articolul 5 Părțile contractante vor încuraja cooperarea directă între agențiile și asociațiile de presă, între organizațiile de radio și televiziune ale celor două țări, precum și schimbul de vizite de ziariști și reporteri. Articolul 6 Părțile contractante vor încuraja cooperarea între tineri și organizațiile de tineret din cele două țări. Articolul 7 Părțile contractante vor încuraja cooperarea între organizațiile sportive, participarea la minifestari sportive și dezvoltarea turismului între cele două țări. Articolul 8
ACORD din 15 iunie 1978 de cooperare în domeniile învăţămîntului, ştiinţei şi culturii între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Regatului Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133143_a_134472]
-
medicală gratuită în cazuri de boli transmisibile și urgente medico-chirurgicale. ... Articolul 5 Cele două părți vor încuraja colaborarea între agențiile de presă, asociațiile de ziariști, organele de radiodifuziune și televiziune din ambele țări, precum și schimbul de vizite de ziariști și reporteri. Articolul 6 Cele două părți vor sprijini colaborarea în domeniul sportului și turismului între cele două țări. Articolul 7 Cele două părți își vor acorda reciproc, la cerere, asistenta în domeniile care fac obiectul prezentului acord, prin schimb de specialiști
ACORD din 21 februarie 1978 de colaborare în domeniile învăţămîntului, ştiinţei şi culturii între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Niger. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133145_a_134474]
-
asociațiile oamenilor de cultură și arta (scriitori, compozitori, artiști plastici etc.). ... Articolul 4 Cele două părți vor sprijini colaborarea directă între agențiile de presă, asociațiile de ziariști, organele de radioteleviziune din ambele țări, precum și schimbul de vizite de ziariști și reporteri. Articolul 5 Cele două părți vor sprijini dezvoltarea turismului și sportului între cele două țări. Articolul 6 Fiecare parte va acorda, la cerere, asistenta de specialitate în domeniile care fac obiectul prezentului acord, prin trimiterea de specialiști pentru a lucra
ACORD din 2 iulie 1977 de colaborare în domeniile învăţămîntului, ştiinţei şi culturii între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Arabe Yemen. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133147_a_134476]
-
specialiști pentru schimb de experiență și prezentarea de conferințe de specialitate. ... Articolul 5 Părțile vor sprijini colaborarea directă între agențiile de presă, asociațiile de ziariști, organele de radiodifuziune și televiziune din ambele țări, precum și schimbul de vizite de ziariști și reporteri. Articolul 6 Părțile vor sprijini dezvoltarea turismului și a schimburilor sportive între cele două țări. Articolul 7 Părțile vor acorda, la cerere, asistenta de specialitate în domeniile care fac obiectul prezentului acord, prin trimiterea de specialiști pentru a lucra pe
ACORD din 26 august 1977 de cooperare culturală şi ştiinţifică între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Socialiste Vietnam. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133149_a_134478]
-
cultural, artistic, științific și tehnico-științific între muzee, biblioteci și alte instituții culturale. ... Articolul 4 Cele două părți vor încuraja cooperarea directă între agențiile de presă, organele de radiodifuziune și televiziune din ambele țări, precum și schimbul de vizite de ziariști și reporteri. Articolul 5 Cele două părți vor facilita invitarea de personalități din domeniile învățămîntului, științei, culturii și artei, în vederea participării la congrese, conferințe, festivaluri și la alte manifestări cu caracter internă��ional organizate în cealaltă țară. Articolul 6 Cele două părți
ACORD din 1 martie 1977 de cooperare culturală şi ştiinţifică între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Coasta de Fildes. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133546_a_134875]
-
sprijini colaborarea între muzee, biblioteci și alte instituții culturale, prin schimburi de cărți, publicații și microfilme. Articolul 6 Cele doua părți vor sprijini colaborarea între agențiile de presa, radiodifuziunile și televiziunile din cele doua tari, precum și vizitele de ziariști și reporteri. Articolul 7 Părțile vor sprijini schimburile bilaterale în domeniile turismului și sportului. Articolul 8 Cele doua părți vor invita reciproc personalități din domeniile științei, învățămîntului, culturii și artei, din cealaltă țara, la congrese, conferințe, festivaluri sau alte manifestări naționale cu
ACORD din 26 august 1971 de colaborare culturală şi ştiinţifică între Guvernul Republicii Socialiste România şi Guvernul Republicii Democratice Populare a Yemenului. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135264_a_136593]
-
firmelor de turism, în scopul cunoașterii reciproce a ofertei turistice, al stabilirii de relații de afaceri și al creșterii schimburilor turistice dintre cele două state. Articolul 5 Părțile contractante vor sprijini organizarea de călătorii de documentare pentru ziariști, redactori și reporteri de radio și televiziune și publiciști în domeniul turismului. Părțile contractante vor sprijini, în măsura posibilităților și pe bază de reciprocitate, organizarea acțiunilor de promovare și a schimburilor reciproce de materiale promoționale tipărite și audiovizuale, precum și participarea la expoziții, târguri
ACORD din 25 iulie 2000 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Federative a Braziliei privind cooperarea în domeniul turismului. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/134497_a_135826]
-
asistență medicală gratuită în cazuri de boli transmisibile și urgente medico-chirurgicale. ... Articolul 5 Cele două părți vor sprijini cooperarea directă între agențiile de presă, asociațiile de ziariști, organele de radiodifuziune din ambele țări, precum și schimbul de vizite de ziariști și reporteri. Articolul 6 Cele două părți vor sprijini cooperarea în domeniile sportului și turismului între cele două țări. Articolul 7 Cele două părți își vor acorda, la cerere, asistenta de specialitate în domeniile stabilite prin prezentul acord, prin trimiterea de specialiști
ACORD din 17 noiembrie 1978 de cooperare în domeniile învăţămîntului, ştiinţei şi culturii între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Populare Mozambic. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132660_a_133989]
-
de primire cu funcțiuni de cazare pe nave fluviale și maritime, pot acorda, în funcție de politica tarifara, de gradul de ocupare, de sezon și de categoriile în care au fost clasificate, reduceri sau scutiri la tarifele de cazare practicate pentru: ziariști, reporteri de radio și de televiziune, aflați în delegație. Ministrul turismului, Matei-Agathon Dan ------------
ORDIN nr. 1 din 11 ianuarie 2001 privind posibilitatea acordării unor facilităţi pentru ziarişti şi reporteri de radio şi televiziune. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132793_a_134122]