44,996 matches
-
Împrumutatului. B. Alte proceduri de achiziție 1. Licitație competitivă națională. Lucrările al căror cost este estimat a reprezenta echivalentul a mai puțin de 3.000.000 dolari S.U.A. per contract și serviciile tehnice al căror cost este estimat a reprezenta echivalentul a mai puțin de 1.000.000 dolari S.U.A. per contract pot fi achiziționate în cadrul unor contracte adjudecate în baza licitației competitive naționale, în conformitate cu prevederile paragrafelor 3.1, 3.3, 3.4, 3.14 și 3.15 din Ghidul de
ACORD DE ÎMPRUMUT din 26 mai 2004 (*actualizat*) între România şi Banca Internaţională pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare**), privind finantarea Proiectului de diminuare a riscurilor în cazul producerii calamităţilor naturale şi pregătirea pentru situaţii de urgenţă. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/251090_a_252419]
-
personal tehnic acceptabil Băncii; și ... g) evaluarea ofertelor: criteriile de evaluare vor fi dinainte făcute publice ofertanților și nu va fi utilizat un sistem bazat pe punctaj. 2. Cumpărare. Bunurile și lucrările mici al căror cost este estimat a reprezenta echivalentul a mai puțin de 100.000 dolari S.U.A. per contract pot fi achiziționate pe bază de contracte adjudecate în conformitate cu procedurile de cumpărare, potrivit prevederilor paragrafelor 3.1 și 3.5 ale Ghidului. Secțiunea a III-a Metode speciale de achiziție
ACORD DE ÎMPRUMUT din 26 mai 2004 (*actualizat*) între România şi Banca Internaţională pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare**), privind finantarea Proiectului de diminuare a riscurilor în cazul producerii calamităţilor naturale şi pregătirea pentru situaţii de urgenţă. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/251090_a_252419]
-
proiectare tehnico-inginerească pot fi achiziționate pe bază de contracte adjudecate având la bază criteriul costului cel mai mic, în conformitate cu prevederile paragrafelor 3.1 și 3.6 din Ghidul cu privire la consultanți. 2. Selecție pe baza calificării consultanților. Serviciile estimate a costa echivalentul a mai puțin de 200.000 dolari S.U.A. per contract pot fi achiziționate pe baza contractelor adjudecate în conformitate cu prevederile paragrafelor 3.1, 3.7 și 3.8 din Ghidul cu privire la consultanți. 3. Consultanții individuali. Serviciile pentru realizarea sarcinilor care întrunesc
ACORD DE ÎMPRUMUT din 26 mai 2004 (*actualizat*) între România şi Banca Internaţională pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare**), privind finantarea Proiectului de diminuare a riscurilor în cazul producerii calamităţilor naturale şi pregătirea pentru situaţii de urgenţă. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/251090_a_252419]
-
de consultanță). a) Procedurile de analiză anterioară stabilite în paragrafele 2, 3 și 5 din anexa 1 la Ghidul de achiziții se vor aplica fiecărui contract de bunuri, lucrări sau servicii (cu excepția serviciilor de consultanță) estimate a costa: (i) lucrări - echivalentul a 3.000.000 dolari S.U.A. sau mai mult per contract; (îi) bunuri - echivalentul a 100.000 dolari S.U.A. sau mai mult per contract; (iii) servicii tehnice - echivalentul a 1.000.000 dolari S.U.A. sau mai mult per contract. b
ACORD DE ÎMPRUMUT din 26 mai 2004 (*actualizat*) între România şi Banca Internaţională pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare**), privind finantarea Proiectului de diminuare a riscurilor în cazul producerii calamităţilor naturale şi pregătirea pentru situaţii de urgenţă. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/251090_a_252419]
-
din anexa 1 la Ghidul de achiziții se vor aplica fiecărui contract de bunuri, lucrări sau servicii (cu excepția serviciilor de consultanță) estimate a costa: (i) lucrări - echivalentul a 3.000.000 dolari S.U.A. sau mai mult per contract; (îi) bunuri - echivalentul a 100.000 dolari S.U.A. sau mai mult per contract; (iii) servicii tehnice - echivalentul a 1.000.000 dolari S.U.A. sau mai mult per contract. b) Următoarele proceduri de analiză anterioară se vor aplica fiecărui contract adjudecat în baza contractării
ACORD DE ÎMPRUMUT din 26 mai 2004 (*actualizat*) între România şi Banca Internaţională pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare**), privind finantarea Proiectului de diminuare a riscurilor în cazul producerii calamităţilor naturale şi pregătirea pentru situaţii de urgenţă. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/251090_a_252419]
-
lucrări sau servicii (cu excepția serviciilor de consultanță) estimate a costa: (i) lucrări - echivalentul a 3.000.000 dolari S.U.A. sau mai mult per contract; (îi) bunuri - echivalentul a 100.000 dolari S.U.A. sau mai mult per contract; (iii) servicii tehnice - echivalentul a 1.000.000 dolari S.U.A. sau mai mult per contract. b) Următoarele proceduri de analiză anterioară se vor aplica fiecărui contract adjudecat în baza contractării directe: (i) înainte de semnarea contractului, Împrumutatul va furniza Băncii spre aprobare o copie a
ACORD DE ÎMPRUMUT din 26 mai 2004 (*actualizat*) între România şi Banca Internaţională pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare**), privind finantarea Proiectului de diminuare a riscurilor în cazul producerii calamităţilor naturale şi pregătirea pentru situaţii de urgenţă. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/251090_a_252419]
-
de consultanță furnizate de firme. a) Procedurile de analiză anterioară stabilite în paragrafele 2, 3 și 5 din anexa 1 la Ghidul cu privire la consultanți se vor aplica fiecărui contract de servicii de consultanță furnizate de o firmă, estimate a costa echivalentul a 200.000 dolari S.U.A. sau mai mult. b) Următoarele proceduri de analiză anterioară se vor aplica fiecărui contract de servicii de consultanță furnizate de o firmă, care urmează a fi achiziționate pe baza selecției dintr-o singură sursă: (i
ACORD DE ÎMPRUMUT din 26 mai 2004 (*actualizat*) între România şi Banca Internaţională pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare**), privind finantarea Proiectului de diminuare a riscurilor în cazul producerii calamităţilor naturale şi pregătirea pentru situaţii de urgenţă. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/251090_a_252419]
-
1 la acest acord; și ... c) termenul alocație autorizată înseamnă o sumă ce urmează să fie trasă din contul împrumutului și depusă în conturile speciale conform prevederilor paragrafului 3 al acestei anexe, sumă care reprezintă: în cazul contului special A, echivalentul a 1.250.000 dolari S.U.A.; în cazul contului special B, echivalentul a 3.600.000 dolari S.U.A.; în cazul contului special C, echivalentul a 6.000.000 dolari S.U.A.; în cazul contului special D, echivalentul a 450.000 dolari
ACORD DE ÎMPRUMUT din 26 mai 2004 (*actualizat*) între România şi Banca Internaţională pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare**), privind finantarea Proiectului de diminuare a riscurilor în cazul producerii calamităţilor naturale şi pregătirea pentru situaţii de urgenţă. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/251090_a_252419]
-
ce urmează să fie trasă din contul împrumutului și depusă în conturile speciale conform prevederilor paragrafului 3 al acestei anexe, sumă care reprezintă: în cazul contului special A, echivalentul a 1.250.000 dolari S.U.A.; în cazul contului special B, echivalentul a 3.600.000 dolari S.U.A.; în cazul contului special C, echivalentul a 6.000.000 dolari S.U.A.; în cazul contului special D, echivalentul a 450.000 dolari S.U.A., cu specificarea că, în afara cazului în care Banca va conveni altfel
ACORD DE ÎMPRUMUT din 26 mai 2004 (*actualizat*) între România şi Banca Internaţională pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare**), privind finantarea Proiectului de diminuare a riscurilor în cazul producerii calamităţilor naturale şi pregătirea pentru situaţii de urgenţă. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/251090_a_252419]
-
speciale conform prevederilor paragrafului 3 al acestei anexe, sumă care reprezintă: în cazul contului special A, echivalentul a 1.250.000 dolari S.U.A.; în cazul contului special B, echivalentul a 3.600.000 dolari S.U.A.; în cazul contului special C, echivalentul a 6.000.000 dolari S.U.A.; în cazul contului special D, echivalentul a 450.000 dolari S.U.A., cu specificarea că, în afara cazului în care Banca va conveni altfel, alocația autorizată pentru: (i) contul special A va fi limitată la o
ACORD DE ÎMPRUMUT din 26 mai 2004 (*actualizat*) între România şi Banca Internaţională pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare**), privind finantarea Proiectului de diminuare a riscurilor în cazul producerii calamităţilor naturale şi pregătirea pentru situaţii de urgenţă. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/251090_a_252419]
-
cazul contului special A, echivalentul a 1.250.000 dolari S.U.A.; în cazul contului special B, echivalentul a 3.600.000 dolari S.U.A.; în cazul contului special C, echivalentul a 6.000.000 dolari S.U.A.; în cazul contului special D, echivalentul a 450.000 dolari S.U.A., cu specificarea că, în afara cazului în care Banca va conveni altfel, alocația autorizată pentru: (i) contul special A va fi limitată la o sumă reprezentând echivalentul a 625.000 dolari S.U.A. până când suma totală a
ACORD DE ÎMPRUMUT din 26 mai 2004 (*actualizat*) între România şi Banca Internaţională pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare**), privind finantarea Proiectului de diminuare a riscurilor în cazul producerii calamităţilor naturale şi pregătirea pentru situaţii de urgenţă. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/251090_a_252419]
-
000.000 dolari S.U.A.; în cazul contului special D, echivalentul a 450.000 dolari S.U.A., cu specificarea că, în afara cazului în care Banca va conveni altfel, alocația autorizată pentru: (i) contul special A va fi limitată la o sumă reprezentând echivalentul a 625.000 dolari S.U.A. până când suma totală a tragerilor din contul împrumutului plus suma totală neutilizată a tuturor angajamentelor speciale emise de Bancă conform prevederilor secțiunii 5.02 din Condițiile generale va fi egală cu sau va depăși echivalentul
ACORD DE ÎMPRUMUT din 26 mai 2004 (*actualizat*) între România şi Banca Internaţională pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare**), privind finantarea Proiectului de diminuare a riscurilor în cazul producerii calamităţilor naturale şi pregătirea pentru situaţii de urgenţă. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/251090_a_252419]
-
echivalentul a 625.000 dolari S.U.A. până când suma totală a tragerilor din contul împrumutului plus suma totală neutilizată a tuturor angajamentelor speciale emise de Bancă conform prevederilor secțiunii 5.02 din Condițiile generale va fi egală cu sau va depăși echivalentul a 1.000.000 dolari S.U.A.; (îi) contul special B va fi limitată la o sumă reprezentând echivalentul a 1.800.000 dolari S.U.A. până când suma totală a tragerilor din contul împrumutului plus suma totală a tuturor angajamentelor speciale emise
ACORD DE ÎMPRUMUT din 26 mai 2004 (*actualizat*) între România şi Banca Internaţională pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare**), privind finantarea Proiectului de diminuare a riscurilor în cazul producerii calamităţilor naturale şi pregătirea pentru situaţii de urgenţă. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/251090_a_252419]
-
a tuturor angajamentelor speciale emise de Bancă conform prevederilor secțiunii 5.02 din Condițiile generale va fi egală cu sau va depăși echivalentul a 1.000.000 dolari S.U.A.; (îi) contul special B va fi limitată la o sumă reprezentând echivalentul a 1.800.000 dolari S.U.A. până când suma totală a tragerilor din contul împrumutului plus suma totală a tuturor angajamentelor speciale emise de Bancă conform prevederilor secțiunii 5.02 din Condițiile generale va fi egală cu sau va depăși echivalentul
ACORD DE ÎMPRUMUT din 26 mai 2004 (*actualizat*) între România şi Banca Internaţională pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare**), privind finantarea Proiectului de diminuare a riscurilor în cazul producerii calamităţilor naturale şi pregătirea pentru situaţii de urgenţă. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/251090_a_252419]
-
echivalentul a 1.800.000 dolari S.U.A. până când suma totală a tragerilor din contul împrumutului plus suma totală a tuturor angajamentelor speciale emise de Bancă conform prevederilor secțiunii 5.02 din Condițiile generale va fi egală cu sau va depăși echivalentul a 12.800.000 dolari S.U.A.; (iii) contul special C va fi limitată la o sumă reprezentând echivalentul a 3.000.000 dolari S.U.A. până când suma totală a tragerilor din contul împrumutului plus suma totală neutilizată a tuturor angajamentelor speciale
ACORD DE ÎMPRUMUT din 26 mai 2004 (*actualizat*) între România şi Banca Internaţională pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare**), privind finantarea Proiectului de diminuare a riscurilor în cazul producerii calamităţilor naturale şi pregătirea pentru situaţii de urgenţă. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/251090_a_252419]
-
a tuturor angajamentelor speciale emise de Bancă conform prevederilor secțiunii 5.02 din Condițiile generale va fi egală cu sau va depăși echivalentul a 12.800.000 dolari S.U.A.; (iii) contul special C va fi limitată la o sumă reprezentând echivalentul a 3.000.000 dolari S.U.A. până când suma totală a tragerilor din contul împrumutului plus suma totală neutilizată a tuturor angajamentelor speciale emise de Bancă conform prevederilor secțiunii 5.02 din Condițiile generale va fi egală cu sau va depăși
ACORD DE ÎMPRUMUT din 26 mai 2004 (*actualizat*) între România şi Banca Internaţională pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare**), privind finantarea Proiectului de diminuare a riscurilor în cazul producerii calamităţilor naturale şi pregătirea pentru situaţii de urgenţă. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/251090_a_252419]
-
a 3.000.000 dolari S.U.A. până când suma totală a tragerilor din contul împrumutului plus suma totală neutilizată a tuturor angajamentelor speciale emise de Bancă conform prevederilor secțiunii 5.02 din Condițiile generale va fi egală cu sau va depăși echivalentul a 12.000.000 dolari S.U.A.; și (iv) contul special D va fi limitată la o sumă reprezentând echivalentul a 225.000 dolari S.U.A. până când suma totală a tragerilor din contul împrumutului plus suma totală a tuturor angajamentelor speciale emise
ACORD DE ÎMPRUMUT din 26 mai 2004 (*actualizat*) între România şi Banca Internaţională pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare**), privind finantarea Proiectului de diminuare a riscurilor în cazul producerii calamităţilor naturale şi pregătirea pentru situaţii de urgenţă. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/251090_a_252419]
-
tuturor angajamentelor speciale emise de Bancă conform prevederilor secțiunii 5.02 din Condițiile generale va fi egală cu sau va depăși echivalentul a 12.000.000 dolari S.U.A.; și (iv) contul special D va fi limitată la o sumă reprezentând echivalentul a 225.000 dolari S.U.A. până când suma totală a tragerilor din contul împrumutului plus suma totală a tuturor angajamentelor speciale emise de Bancă conform prevederilor secțiunii 5.02 din Condițiile generale va fi egală cu sau va depăși echivalentul a
ACORD DE ÎMPRUMUT din 26 mai 2004 (*actualizat*) între România şi Banca Internaţională pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare**), privind finantarea Proiectului de diminuare a riscurilor în cazul producerii calamităţilor naturale şi pregătirea pentru situaţii de urgenţă. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/251090_a_252419]
-
reprezentând echivalentul a 225.000 dolari S.U.A. până când suma totală a tragerilor din contul împrumutului plus suma totală a tuturor angajamentelor speciale emise de Bancă conform prevederilor secțiunii 5.02 din Condițiile generale va fi egală cu sau va depăși echivalentul a 800.000 dolari S.U.A. ... 2. Plățile din fiecare cont special se vor efectua numai pentru cheltuieli eligibile în conformitate cu prevederile acestei anexe, incluzând plățile în moneda locală făcute direct furnizorilor și contractorilor prin conturi de transfer corespondente deschise la bănci
ACORD DE ÎMPRUMUT din 26 mai 2004 (*actualizat*) între România şi Banca Internaţională pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare**), privind finantarea Proiectului de diminuare a riscurilor în cazul producerii calamităţilor naturale şi pregătirea pentru situaţii de urgenţă. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/251090_a_252419]
-
sau ... d) din momentul în care suma totală neutilizată din împrumut, alocată categoriilor eligibile pentru contul special respectiv, minus suma totală neutilizată din totalul angajamentelor speciale încheiate de Bancă în conformitate cu secțiunea 5.02 din Condițiile generale va fi egală cu echivalentul dublului fiecărei alocații autorizate. După care tragerea din contul împrumutului a sumei neutilizate rămase din împrumut va urma procedurile pe care Banca le va notifica Împrumutatului. Aceste trageri ulterioare vor fi efectuate numai după ce și în măsura în care Banca se va declara
ACORD DE ÎMPRUMUT din 26 mai 2004 (*actualizat*) între România şi Banca Internaţională pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare**), privind finantarea Proiectului de diminuare a riscurilor în cazul producerii calamităţilor naturale şi pregătirea pentru situaţii de urgenţă. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/251090_a_252419]
-
și Comerțului, prin care se va delega întreaga autoritate și responsabilitate în realizarea părții sale din proiect și utilizarea sumelor din asistența financiară nerambursabilă. Articolul 3 Contribuția României la finanțarea proiectului menționat la art. 1 se va asigura, în limita echivalentului în lei a 46,657 milioane dolari S.U.A., de la bugetul de stat, astfel: - prin bugetul Ministerului Administrației și Internelor - 2,995 milioane dolari S.U.A.; - prin bugetul Ministerului Transporturilor, Construcțiilor și Turismului - 16,830 milioane dolari S.U.A.; - prin bugetul Ministerului Mediului și
LEGE nr. 389 din 28 septembrie 2004 (*actualizată*) pentru ratificarea Acordului de împrumut dintre România şi Banca Internaţională pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare privind finanţarea Proiectului de diminuare a riscurilor în cazul producerii calamităţilor naturale şi pregătirea pentru situaţii de urgenţă şi a Acordului de asistenţă financiară nerambursabilă dintre România şi Banca Internaţională pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare, acţionând în calitate de agenţie de implementare a Facilităţii Globale de Mediu, privind finanţarea Proiectului de diminuare a riscurilor în cazul producerii calamităţilor naturale şi pregătirea pentru situaţii de urgenţă, semnate la Bucureşti la 26 mai 2004. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/251089_a_252418]
-
operațiune precizându-se doar suma totală. 5.1. Rubrica "Tipul operațiunii" conține codul de identificare al operațiunii, conform nomenclatorului aferent. 5.2. Rubrica "Nr. operațiuni" conține numărul de tranzacții efectuate în ultimele 12 luni. 5.3. Rubrica "Suma totală" conține echivalentul sumei totale tranzacționate, exprimat în mii lei. 6. Subcapitolul II. F. "Persoana care conduce tranzacția" 6.1. Secțiunea "Date de identificare" 6.1.1. Rubrica "Numele" conține numele de familie al persoanei care conduce tranzacția în numele clientului, așa cum este înscris
DECIZIE nr. 2.742 din 24 octombrie 2013 (*actualizată*) privind forma şi conţinutul Raportului de tranzacţii suspecte, ale Raportului de tranzacţii cu numerar şi ale Raportului de transferuri externe. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/256416_a_257745]
-
din Legea nr. 656/2002 pentru prevenirea și sancționarea spălării banilor, precum și pentru instituirea unor măsuri de prevenire și combatere a actelor de terorism, republicată - date privind tranzacțiile cu numerar, în lei sau în valută, a căror limită minimă reprezintă echivalentul în lei a 15.000 euro, indiferent dacă tranzacția se realizează prin una ori mai multe operațiuni ce par a avea o legătură între ele. 2. Rubrica "Tip" din antetul raportului conține tipul entității raportoare, așa cum este prevăzut la art.
DECIZIE nr. 2.742 din 24 octombrie 2013 (*actualizată*) privind forma şi conţinutul Raportului de tranzacţii suspecte, ale Raportului de tranzacţii cu numerar şi ale Raportului de transferuri externe. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/256416_a_257745]
-
în coloana 32 - "Cod valută" - se completează codul valutei depuse de client în vederea efectuării schimbului; ... c) în coloana 33 - "Suma tranzacționată" - se completează suma de bani depusă de client în vederea efectuării schimbului; ... d) în coloana 34 - "Echivalent euro" - se completează echivalentul în euro, calculat la cursul Băncii Naționale a României, al sumei de bani depuse de client în vederea efectuării schimbului; ... e) în coloana 35 - "Observații" - se completează suma primită de client în urma schimbului valutar, urmată de codul valutei corespunzătoare; ... f) Coloanele 1 la 30
DECIZIE nr. 2.742 din 24 octombrie 2013 (*actualizată*) privind forma şi conţinutul Raportului de tranzacţii suspecte, ale Raportului de tranzacţii cu numerar şi ale Raportului de transferuri externe. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/256416_a_257745]
-
din prezenta anexă. Completarea celorlalte coloane se face după cum urmează: a) în coloana 33 - "Suma tranzacționată" - se completează, pentru fiecare persoană, suma totală aferentă tranzacției; ... b) în coloana 34 - "Echivalent euro" - se completează, în mod convențional, valoarea obținută prin împărțirea echivalentului în euro, calculat la cursul Băncii Naționale a României, al sumei tranzacționate - coloana 33 - la numărul de persoane implicate de fiecare parte a tranzacției. Dacă rezultatul împărțirii este un număr zecimal, acesta se rotunjește: ... c) în coloana 35 - "Observații" - se completează sintagma "efectuată
DECIZIE nr. 2.742 din 24 octombrie 2013 (*actualizată*) privind forma şi conţinutul Raportului de tranzacţii suspecte, ale Raportului de tranzacţii cu numerar şi ale Raportului de transferuri externe. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/256416_a_257745]