5,067 matches
-
transfilaje, părâme sau de părâma sacului nu se măsoară. Această distanță trebuie să fie măsurată perpendicular pe transfilaje, părâme sau părâma sacului cu plasa întinsă în direcția acelei măsurători. Ochiurile de plasă reparate, rupte sau care servesc drept punct de prindere pentru plasă nu se măsoară. 3. Prin derogare de la alineatul (1), nu este necesar ca ochiurile de plasă care urmează a fi măsurate să fie succesive în cazul aplicării punctului 2. 4. Plasele nu trebuie măsurate decât atunci când sunt ude
32004R0600-ro () [Corola-website/Law/292882_a_294211]
-
și 6. 5. Aparatura 5.1. Aparat de măsurare a pH-ului, cu o precizie de 0,01 unități de pH. 5.2. Electrozi, fie un electrod de sticlă combinată sau sticlă simplă și electrozi etalon, împreună cu clemele adecvate pentru prinderea electrozilor. 5.3. Agitator magnetic, cu element de încălzire. 5.4. Termometru, calibrat în limitele 0-100oC. 6. Modul de lucru 6.1. Etalonarea aparatului de măsurare a pH-ului Electrozii de sticlă trebuie să se monteze conform instrucțiunilor producătorului. Trebuie
jrc685as1981 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85823_a_86610]
-
să fie colorați astfel încât să fie ușor vizibili în apă; * să aibă o masă proprie de cel puțin 2,5 kilograme; * să aibă un diametru interior de 0,45 m, ± 10%; * să fie înconjurați de o parâmă care să permită prinderea lor. 7.05.3. Flotoarele sferice trebuie: * să aibă o flotabilitate de cel puțin 7,5 kilograme în apă dulce; * să fie fabricate dintr-un material adecvat și să fie rezistente la hidrocarburi și la produse derivate din acestea, precum și
jrc762as1982 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85900_a_86687]
-
produse derivate din acestea, precum și la temperaturi de până la 50°C; * să fie colorate astfel încât să fie ușor vizibile în apă; * să aibă o masă proprie de cel puțin 1 kg; * să fie înconjurate de o plasă care să permită prinderea lor. 7.05.4. Fiecare persoană aflată în mod normal la bord trebuie să aibă la îndemână o vestă de salvare. 7.05.5. Flotabilitatea, materialul și culoarea vestelor de salvare trebuie să corespundă condițiilor menționate la 7.05.2
jrc762as1982 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85900_a_86687]
-
eficientă a EIP pe perioada de purtare previzibilă. 3.1.2. Căderi 3.1.2.1. Prevenirea căderilor datorate alunecării Tălpile încălțămintei destinate prevenirii alunecărilor trebuie proiectate, fabricate sau echipate cu elemente suplimentare, astfel încât să asigure o bună aderență prin prindere și fricțiune, ținând seama de natura și starea suprafeței. 3.1.2.2. Prevenirea căderilor de la înălțime EIP proiectate pentru prevenirea căderilor de la înălțime sau a efectelor acestora trebuie să incorporeze un sistem de hamuri și de legare care să
jrc1478as1989 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86619_a_87406]
-
trebuie să satisfacă, de asemenea, una sau mai multe dintre următoarele cerințe suplimentare: - trebuie să includă toate dispozitivele de gonflare menționate în al doilea paragraf și/sau un dispozitiv cu semnalizare luminoasă sau sonoră; - trebuie să includă un dispozitiv de prindere și de ancorare a corpului care să permită ridicarea utilizatorului din mediul lichid; - trebuie să fie adecvate pentru utilizarea prelungită pe durata activității care expune utilizatorul, eventual îmbrăcat, riscului căderii în mediul lichid sau care necesită scufundarea acestuia în mediul
jrc1478as1989 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86619_a_87406]
-
5. Tip de oglindă retrovizoare: dispozitivele care nu prezintă diferențe semnificative în ceea ce privește următoarele caracteristici esențiale: 5.1. dimensiunile și raza de curbură a suprafeței de reflexie a oglinzii retrovizoare; 5.2. proiectul, forma sau materialele oglinzilor retrovizoare, inclusiv sistemul de prindere de caroserie. 6. Clasă de oglinzi retrovizoare: toate dispozitivele având una sau mai multe caracteristici sau funcții comune. Ele sunt grupate după cum urmează: Clasa I: Oglinzile retrovizoare interioare care oferă câmpul de vizibilitate definit la pct. 5.2 din anexa
jrc973as1985 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86112_a_86899]
-
fixare sau ale canalelor circulare al căror diametru sau cea mai lungă diagonală nu depășește 12 mm sunt scutite de cerințele privitoare la rază prevăzute la pct. 1.3, cu condiția ca marginile să fie rotunjite. 1.4. Dispozitivul de prindere a oglinzii retrovizoare de vehicul trebuie proiectat astfel încât un cilindru cu raza de 50 m având, ca axă, axa sau una dintre axele pivotului sau rotației ce asigură deflexia oglinzii retrovizoare în direcția considerată în caz de impact, să treacă
jrc973as1985 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86112_a_86899]
-
în care să se specifice faptul că oglinda retrovizoare trebuie montată astfel încât să fie în conformitate cu condițiile mai sus menționate privind poziția pieselor anexe prin care oglinda se montează pe vehicul. În cazul în care această derogare este aplicată, brațul de prindere trebuie să poarte un marcaj care nu poate fi șters cu simbolul , acest fapt fiind menționat și în certificatul de omologare. 4.2. Încercarea dinamică la șoc 4.2.1. Descrierea dispozitivului de încercare 4.2.1.1. Dispozitivul de
jrc973as1985 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86112_a_86899]
-
mm de o duritate A Shore 50. Este prevăzut cu un mecanism care permite determinarea unghiului maxim care poate fi realizat de brațul oglinzii în planul de eliberare a pendulului. Un suport fixat rigid de structura pendulului este folosit pentru prinderea eșantioanelor supuse încercării conform cerințelor tehnice referitoare la încercarea dinamică la șoc așa cum sunt ele prezentate la pct. 4.2.2.6. Figura 1 de mai jos prezintă dimensiunile principale ale dispozitivului de încercare la șoc și specificațiile speciale de
jrc973as1985 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86112_a_86899]
-
oglindă retrovizoare" se înțeleg dispozitivele care nu prezintă diferențe în privința următoarelor caracteristici esențiale: 1.5.1. dimensiunile și raza de curbură a suprafeței de reflexie a oglinzii retrovizoare; 1.5.2. proiectul, forma sau materialele oglinzilor retrovizoare, inclusiv sistemul de prindere de caroserie. 1.6. Prin "clasă de oglinzi retrovizoare" se înțeleg toate dispozitivele având una sau mai multe caracteristici sau funcții comune. Oglinzile retrovizoare interioare sunt grupate în clasa I. Oglinzile retrovizoare interioare suplimentare sunt grupate în clasa Is. Oglinzile
jrc537as1979 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85675_a_86462]
-
a canalelor circulare al căror diametru sau cea mai lungă diagonală nu depășește 12 mm sunt scutite de cerințele privitoare la rază prevăzute la pct. 2.1.3, cu condiția ca marginile să fie rotunjite. 2.1.4 Dispozitivul de prindere a oglinzii retrovizoare de vehicul trebuie proiectat astfel încât un cilindru cu raza de 50 mm având, ca axă, axa sau una din axele de pivotare sau de rotație ce asigură deflexia oglinzii retrovizoare în direcția considerată în caz de impact
jrc537as1979 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85675_a_86462]
-
nu se afle la mai puțin de 2 m față de sol, în condițiile în care vehiculul are o sarcină care corespunde cu greutatea maximă permisă din punct de vedere tehnic. În cazul în care această derogare este aplicată, brațul de prindere trebuie să poarte un marcaj care nu poate fi șters cu simbolul , acest fapt fiind menționat și în certificatul de omologare. 2.4.2. Încercarea dinamică la șoc 2.4.2.1. Descrierea dispozitivului de încercare: 2.4.2.1
jrc537as1979 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85675_a_86462]
-
mm de o duritate A Shore 50. Este prevăzut cu un mecanism care permite determinarea unghiului maxim care poate fi realizat de brațul oglinzii în planul de lansare a pendulului. Un suport fixat rigid de structura pendulului este folosit pentru prinderea eșantioanelor supuse încercării conform cerințelor tehnice referitoare la încercarea dinamică la șoc așa cum sunt ele prezentate la pct. 2.4.2.2.6. Figura 1 de mai jos prezintă dimensiunile principale ale dispozitivului de încercare la șoc și cerințele speciale
jrc537as1979 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85675_a_86462]
-
același nivel de siguranță pentru ocupanți ca și scaunele orientate în față. Din motive de siguranță, este necesar să se interzică aceste scaune la anumite categorii de vehicule. (9) Dispozițiile care permit scaunele orientate lateral cu centuri de siguranță cu prindere în două puncte pentru anumite clase de vehicule din categoria M3 ar trebui să fie de natură temporară până la intrarea în vigoare a legislației comunitare care reformează Directiva 70/156/CEE și care extinde sistemul comunitar de omologare către toate
32005L0039-ro () [Corola-website/Law/293965_a_295294]
-
tone, în care scaunele orientate lateral sunt grupate în partea din spate a vehiculului pentru a forma o cabină de până la 10 locuri. Aceste scaune orientate lateral sunt echipate cu cel puțin o tetieră și o centură de siguranță cu prindere în două puncte cu retractor omologate în conformitate cu Directiva 77/541/CEE a Consiliului*. Punctele de ancorare ale centurilor de siguranță sunt în conformitate cu Directiva 76/115/CEE a Consiliului**. Această scutire este valabilă 5 ani de la 20 octombrie 2005. Aceasta poate
32005L0039-ro () [Corola-website/Law/293965_a_295294]
-
de mai sus." (c) Punctul 2.9 se elimină; (4) La anexa III, punctul 2.5 se înlocuiește cu următorul text: "2.5. "Scaun" înseamnă o structură care poate fi ancorată de structura vehiculului, inclusiv capitonarea sa și accesoriile de prindere, destinat utilizării într-un vehicul și șederii uneia sau mai multor persoane adulte. În funcție de orientarea sa, un scaun se definește după cum urmează: 2.5.1. "scaun orientat înainte" înseamnă un scaun care poate fi folosit în timp ce vehiculul este în mișcare
32005L0039-ro () [Corola-website/Law/293965_a_295294]
-
exercitarea de activități de pescuit sau activități conexe; (f) "comisie mixtă" reprezintă o comisie alcătuită din reprezentanți ai Comunității și ai Insulelor Solomon, ale căror funcții sunt descrise la articolul 9 din prezentul acord; (g) "pescuit" reprezintă: (i) căutarea, capturarea, prinderea sau recoltarea de pești; (ii) tentativa de căutare, capturare, prindere sau recoltare de pești; (iii) participarea în orice altă activitate în cazul căreia se poate anticipa în mod rezonabil că urmează să conducă la localizarea, capturarea, prinderea sau recoltarea de
22006A0413_01-ro () [Corola-website/Law/294520_a_295849]
-
mixtă" reprezintă o comisie alcătuită din reprezentanți ai Comunității și ai Insulelor Solomon, ale căror funcții sunt descrise la articolul 9 din prezentul acord; (g) "pescuit" reprezintă: (i) căutarea, capturarea, prinderea sau recoltarea de pești; (ii) tentativa de căutare, capturare, prindere sau recoltare de pești; (iii) participarea în orice altă activitate în cazul căreia se poate anticipa în mod rezonabil că urmează să conducă la localizarea, capturarea, prinderea sau recoltarea de pești; (iv) plasarea, căutarea sau recuperarea dispozitivelor de atragere a
22006A0413_01-ro () [Corola-website/Law/294520_a_295849]
-
i) căutarea, capturarea, prinderea sau recoltarea de pești; (ii) tentativa de căutare, capturare, prindere sau recoltare de pești; (iii) participarea în orice altă activitate în cazul căreia se poate anticipa în mod rezonabil că urmează să conducă la localizarea, capturarea, prinderea sau recoltarea de pești; (iv) plasarea, căutarea sau recuperarea dispozitivelor de atragere a peștilor sau a echipamentelor electronice aferente, precum radiobalizele; (v) orice operațiune pe mare destinată în mod direct sprijinirii sau pregătirii oricăreia dintre activitățile descrise la punctele (i
22006A0413_01-ro () [Corola-website/Law/294520_a_295849]
-
de pescuit sau activități conexe; (f) prin "comisie mixtă" se înțelege o comisie alcătuită din reprezentanți ai Comunității și ai SFM ale căror funcții sunt descrise la articolul 9 din prezentul acord; (g) prin "pescuit" se înțelege: (i) căutarea, capturarea, prinderea sau recoltarea de pește; (ii) tentativa de căutare, capturare, prindere sau recoltare de pește; (iii) angajarea în orice altă activitate în cazul căreia se poate anticipa în mod rezonabil că va conduce la localizarea, capturarea, prinderea sau recoltarea de pește
22006A0606_01-ro () [Corola-website/Law/294533_a_295862]
-
înțelege o comisie alcătuită din reprezentanți ai Comunității și ai SFM ale căror funcții sunt descrise la articolul 9 din prezentul acord; (g) prin "pescuit" se înțelege: (i) căutarea, capturarea, prinderea sau recoltarea de pește; (ii) tentativa de căutare, capturare, prindere sau recoltare de pește; (iii) angajarea în orice altă activitate în cazul căreia se poate anticipa în mod rezonabil că va conduce la localizarea, capturarea, prinderea sau recoltarea de pește; (iv) plasarea, căutarea sau recuperarea dispozitivelor de atragere a peștilor
22006A0606_01-ro () [Corola-website/Law/294533_a_295862]
-
înțelege: (i) căutarea, capturarea, prinderea sau recoltarea de pește; (ii) tentativa de căutare, capturare, prindere sau recoltare de pește; (iii) angajarea în orice altă activitate în cazul căreia se poate anticipa în mod rezonabil că va conduce la localizarea, capturarea, prinderea sau recoltarea de pește; (iv) plasarea, căutarea sau recuperarea dispozitivelor de atragere a peștilor sau a echipamentelor electronice aferente, precum radiobalizele; (v) orice operațiuni pe mare destinate în mod direct sprijinirii sau pregătirii uneia dintre activitățile descrise la paragrafele (i
22006A0606_01-ro () [Corola-website/Law/294533_a_295862]
-
14. (*) JO L 129, 14.5.1992, p. 11." 3. Anexa IV se modifică după cum urmează: (a) La punctul 1.1, a doua liniuță se înlocuiește cu următorul text: "- cârlig de remorcare (a se vedea figura 1 - "Dimensiunile cârligului de prindere" din ISO 6489-1:2001)," (b) La punctul 2, se adaugă următorul punct 2.9: "2.9. Pentru a preveni decuplarea involuntară de la inelul de prindere, distanța dintre vârful cârligului de remorcare și contrapiuliță (dispozitivul de strângere) nu trebuie să depășească
32006L0026-ro () [Corola-website/Law/295035_a_296364]
-
înlocuiește cu următorul text: "- cârlig de remorcare (a se vedea figura 1 - "Dimensiunile cârligului de prindere" din ISO 6489-1:2001)," (b) La punctul 2, se adaugă următorul punct 2.9: "2.9. Pentru a preveni decuplarea involuntară de la inelul de prindere, distanța dintre vârful cârligului de remorcare și contrapiuliță (dispozitivul de strângere) nu trebuie să depășească 10 mm la sarcina maximă autorizată." (c) În apendicele 1, figura 3 și textul aferent se elimină. 1 JO L 171, 9.7.2003, p.
32006L0026-ro () [Corola-website/Law/295035_a_296364]