5,599 matches
-
Obligația de schimb la valoarea paritară 1. BCN din Eurosistem se asigură, ele însele sau printr-un agent desemnat, că în cel puțin un loc de pe teritoriul național bancnotele unui nou stat membru participant pot fi: (i) fie schimbate în bancnote și monede euro", fie (ii) la cerere, pot fi creditate într-un cont deținut la instituția care efectuează schimbul, în cazul în care legislația națională a statului membru în care are loc schimbul prevede această posibilitate. În ambele cazuri, schimbul
32006O0010-ro () [Corola-website/Law/295093_a_296422]
-
participant, în cursul acelei perioade dispozițiile alineatului 1 se aplică în raport cu BCN din acel nou stat membru participant, cu excepția faptului că, în temeiul literei (i), schimbul se face în moneda națională a statului membru în cauză mai degrabă decât în bancnote și monede euro. 3. BCN din Eurosistem pot limita la o sumă cuprinsă între 500 EUR și 2 500 EUR, în funcție de practicile naționale, numărul și/sau valoarea totală a bancnotelor noilor state membre participante pe care sunt pregătite să le
32006O0010-ro () [Corola-website/Law/295093_a_296422]
-
națională a statului membru în cauză mai degrabă decât în bancnote și monede euro. 3. BCN din Eurosistem pot limita la o sumă cuprinsă între 500 EUR și 2 500 EUR, în funcție de practicile naționale, numărul și/sau valoarea totală a bancnotelor noilor state membre participante pe care sunt pregătite să le accepte de la o anumită parte: (i) pentru o anumită tranzacție sau (ii) într-o anumită zi. 4. BCN din Eurosistem sunt responsabile pentru repatrierea bancnotelor unui nou stat membru participant
32006O0010-ro () [Corola-website/Law/295093_a_296422]
-
și/sau valoarea totală a bancnotelor noilor state membre participante pe care sunt pregătite să le accepte de la o anumită parte: (i) pentru o anumită tranzacție sau (ii) într-o anumită zi. 4. BCN din Eurosistem sunt responsabile pentru repatrierea bancnotelor unui nou stat membru participant pe care le schimbă în temeiul prezentei orientări către BCN din statul membru în care bancnotele respective au fost emise. Articolul 3 Bancnote care nu pot fi schimbate Bancnotele grav deteriorate ale unui nou stat
32006O0010-ro () [Corola-website/Law/295093_a_296422]
-
i) pentru o anumită tranzacție sau (ii) într-o anumită zi. 4. BCN din Eurosistem sunt responsabile pentru repatrierea bancnotelor unui nou stat membru participant pe care le schimbă în temeiul prezentei orientări către BCN din statul membru în care bancnotele respective au fost emise. Articolul 3 Bancnote care nu pot fi schimbate Bancnotele grav deteriorate ale unui nou stat membru participant nu pot fi schimbate în temeiul prezentei orientări. În special, o bancnotă nu poate fi schimbată în cazul în
32006O0010-ro () [Corola-website/Law/295093_a_296422]
-
într-o anumită zi. 4. BCN din Eurosistem sunt responsabile pentru repatrierea bancnotelor unui nou stat membru participant pe care le schimbă în temeiul prezentei orientări către BCN din statul membru în care bancnotele respective au fost emise. Articolul 3 Bancnote care nu pot fi schimbate Bancnotele grav deteriorate ale unui nou stat membru participant nu pot fi schimbate în temeiul prezentei orientări. În special, o bancnotă nu poate fi schimbată în cazul în care este formată din mai mult de
32006O0010-ro () [Corola-website/Law/295093_a_296422]
-
din Eurosistem sunt responsabile pentru repatrierea bancnotelor unui nou stat membru participant pe care le schimbă în temeiul prezentei orientări către BCN din statul membru în care bancnotele respective au fost emise. Articolul 3 Bancnote care nu pot fi schimbate Bancnotele grav deteriorate ale unui nou stat membru participant nu pot fi schimbate în temeiul prezentei orientări. În special, o bancnotă nu poate fi schimbată în cazul în care este formată din mai mult de două părți ale aceleiași bancnote fixate
32006O0010-ro () [Corola-website/Law/295093_a_296422]
-
către BCN din statul membru în care bancnotele respective au fost emise. Articolul 3 Bancnote care nu pot fi schimbate Bancnotele grav deteriorate ale unui nou stat membru participant nu pot fi schimbate în temeiul prezentei orientări. În special, o bancnotă nu poate fi schimbată în cazul în care este formată din mai mult de două părți ale aceleiași bancnote fixate împreună sau în cazul în care este deteriorată de dispozitive antifurt. În plus, o bancnotă nu poate fi schimbată în
32006O0010-ro () [Corola-website/Law/295093_a_296422]
-
schimbate Bancnotele grav deteriorate ale unui nou stat membru participant nu pot fi schimbate în temeiul prezentei orientări. În special, o bancnotă nu poate fi schimbată în cazul în care este formată din mai mult de două părți ale aceleiași bancnote fixate împreună sau în cazul în care este deteriorată de dispozitive antifurt. În plus, o bancnotă nu poate fi schimbată în cazul în care a fost marcată sau deteriorată într-un mod care face imposibilă verificarea prezenței marcajului. Articolul 4
32006O0010-ro () [Corola-website/Law/295093_a_296422]
-
prezentei orientări. În special, o bancnotă nu poate fi schimbată în cazul în care este formată din mai mult de două părți ale aceleiași bancnote fixate împreună sau în cazul în care este deteriorată de dispozitive antifurt. În plus, o bancnotă nu poate fi schimbată în cazul în care a fost marcată sau deteriorată într-un mod care face imposibilă verificarea prezenței marcajului. Articolul 4 Durata aranjamentelor prevăzute de prezenta orientare 1. În ceea ce privește acele bancnote ale unui nou stat membru participant
32006O0010-ro () [Corola-website/Law/295093_a_296422]
-
de dispozitive antifurt. În plus, o bancnotă nu poate fi schimbată în cazul în care a fost marcată sau deteriorată într-un mod care face imposibilă verificarea prezenței marcajului. Articolul 4 Durata aranjamentelor prevăzute de prezenta orientare 1. În ceea ce privește acele bancnote ale unui nou stat membru participant care pot fi schimbate, se aplică cerințele prevăzute la articolele 2 și 3: (a) de la data adoptării euro de către noul stat membru participant; (b) până când sunt schimbate toate bancnotele în cauză prezentate pentru schimb
32006O0010-ro () [Corola-website/Law/295093_a_296422]
-
prezenta orientare 1. În ceea ce privește acele bancnote ale unui nou stat membru participant care pot fi schimbate, se aplică cerințele prevăzute la articolele 2 și 3: (a) de la data adoptării euro de către noul stat membru participant; (b) până când sunt schimbate toate bancnotele în cauză prezentate pentru schimb, înainte de expirarea unei perioade de două luni de la data trecerii la euro a noului stat membru participant. 2. În cazul în care perioada de circulație în paralel dintr-un anumit nou stat membru participant depășește
32006O0010-ro () [Corola-website/Law/295093_a_296422]
-
participante care au adoptat euro la aceeași dată. Această durată este egală cu perioada cea mai lungă rezultată din aplicarea alineatelor 1 și 2. Existența unei perioade de tranziție într-un anumit nou stat membru nu prelungește perioada rezervată schimbului bancnotelor unui alt nou stat membru participant. Articolul 5 Intrare în vigoare Prezenta orientare intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene. Articolul 6 Destinatari Prezenta orientare se adresează BCN din statele membre participante. Adoptată
32006O0010-ro () [Corola-website/Law/295093_a_296422]
-
Orientarea Băncii Centrale Europene din 14 iulie 2006 privind anumite pregătiri în vederea trecerii la euro și prealimentarea și subprealimentarea cu bancnote și monede euro în afara zonei euro (BCE/2006/9) (2006/525/CE) CONSILIUL GUVERNATORILOR BĂNCII CENTRALE EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 106 alineatul (1), având în vedere articolele 16 și 26.4
32006O0009-ro () [Corola-website/Law/295092_a_296421]
-
din Regulamentul (CE) nr. 974/98 al Consiliului din 3 mai 1998 privind introducerea monedei euro1 prevede că "de la datele respective ale trecerii la euro, BCE și băncile centrale ale statelor membre participante pun în circulație în statele membre participante bancnote cu valoarea nominală exprimată în euro." (2) Pentru a permite introducerea armonioasă a euro în viitoarele state membre participante, ar trebui stabilit un cadru juridic care să permită băncilor centrale naționale (BCN) din statele membre participante respective să împrumute monede
32006O0009-ro () [Corola-website/Law/295092_a_296421]
-
valoarea nominală exprimată în euro." (2) Pentru a permite introducerea armonioasă a euro în viitoarele state membre participante, ar trebui stabilit un cadru juridic care să permită băncilor centrale naționale (BCN) din statele membre participante respective să împrumute monede și bancnote euro din Eurosistem în scopul prealimentării și subprealimentării lor înaintea trecerii la euro, ținând seama de diferitele regimuri posibile pentru trecerea la moneda unică. (3) Prealimentarea cu monede și bancnote euro a contrapartidelor eligibile, precum și subprealimentarea părților terțe profesionale ar
32006O0009-ro () [Corola-website/Law/295092_a_296421]
-
BCN) din statele membre participante respective să împrumute monede și bancnote euro din Eurosistem în scopul prealimentării și subprealimentării lor înaintea trecerii la euro, ținând seama de diferitele regimuri posibile pentru trecerea la moneda unică. (3) Prealimentarea cu monede și bancnote euro a contrapartidelor eligibile, precum și subprealimentarea părților terțe profesionale ar contribui la o trecere armonioasă la moneda euro, ar atenua sarcina logistică aferentă adoptării euro și ar contribui la reducerea costurilor asociate cu circulația în paralel a două monede. (4
32006O0009-ro () [Corola-website/Law/295092_a_296421]
-
părților terțe profesionale ar contribui la o trecere armonioasă la moneda euro, ar atenua sarcina logistică aferentă adoptării euro și ar contribui la reducerea costurilor asociate cu circulația în paralel a două monede. (4) Prealimentarea și subprealimentarea cu monede și bancnote euro nu trebuie să determine punerea în circulație a acestor monede și bancnote, ele neavând curs legal în viitoarele state membre participante înainte de data trecerii la euro; în consecință, pentru a evita această situație, aranjamentele contractuale pentru împrumuturi în euro
32006O0009-ro () [Corola-website/Law/295092_a_296421]
-
atenua sarcina logistică aferentă adoptării euro și ar contribui la reducerea costurilor asociate cu circulația în paralel a două monede. (4) Prealimentarea și subprealimentarea cu monede și bancnote euro nu trebuie să determine punerea în circulație a acestor monede și bancnote, ele neavând curs legal în viitoarele state membre participante înainte de data trecerii la euro; în consecință, pentru a evita această situație, aranjamentele contractuale pentru împrumuturi în euro ar trebui să conțină obligații de impunere a anumitor restricții contrapartidelor și părților
32006O0009-ro () [Corola-website/Law/295092_a_296421]
-
subprealimentarea părților terțe profesionale pot avea loc numai în cazul în care dispozițiile legale din viitoarele state membre participante asigură o protecție suficientă sau în cazul în care există aranjamente contractuale între părțile implicate, cu privire la: (i) împrumuturi de monede și bancnote euro destinate prealimentării; (ii) prealimentare; (iii) subprealimentare. (6) Prezenta orientare ar trebui: (i) să prevadă normele aplicabile cadrului contractual și condițiilor de prealimentare și subprealimentare; (ii) să stabilească obligațiile contabile și de raportare financiară care trebuie respectate cu privire la prealimentare și
32006O0009-ro () [Corola-website/Law/295092_a_296421]
-
trebui: (i) să prevadă normele aplicabile cadrului contractual și condițiilor de prealimentare și subprealimentare; (ii) să stabilească obligațiile contabile și de raportare financiară care trebuie respectate cu privire la prealimentare și subprealimentare; (iii) să furnizeze aranjamente adecvate pentru a asigura monedele și bancnotele euro cu care se face prealimentarea și subprealimentarea. (7) Deși competența principală de stabilire a regimului de emitere a monedelor euro revine statelor membre participante, viitoarele BCN din Eurosistem joacă un rol esențial în distribuirea monedelor euro. Prin urmare, dispozițiile
32006O0009-ro () [Corola-website/Law/295092_a_296421]
-
euro ar trebui să fie considerate recomandări care ar trebui să fie aplicate de BCN în cadrul pentru emiterea de monede euro, care urmează să fie definit de autoritățile naționale competente din viitoarele state membre participante. (8) Livrarea de monede și bancnote euro către viitoarele BCN din Eurosistem în scopul prealimentării și subprealimentării presupune anumite riscuri financiare. Pentru a acoperi aceste riscuri, viitoarele BCN din Eurosistem ar trebui să se angajeze să ramburseze bancnotele euro împrumutate din Eurosistem din producția viitoare de
32006O0009-ro () [Corola-website/Law/295092_a_296421]
-
state membre participante. (8) Livrarea de monede și bancnote euro către viitoarele BCN din Eurosistem în scopul prealimentării și subprealimentării presupune anumite riscuri financiare. Pentru a acoperi aceste riscuri, viitoarele BCN din Eurosistem ar trebui să se angajeze să ramburseze bancnotele euro împrumutate din Eurosistem din producția viitoare de bancnote care urmează să le fie alocate. În afară de aceasta, prealimentarea ar trebui să fie permisă numai în cazul în care contrapartidele eligibile furnizează viitoarei BCN din Eurosistem garanții eligibile suficiente. (9) BCN
32006O0009-ro () [Corola-website/Law/295092_a_296421]
-
euro către viitoarele BCN din Eurosistem în scopul prealimentării și subprealimentării presupune anumite riscuri financiare. Pentru a acoperi aceste riscuri, viitoarele BCN din Eurosistem ar trebui să se angajeze să ramburseze bancnotele euro împrumutate din Eurosistem din producția viitoare de bancnote care urmează să le fie alocate. În afară de aceasta, prealimentarea ar trebui să fie permisă numai în cazul în care contrapartidele eligibile furnizează viitoarei BCN din Eurosistem garanții eligibile suficiente. (9) BCN din Eurosistem care livrează monedele și bancnotele euro în
32006O0009-ro () [Corola-website/Law/295092_a_296421]
-
viitoare de bancnote care urmează să le fie alocate. În afară de aceasta, prealimentarea ar trebui să fie permisă numai în cazul în care contrapartidele eligibile furnizează viitoarei BCN din Eurosistem garanții eligibile suficiente. (9) BCN din Eurosistem care livrează monedele și bancnotele euro în scopul prealimentării și viitoarea BCN din Eurosistem ar trebui să încheie aranjamente contractuale specifice de aderare la normele și procedurile prevăzute de prezenta orientare. (10) Cu excepția cazului în care dispozițiile legale în vigoare în viitoarele state membre participante
32006O0009-ro () [Corola-website/Law/295092_a_296421]