6,699 matches
-
că o discuție cu domnul Goldman se va dovedi cel mai probabil inutilă. În cea mai mare parte a timpului omul pur și simplu nu e lucid. Dar dacă tot a insistat să te trimită aici, o să Încerc Încă o dată. Jack se uită În jur. Camarillo Îți dădea fiori: o grămadă de tipi ciudați. Iar pereții erau plini cu operele lor de artă. — Vreți să faceți asta pentru noi? Știți, căpitanul ar vrea o declarație din partea lui. — O să aibă nevoie de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
a arătat Îngrozit de el. Nu e ciudat? — Poate că nu. Unde e acum? — Dincolo de ușa aceea. Fii blînd cu el, te rog! Omul ăsta o fi fost un gangster, dar la ora actuală e doar o ființă omenească jalnică. Jack deschise ușa. O Încăpere mică, bine capitonată. Davey Goldman ședea pe o bancă lungă, tot capitonată. Era neras și puțea a Lysol. Cu falca atîrnînd, Davey răsfoia un National Geographic. Jack se așeză lîngă el. Goldman se dădu mai Încolo
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
la ora actuală e doar o ființă omenească jalnică. Jack deschise ușa. O Încăpere mică, bine capitonată. Davey Goldman ședea pe o bancă lungă, tot capitonată. Era neras și puțea a Lysol. Cu falca atîrnînd, Davey răsfoia un National Geographic. Jack se așeză lîngă el. Goldman se dădu mai Încolo. Jack spuse: — Locul ăsta e de tot rahatul. Ar fi trebuit să-l lași pe Mickey să te salte de aici. Goldman Își scoase un muc din nas și-l Înghiți
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
deschise ușa. O Încăpere mică, bine capitonată. Davey Goldman ședea pe o bancă lungă, tot capitonată. Era neras și puțea a Lysol. Cu falca atîrnînd, Davey răsfoia un National Geographic. Jack se așeză lîngă el. Goldman se dădu mai Încolo. Jack spuse: — Locul ăsta e de tot rahatul. Ar fi trebuit să-l lași pe Mickey să te salte de aici. Goldman Își scoase un muc din nas și-l Înghiți. — Davey, ești pe nasoale cu Mickey? Goldman Îi Întinse revista
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
din nas și-l Înghiți. — Davey, ești pe nasoale cu Mickey? Goldman Îi Întinse revista: niște negri goi agitînd sulițe. — Drăguț. CÎnd or să-nceapă s-arate și chestii cu albi, mă abonez și eu. Davey, Îți amintești de mine? Jack Vincennes. Lucram la Narcotice, la LAPD, și ne tot ciocneam unul de altul pe Sunset Strip. Goldman se scărpină la testicule. ZÎmbi: cădere de curent. Dus cu sorcova. — Joci teatru? Hai, Davey! Tu și Mick sînteți prieteni vechi. Știi că
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
om dus. Nimeni nu se poate preface atît de bine. — Spune-mi, Davey, ce s-a Întîmplat cu Dean Van Gelder? Ți-l amintești? Te-a vizitat la McNeil. Goldman se scobi iar În nas și se șterse de picioare. Jack spuse: — Dean Van Gelder. Te-a vizitat la McNeil În 1953, chiar În perioada În care Pete și Bax Englekling l-au vizitat pe Mickey. Acum ție ți-e frică de Mickey, iar Van Gelder a găurit un tip numit
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
de celebru ce e-n toată lumea! Ți-a mai rămas suficientă minte ca să discuți chestia asta? Nici o luminiță nu clipi În ochii lui Goldman. Haide, Davey. Spune-mi și n-o să te mai simți așa de trist! Vorbește cu unchiul Jack! — Olandezu’! Olandez nenorocit! Mickey ar trebui să știe ca să-mi facă rău. Dar nu știe. Hub rachmones, Meyer, hub-rachmones, Meyer Harris Cohen, te absolvo de păcatele mele. Gura vorbea, dar restul omului părea a fi mort. Jack cugetă: Van Gelder
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
Vorbește cu unchiul Jack! — Olandezu’! Olandez nenorocit! Mickey ar trebui să știe ca să-mi facă rău. Dar nu știe. Hub rachmones, Meyer, hub-rachmones, Meyer Harris Cohen, te absolvo de păcatele mele. Gura vorbea, dar restul omului părea a fi mort. Jack cugetă: Van Gelder, Olandezul, din idiș În latină - ceva ce mirosea a trădare. — Hai, continuă. Mărturisește-i părintelui Jack și totul va fi bine. Goldman se scurmă iar În nas. Jack Îl scutură: — Haide! — Olandezul a stricat totul! ???? Poate un
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
Hub rachmones, Meyer, hub-rachmones, Meyer Harris Cohen, te absolvo de păcatele mele. Gura vorbea, dar restul omului părea a fi mort. Jack cugetă: Van Gelder, Olandezul, din idiș În latină - ceva ce mirosea a trădare. — Hai, continuă. Mărturisește-i părintelui Jack și totul va fi bine. Goldman se scurmă iar În nas. Jack Îl scutură: — Haide! — Olandezul a stricat totul! ???? Poate un plan făcut În Închisoare și legat de Duke Cathcart? — Ce-a stricat? Zi mai departe! Goldman, dus, monoton: — Băieții
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
Gura vorbea, dar restul omului părea a fi mort. Jack cugetă: Van Gelder, Olandezul, din idiș În latină - ceva ce mirosea a trădare. — Hai, continuă. Mărturisește-i părintelui Jack și totul va fi bine. Goldman se scurmă iar În nas. Jack Îl scutură: — Haide! — Olandezul a stricat totul! ???? Poate un plan făcut În Închisoare și legat de Duke Cathcart? — Ce-a stricat? Zi mai departe! Goldman, dus, monoton: — Băieții cu francizele și-au Încasat-o, trei pistolari, poc, poc, poc. Cine
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
monstrul Mieunici. Hub rachmones, Meyer, pot să mă Încred În tine, nu În ei, totul e pus la păstrare, dar nu pentru noi, te absolvo... ???????? — Cine-s tipii ăștia de care vorbești? Goldman fredonă o melodie. Fals, dar suna cunoscut. Jack prinse linia melodică: „Take the A Train“. — Davey, vorbește-mi! Davey cînta: — Bumpa, bumpa, bump, bump, bump, bump, ce tren drăguț, bump, bump, bump, ce tren drăguț. ??????????????????? ... mai rău, ca și cum creierul lui avea pereții capitonați. — Davey, vorbește și-atît. Vorbea - În
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
din Whisper și a cadavrului din San Berdoo - Fisk Îi lăsase un bilet În care Îi pomenise de descoperire. Parker a spus că Dudley Smith studiază dosarul cazului Englekling și că va Înainta curînd un raport. Lynn Bracken Încă rezista. Jack spuse: — Ce facem În privința asta? — Ne vedem la miezul nopții la Dining Car și discutăm. Fiorosul căpitan Ed se apropia amenințător. Jack conduse pînă la Ventura și prinse avionul. Exley sunase din vreme și-i rezervase biletul. Stewardesa Îi Înmînă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
că Dudley Smith studiază dosarul cazului Englekling și că va Înainta curînd un raport. Lynn Bracken Încă rezista. Jack spuse: — Ce facem În privința asta? — Ne vedem la miezul nopții la Dining Car și discutăm. Fiorosul căpitan Ed se apropia amenințător. Jack conduse pînă la Ventura și prinse avionul. Exley sunase din vreme și-i rezervase biletul. Stewardesa Îi Înmînă ziarele. Luă un Times și un Daily News și-i sări În ochi „Nite Owl“. Băieții lui Dudley Întorceau Darktown cu dosul
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
În 1953. Daily News prezenta fotografii: Central Avenue plin de oameni cu pancarte, casa cumpărată de Exley pentru Inez Soto. O fotografie bine realizată În Times: Inez lîngă casa lui Ray Dieterling din Laguna, ferindu-și ochii de lumina blițurilor. Jack continuă să citească. Procurorul General al statului a făcut o declarație: Ellis Loew Îi păcălise, emițînd o Întîmpinare preliminară, dar erau interesați În continuare de caz și se vor implica atunci cînd Întîmpinarea Își va pierde valabilitatea - exceptînd cazul În
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
și jumătate Înaintea alegerilor primare ale republicanilor - o strategie electorală de intrare În cursă În ceasul al unsprezecelea, planul fiind acela de a profita de publicitatea adusă de construirea autostrăzilor. Cum Îi va afecta șansele presa ostilă față de fiul lui? Jack Își evaluă propriile sale șanse. Se Împăcase cu Karen, pentru că ea observase strădaniile lui. Cea mai bună cale de a continua era să-și Încaseze pensia de douăzeci de ani de serviciu și să plece din L.A. În următoarele două
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
Împăca cu gîndul că se măritase cu un bețiv - și țucălar pe deasupra. „Ucigaș“ era un glonte de care nici unul dintre ei nu se putea feri. Trei ore de zbor, trei ore de răgaz ca să cumpănească. Avionul ateriză În Puget Sound. Jack luă un taxi spre McNeil. Urît: un monolit cenușiu pe o insulă din stînci cenușii. Ziduri cenușii, ceață cenușie, sîrmă ghimpată la marginea unei ape cenușii. Jack se dădu jos lîngă ghereta santinelei. Paznicul Îi verifică actele și Înclină din
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
de zbor, trei ore de răgaz ca să cumpănească. Avionul ateriză În Puget Sound. Jack luă un taxi spre McNeil. Urît: un monolit cenușiu pe o insulă din stînci cenușii. Ziduri cenușii, ceață cenușie, sîrmă ghimpată la marginea unei ape cenușii. Jack se dădu jos lîngă ghereta santinelei. Paznicul Îi verifică actele și Înclină din cap. Porțile de oțel lunecară În locașul lor din stîncă. Jack intră. Un omuleț uscățiv Îl Întîmpină Înaintea porții intermediare: — Sergentul Vincennes? SÎnt agentul Goddard de la Biroul
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
o insulă din stînci cenușii. Ziduri cenușii, ceață cenușie, sîrmă ghimpată la marginea unei ape cenușii. Jack se dădu jos lîngă ghereta santinelei. Paznicul Îi verifică actele și Înclină din cap. Porțile de oțel lunecară În locașul lor din stîncă. Jack intră. Un omuleț uscățiv Îl Întîmpină Înaintea porții intermediare: — Sergentul Vincennes? SÎnt agentul Goddard de la Biroul Penitenciarelor. Strîngere energică de mînă. — Ți-a spus Exley despre ce este vorba? — Mi-a spus Bob Gallaudet. Lucrezi la Nite Owl și la
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
mansarda. Liniștit, subpopulat și cu o minunată cameră de zi, să aibă unde să joace cărți băieții. Un informator ne-a spus că Mickey Cohen a primit aprobare să aducă aici diverși deținuți. Poți să-ți Închipui așa o obrăznicie? Jack spuse: — Dumnezeule, ești bun! Și rapid. Păi, Exley și Gallaudet au un cuvînt greu de spus, iar mahării de pe aici nu au avut timp să se pregătească. Acum fii atent la bunătățile pe care le-am adus. Pe o masă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
săpară. Goddard trase o linie dreaptă de la conducta de Încălzire care ducea spre celula lui Cohen pînă la cea din celula lui Goldman. Desenă linia pe tavanele celor două celule și Începu să sondeze cu un ciocan și o daltă. Jack desfăcu un capac de protecție de la conducta din peretele lui Mickey și Începu să scotocească Înăuntru cu tija cu cîrlig. Nimic, doar pereți subțiri de tablă. Nici un fir În apropiere de gaură. Aveai toate motivele să te oftici, fiindcă era
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
Înăuntru cu tija cu cîrlig. Nimic, doar pereți subțiri de tablă. Nici un fir În apropiere de gaură. Aveai toate motivele să te oftici, fiindcă era locul cel mai potrivit pentru plasarea unui microfon. Căldura ieșea cu un vuiet prin conductă. Jack se răzgîndi: În statul Washington era frig și ventilația era pornită mai tot timpul, acoperind orice discuție. Verifică pereții și tavanul, În căutarea altor conducte - nimic -, apoi zona din jurul gurii de ventilație. Umplutură de ipsos aplicată neuniform și ciuruită de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
În America, nu-i așa...? Cohen: „Nu-ți mai linge șnițelul, drăguțule“. Alte lătrături și o tăcere lungă, apoi un clic de deconectare. Goddard spuse: — L-am cronometrat. Microfon activat de voce. După cinci minute de tăcere se Întrerupe automat. Jack Își șterse ipsosul de pe mîini. — Cum schimba Goldman banda? — Probabil că avea un soi de cîrlig, ca tija pe care ți-am dat-o. Grătarul din camera lui nu se ținea bine, așa că știm că cineva Își băga nasul acolo
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
glumă, cu Lana Turner! De multă vreme Îl ține patima asta. Cred că muierea aia are-o pizdă ca de șinșilă“. Omul cu voce stranie izbucni În rîs. Cohen: „Hai, gata, lingușitorule, mai păstrează niște hohote de rîs și pentru Jack Benny. Am nevoie de Johnny acum, dar nu-l pot localiza, pentru că se joacă de-a mama și de-a tata cu vedetele de film. Băieții de la francizele mele continuă să fie ciuruiți și am nevoie de Johnny ca să-și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
piață al materialelor porno pe care plănuia să le distribuie Cathcart. Dar cine le-a produs? De la Hudgens la Patchett și Bracken: afaceristul s-a Îngrozit cînd Vincennes a Început să amușine prea aproape de Fleur-de-Lis. Lynn i-a spus lui Jack că Patchett și Hudgens urmau să facă o afacere Împreună, iar acum Lynn nega. Încă o minciună. Avea nevoie de Încă un grafic doar pentru reprezentarea minciunilor și nu avea o cameră destul de Încăpătoare pentru a-l desfășura. Alte linii
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
auzit oferta lui Cathcart, transmisă lui Mick de către frații Englekling. I-a plăcut atît de mult cum sună, Încît l-a trimis pe Van Gelder după Duke. Ce a fost mai departe nu pot să spun. Omul părea zdrobit. — Bravo, Jack, bine lucrat! Vorbesc foarte serios. — Mulțumesc. E pentru prima oară că-mi spui pe numele mic și mă gîdilă plăcut. Ed ridică un meniu de pe masă și Își goli buzunarele sub el. — E miezul nopții și subtilitatea mea e redusă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]