5,053 matches
-
dintr-un spirit de frondă față de regimul impus de armata roșie, am învățat la limba rusă doar cât să nu avem probleme la sfârșitul anului; așa se face că majoritatea celor care au fost elevi în anii cincizeci nu știu rusa, în ciuda numărului mare de ore repartizate acestei materii; o stupiditate, spun azi, dar asta a fost reacția față de cumplita realitate politică. Evenimentul de departe cel mai important al istoriei universale a fost Marea Revoluție din Octombrie. Tot ce era rusesc
Umbre pe pânza unor vremi by Gheorghe CeauȘescu () [Corola-journal/Journalistic/12596_a_13921]
-
dispăreau din orizontul nostru pentru lungă vreme, unele pentru totdeauna. Iar noi, copii, trebuia să ne învățăm să nu povestim la școală ce auzeam acasă, să nu spunem ce cărți citim și să ne abținem să vorbim limbi străine, cu excepția rusei, evident, și să nu avem încredere decât într-un cerc foarte restrâns de cunoscuți. La biserică trebuia să mergem pe furiș, căci religia creștină era inamicul de moarte al comunismului. De la un moment dat se organizau de Paști și de
Umbre pe pânza unor vremi by Gheorghe CeauȘescu () [Corola-journal/Journalistic/12596_a_13921]
-
am intrat în biroul lui și l-am anunțat că trebuie să ne adunăm joi, pentru a da un răspuns Partidului Comunist care voia să rezolve doar pe jumătate doleanțele noastre (să impună două limbi oficiale în republică - moldoveneasca și rusa); s-a uitat lung în calendar și ne-a spus că joi nu ne putem întruni, fiindcă joi este ... duminică. La început, noi nu am priceput nimic, dar mai târziu am înțeles că joia obișnuia să meargă la vânătoare. Așadar
Mihai Cimpoi:,,Bătălia pentru limba română a fost una de fiecare zi" by Ioana Revnic () [Corola-journal/Journalistic/8014_a_9339]
-
criticului se reeditau, întrucât se instala o atmosferă de normalitate și în viața culturală românească. În felul acesta, m-am format mai mult la școala marii critici românești (la G. Călinescu, E. Lovinescu, Tudor Vianu, Vladimir Streinu) decât la cea rusă, iar intuiția mi-a spus că trebuie să merg pe estetic și nu pe ideologic. Am rămas călinescian, cu modificările de paradigmă inerente survenite în urma acumulării experienței exegetice. În plus, sunt conducător de doctorate și trebuie să fiu la curent
Mihai Cimpoi:,,Bătălia pentru limba română a fost una de fiecare zi" by Ioana Revnic () [Corola-journal/Journalistic/8014_a_9339]
-
comun cu atmosfera abstractă cehoviană. În majoritatea montărilor Cehov lumea devine „prizonier” al atmosferei: Cehov înseamnă seminuanță, totul e atmosferă, e ceva trist - ceea ce este o mare greșeală. Cehov numea toate acestea „mierlehliundie” - un termen imposibil de tradus. Nici în rusă aproape că nu are explicație. Ar fi un amestec de melancolie, smiorcăială, suspin și alte cuvinte ciudate. E ceva trist-abstract. În spectacolul nostru am vrut să evităm acest lucru, pentru că este periculos. Pentru unii regizori, intelectualii înseamnă tristețe, pentru că suferă
Interviu cu regizorul rus Yuri Kordonski by Maria Sârbu () [Corola-journal/Journalistic/13600_a_14925]
-
Anca Murgoci Vladimir Putin a promulgat marți o lege care obligă website-urile, atât ruse, cât și străine, să stocheze în Rusia datele personale ce aparțin utilizatorilor de internet din această țară. Explicația oficială a Kremlinului pentru promulgarea acestui act normativ este că astfel 'se va îmbunătăți gestiunea datelor personale a cetățenilor ruși pe rețelele
Putin a promulgat legea care obligă website-urile să stocheze date personale by Anca Murgoci () [Corola-journal/Journalistic/53753_a_55078]
-
țări în Uniunea Europeană, în NATO și-i oferă mai multă influență lui Puțin să le atragă în Uniunea Eurasiatica. Pe termen scurt, obiectivul SUA și al Europei este să prevină Rusia să încalce teritoriul Ucrainei și să îndepărteze trupele militare ruse din Crimeea. Se mai subliniază că SUA și Europa trebuie să ajute guvernul interimar din Kiev să supraviețuiască și să pună bazele pentru o Ucraina mai democratică. Cei doi mai atrag atenția că cele două puteri mai trebuie să dezvolte
Washington Post propune manevre NATO în România, pentru a speria Rusia lui Putin. "Dacă Putin reușește să ocupe Crimeea, nu se va opri aici" by Covrig Roxana () [Corola-journal/Journalistic/54675_a_56000]
-
zece ani de la intrarea țării noastre în NATO și solicitarea Ambasadei SUA din România pentru extinderea numărului de militari locați la noi cu 600 și a tehnicii aferente cu avioane de luptă, cu certitudine ca reacție la situația din Crimeea-Ucraina-Federația Rusă", a declarat Blănculescu, miercuri, pentru ziarul Bursa. Pentagonul a anunțat ieri că va trimite un nou distrugător în Marea Neagră, USS Donald Cook, și 147 de pușcași marini în România. Anterior, ambasada SUA a cerut României să permită dislocarea unui număr
Blănculescu: România devine ținta perfectă pentru un atac militar by Iordachescu Ionut () [Corola-journal/Journalistic/38418_a_39743]
-
reprezintă singurul orizont discursiv unitar, singurul nucleu dur conceptual din opera sa" (p. 45 în teză). Era o precizare extrem de importantă, pentru că Adrian Tudurachi a făcut (în teză), pentru comparație și pentru actualizarea aprecierilor sale, periodice excursuri în școala formală rusă, semiotică, retorică, naratologie, fonetică experimentală, stilistică, sociologie, teoria genurilor literare, pentru a realiza conexiunile necesare care să pună în evidență resursele și valențele latente ale criticii dragomiresciene. În mod consecvent și stăruitor însă, Adrian Tudurachi se va plasa (în volum
Impasul lui Mihail Dragomirescu by Ion Simuț () [Corola-journal/Journalistic/10136_a_11461]
-
fost insuficient pregatită, din lipsă de timp, date fiind concertele aniversare ale momentului, date fiind programele de turneu. În mod cert, directorul muzical al filarmonicii bucureștene și-a luat revanșa; ...cu prilejul acelui captivant concert de muzică românească și muzică rusă de secol XIX, de secol XX, concert a cărui realizare a fost împlinită dată fiind participarea angajată a muzicienilor orchestrei. Cristian Mandeal construiește admirabil și dezvoltă o susținere muzicală amplă atât de utilă repertoriului muzicii romantice, spre exemplu. Dispune însă
Debut de stagiune by Dumitru Avakian () [Corola-journal/Journalistic/14659_a_15984]
-
despre finanțe. Am înțeles să sunt destui oligarhi ruși la Londra''. RIA Novosti amintește că Rusia și Franța au semnat în 2011 un contract de 1,2 miliarde de euro pentru construirea a două nave de tip Mistral pentru Marina rusă. Aceste nave sunt în curs de construire la Șantierele STX din Saint-Nazaire. Prima navă — ''Vladivostok'' — a fost lansată la apă și va fi predată Rusiei în toamna lui 2014, iar cea de-a doua — ''Savastopol'' — în toamna lui 2015.
Franța va livra Rusiei cele două nave Mistral, declară Laurent Fabius by Crişan Andreescu () [Corola-journal/Journalistic/53734_a_55059]
-
său public poate fi comparat cu situațiile unor Geo Bogza, Eugen Jebeleanu, Miron Radu Paraschivescu sau Maria Banuș, trecând de la pactizarea vinovată la despărțirea progresivă de recomandările oficiale și câștigând simpatia iubitorilor de cultură necoruptă politic. Beneficiază de traduceri în rusă, armeană, franceză, spaniolă (realizate și difuzate în Moldova și U. R. S. S.), de premii, sărbătoriri, onoruri (medalii, titlul de "scriitor al poporului din Moldova", obținut în 1982). E consacrat în toate formele, inclusiv de un studiu monografic, semnat în 1980
George Meniuc by Ion Simuț () [Corola-journal/Journalistic/11815_a_13140]
-
e corect Roots, trupa de trip-toop Tricky apare scrisă greșit, versurile rock pe care le introduce în text nu sunt tocmai inspirat alese, substratul politic e prea puțin exploatat, iar slang-ul se reduce doar la câțiva termeni, proboabil, din rusă (travcă, a pohmili, a gruzi, tarancă, a curni etc.). În final, o scurtă secvență definitorie pentru acest roman: "Viața asta îmi amintește de o barcă ce plutește pe un râu în care câțiva indivizi stau leșinați. Acești indivizi suntem noi
Existențialism narcotic by Marius Chivu () [Corola-journal/Journalistic/15105_a_16430]
-
Moros (2000) și Entre Povo e Principais (ed.a 2-a, 2003), precum și câteva culegeri de poezii. Majoritatea titlurilor sale au fost încununate cu diferite premii, iar o mare parte din opera sa este tradusă în italiană, germană, spaniolă, bulgară, rusă, slovenă, galiciană, catalană, maghiară etc.Are totodată o vastă operă dedicată copiilor, bazată în principal pe tradiția populară portugheză. Povestirea de mai jos, aparținând volumului Já os Galos Pretos Cantam ("Cocoșii negri cântă deja"), 2003, este o mostră a artei
José Viale Moutinho - Casele noi by Micaela Ghițescu () [Corola-journal/Journalistic/7555_a_8880]
-
prozei fantastice a lui Mircea Eliade ( trei monumentale volume, circa 1600-1700 pagini), ordonată în mod științific pentru prima dată în lume ( după aproximările, efectuate, cam grăbit, de Eugen Simion și Mircea Handoca) , cu o prefață competentă de specialistul în poloneză, rusă și alte literaturi central și sud-est europene, universitarul Numano. Apariția marelui ciclu ( întâiul volum a și apărut deja) este iminentă și va constitui, prin competență, acuratețe și valoare, un triumf neobișnuit al scrisului lui Mircea Eliade ( care va deveni și
Sumiya Haruya - 25 de ani de activitate by George Muntean () [Corola-journal/Journalistic/13698_a_15023]
-
o voce din ce în ce mai stinsă, el a înșfăcat cu disperare chestiunea Basarabiei și e la doar câteva zile distanță de a ne băga într-o belea cât istoria noastră de mare. Pentru că puterea comunistă de la Chișinău a decis să facă din rusă a doua limbă de stat, naționalistul de la București vede rezolvarea situației prin anexarea Basarabiei la România. N-ar fi rău ca lucrurile să stea atât de simplu. Partea proastă e că actuala Republică Moldova nu corespunde sută la sută cu
Servește: Vadim. La preluare: Csurka by Mircea Mihăieș () [Corola-journal/Journalistic/15385_a_16710]
-
pledează pentru menținerea în comunicare a câtor mai multe limbi și, firește, contra folosirii exclusive a englezei în comunitatea politică și științifică internațională. După părerea lui, franceza, în mare scădere de cotă, nu e mai dificilă, cum se pretinde, decât rusa, araba sau chiar engleza. Bogăția Europei constă în diversitatea limbilor ei. Îi dă dreptate lui Eco: „limba Europei este traducerea”. La întrebarea nițeluș stupidă a redactorului revistei „L’Express” de la începutul lui aprilie care îi ia un interviu - „nu găsiți
Meridiane () [Corola-journal/Journalistic/4740_a_6065]
-
apropierea orașului Slavyansk, controlat de pro-rușii separatiști. Oficialii ucraineni spun că nu există victime, aparatul de zbor Mi-8 fiind lovit în timp ce se afla la sol, conform DW. Cu privire la acest incident circulă informații contradictorii venite dinspre mass-media ucraineană și cea rusă. Unele surse citate de rețelele de socializare spun că elicopterul a fost doborât în zbor, dar oficialii ucraineni afirmă că acesta staționa. De altfel, era improbabil să nu existe decese dacă elicopterul zbura în momentul atacului. Ministrul ucrainean al Apărării
Un elicopter ucrainean a explodat. Transnistria, sursă de tensiuni by Iordachescu Ionut () [Corola-journal/Journalistic/54353_a_55678]
-
asupra istoriei, fiindcă un vechi neam de negustori, ancorați în tradiție, se confruntă cu intrarea Turciei în modernitate. Racul se distinge prin verbul „a simți”; așadar i se potrivește romanul Părul Venerei de Mihail Șișkin (Ed. Curtea Veche, trad. din rusă de Antoaneta Olteanu, 512 pag.). Personajul, interpret de limbă rusă la un birou elvețian pentru azilanți, intră în rezonanță cu poveștile auzite, cu jurnalul unei cântărețe celebre a cărei biografie ar fi vrut cândva s-o scrie, cu lecturile despre
Pentru fiecare zodie by Elisabeta Lăsconi () [Corola-journal/Journalistic/2948_a_4273]
-
tradiție, se confruntă cu intrarea Turciei în modernitate. Racul se distinge prin verbul „a simți”; așadar i se potrivește romanul Părul Venerei de Mihail Șișkin (Ed. Curtea Veche, trad. din rusă de Antoaneta Olteanu, 512 pag.). Personajul, interpret de limbă rusă la un birou elvețian pentru azilanți, intră în rezonanță cu poveștile auzite, cu jurnalul unei cântărețe celebre a cărei biografie ar fi vrut cândva s-o scrie, cu lecturile despre antice războaie, într-un mozaic halucinant. Leul are ca pecete
Pentru fiecare zodie by Elisabeta Lăsconi () [Corola-journal/Journalistic/2948_a_4273]
-
dinaintea hirotonirii lui că decan), Orzea..." Satul de atâta uniformizare, tânărului universalist și critic de artă îi venea să lanseze un S.O.S. Într-o situație asemănătoare a fost și eminentul latinist Gh. Tohăneanu, ajuns profesor de română și rusă la o școala elementară din Ploiești. Activitatea pe care o desfășura era "în afara câmpului culturii", iar cei câțiva colegi intelectuali "aveau complexul ratării, trădat prin gesturi deznădăjduite, suspine semnificativ prelungite și priviri furtive". La fel s-a întâmplat cu Liviu
Institutia Tudor Vianu by Al. Săndulescu () [Corola-journal/Journalistic/18167_a_19492]
-
bănește, că nu există retribuții diferențiate în funcție de dificultatea textului (una e să traduci polițiste sau romane sentimentale de duzină și alta Pessoa sau Milorad Paviæ, de exemplu), că există mari literaturi pentru care traducătorii valoroși s-au împuținat îngrijorător (germană, rusă, polonă, cehă ș.a.) - e încă un subiect ce rămîne de discutat. În orice caz, inițiativa Elisabetei Lăsconi și a "Adevărului literar" e de toată lauda. l Nu prea des îi e dat Cronicarului să citească în reviste un text de
REVISTA REVISTELOR by Cronicar () [Corola-journal/Journalistic/13785_a_15110]
-
zi de lucru, 64 p., la ESPLA. Publică pentru prima oară în "Contemporanul" articolul Întâlnire cu eroii, legat de documentarea pentru romanul Drum fără pulbere. Apare în limba germană, la București, Cronică de familie (Der Familienschmuck) la ESPLA, iar în rusă și sârbo-croată Nopțile din iunie, la Editura de Stat." Și apoi, printr-o întoarcere temporală mult mai scurtă, să vedem "intrarea" din august, același an: "Premiera filmului În sat la noi, după Nopțile din iunie, scenariul: Petru Dumitriu, regia: Victor
O vară de neuitat by Daniel Cristea-Enache () [Corola-journal/Journalistic/7952_a_9277]
-
adaptarea nu sunt menționați, din cauza faptului că Ilia Ilf a fost evreu. În Brazilia se realizează un film pe tema romanului în 1957, iar în Cuba în 1962. În URSS s-au turnat două ecranizări: 12 scaune (film 1971) (în rusă: 12 стульев), regizat de Leonid Gaidai cu Archil Gomiashvili, și o miniserie în "1976", regizată de Mark Zaharov, cu Andrei Mironov în rolul lui Ostap Bender. În anul 1945 se transpune pe peliculă, în Statele Unite, adaptarea după "Douăsprezece scaune", intitulată
Ilf și Petrov () [Corola-website/Science/314037_a_315366]
-
funcția de cadru didactic asociat la Academia Forțelor Terestre „Nicolae Bălcescu” din Sibiu. El a predat cursurile de "Contribuții pentru fundamentarea doctrinei de luptă a trupelor de uscat" și "Politologie și doctrină militară". Generalul Stoina vorbește bine limbile engleză și rusă. De-a lungul carierei sale militare, generalul Stoina a primit următoarele distincții:
Neculai Stoina () [Corola-website/Science/311662_a_312991]