11,781 matches
-
de încărcătură rezonabil, a unei capacități adecvate cererilor de trafic curente și previzibile spre și dinspre teritoriul părții contractante care a desemnat companiile aeriene. Transportul de trafic, îmbarcat sau debarcat pe teritoriul celeilalte părți contractante, spre și dinspre puncte pe rutele specificate, pe teritoriile altor state decât cele care au desemnat companiile aeriene, va avea un caracter suplimentar. Dreptul unor astfel de companii aeriene de a transporta trafic între puncte pe rutele specificate, situate pe teritoriul celeilalte părți contractante, și puncte
ACORD din 10 martie 1994 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Coreea privind tranSportul aerian civil între şi dincolo de teritoriile lor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/148422_a_149751]
-
teritoriul celeilalte părți contractante, spre și dinspre puncte pe rutele specificate, pe teritoriile altor state decât cele care au desemnat companiile aeriene, va avea un caracter suplimentar. Dreptul unor astfel de companii aeriene de a transporta trafic între puncte pe rutele specificate, situate pe teritoriul celeilalte părți contractante, și puncte în țări terțe se va exercita, în interesul unei dezvoltări ordonate a transportului aerian internațional, în așa fel încât capacitatea să fie corelata cu: a) cererea de trafic spre și dinspre
ACORD din 10 martie 1994 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Coreea privind tranSportul aerian civil între şi dincolo de teritoriile lor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/148422_a_149751]
-
care a desemnat companiile aeriene; ... b) cererea de trafic existența în zonele traversate de serviciile convenite, ținând seama de serviciile aeriene locale și regionale; și ... c) cerințele exploatării unei linii aeriene directe. ... 5. Capacitatea care urmează a fi asigurată pe rutele specificate de companiile aeriene desemnate ale ambelor părți contractante va fi convenită prin acord între cele două autorități aeronautice. Orice creștere a capacității va fi convenită prin acord între ambele autorități aeronautice. Articolul 10 Aprobarea orarelor Companiile aeriene desemnate ale
ACORD din 10 martie 1994 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Coreea privind tranSportul aerian civil între şi dincolo de teritoriile lor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/148422_a_149751]
-
serviciile convenite vor fi stabilite la niveluri rezonabile, ținându-se seama de toți factorii semnificativi, incluzând costul exploatării, un profit rezonabil, caracteristicile serviciului, cum ar fi standardele de viteză și confort și tarifele altor companii aeriene pentru oricare parte din rutele specificate. 3. Tarifele vor fi fixate în conformitate cu următoarele prevederi: a) Tarifele menționate în paragraful 2 din acest articol împreună cu comisionul de agenție aplicat în legătură cu ele vor fi convenite pentru fiecare dintre rutele specificate și tronsoane ale acestora între companiile aeriene
ACORD din 10 martie 1994 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Coreea privind tranSportul aerian civil între şi dincolo de teritoriile lor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/148422_a_149751]
-
tarifele altor companii aeriene pentru oricare parte din rutele specificate. 3. Tarifele vor fi fixate în conformitate cu următoarele prevederi: a) Tarifele menționate în paragraful 2 din acest articol împreună cu comisionul de agenție aplicat în legătură cu ele vor fi convenite pentru fiecare dintre rutele specificate și tronsoane ale acestora între companiile aeriene desemnate interesate, si la această înțelegere, unde este posibil, se va ajunge prin procedura de fixare a tarifelor a Asociației Transportului Aerian Internațional. ... b) Tarifele astfel convenite vor fi supuse spre aprobare
ACORD din 10 martie 1994 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Coreea privind tranSportul aerian civil între şi dincolo de teritoriile lor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/148422_a_149751]
-
exemplare, în limbile română, coreeană și engleză, toate textele având aceeași autenticitate. În cazul unei divergențe privind interpretarea, vă prevală textul în limba engleză. Pentru Guvernul României, Teodor Viorel Meleșcanu Pentru Guvernul Republicii Coreea, Sung-Joo Han Anexă 1 Secțiunea A Rutele care vor fi exploatate în ambele direcții de către companiile aeriene desemnate ale României: Puncte de origine: puncte în România. Puncte intermediare: puncte ce vor fi specificate ulterior. Puncte de destinație: puncte în Republică Coreea. Puncte mai departe: puncte ce vor
ACORD din 10 martie 1994 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Coreea privind tranSportul aerian civil între şi dincolo de teritoriile lor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/148422_a_149751]
-
ambele direcții de către companiile aeriene desemnate ale României: Puncte de origine: puncte în România. Puncte intermediare: puncte ce vor fi specificate ulterior. Puncte de destinație: puncte în Republică Coreea. Puncte mai departe: puncte ce vor fi specificate ulterior. Secțiunea B Rutele care vor fi exploatate în ambele direcții de către companiile aeriene desemnate ale Republicii Coreea: Puncte de origine: puncte în Republică Coreea. Puncte intermediare: puncte ce vor fi specificate ulterior. Puncte de destinație: puncte în România. Puncte mai departe: puncte ce
ACORD din 10 martie 1994 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Coreea privind tranSportul aerian civil între şi dincolo de teritoriile lor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/148422_a_149751]
-
Puncte mai departe: puncte ce vor fi specificate ulterior. NOTĂ: 1. Companiile aeriene desemnate ale ambelor părți contractante pot omite, pe toate sau pe anumite zboruri, aterizarea în oricare dintre punctele prevăzute mai sus, cu condiția ca serviciile convenite pe ruta să înceapă din punctele de origine în țările respective. 2. Punctele intermediare, punctele mai departe și exercitarea drepturilor de trafic de libertatea a 5-a (atât în și din puncte intermediare, cât și în și din puncte mai departe) vor
ACORD din 10 martie 1994 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Coreea privind tranSportul aerian civil între şi dincolo de teritoriile lor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/148422_a_149751]
-
baza cărora se aplică aceste prețuri, inclusiv prețurile și condițiile pentru serviciile de agenție și alte servicii auxiliare, cu excepția remunerației și a condițiilor pentru transportul postei; ... f) capacitate, în ceea ce privește o aeronavă, inseamna încărcătură comercială a acelei aeronave, disponibilă pe o rută sau pe o porțiune de ruta; ... g) capacitate, în ceea ce privește un serviciu convenit, inseamna capacitatea aeronavei utilizate pentru un astfel de serviciu, înmulțita cu frecvență zborurilor efectuate de această aeronavă într-o perioadă dată și pe o rută sau pe o
ACORD din 29 martie 1996 între Guvernul României şi Guvernul Ucrainei privind serviciile aeriene. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/148430_a_149759]
-
inclusiv prețurile și condițiile pentru serviciile de agenție și alte servicii auxiliare, cu excepția remunerației și a condițiilor pentru transportul postei; ... f) capacitate, în ceea ce privește o aeronavă, inseamna încărcătură comercială a acelei aeronave, disponibilă pe o rută sau pe o porțiune de ruta; ... g) capacitate, în ceea ce privește un serviciu convenit, inseamna capacitatea aeronavei utilizate pentru un astfel de serviciu, înmulțita cu frecvență zborurilor efectuate de această aeronavă într-o perioadă dată și pe o rută sau pe o porțiune de ruta. ... 2. Anexă este
ACORD din 29 martie 1996 între Guvernul României şi Guvernul Ucrainei privind serviciile aeriene. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/148430_a_149759]
-
disponibilă pe o rută sau pe o porțiune de ruta; ... g) capacitate, în ceea ce privește un serviciu convenit, inseamna capacitatea aeronavei utilizate pentru un astfel de serviciu, înmulțita cu frecvență zborurilor efectuate de această aeronavă într-o perioadă dată și pe o rută sau pe o porțiune de ruta. ... 2. Anexă este parte integrantă a acestui acord și toate referirile la acord vor include referirile la anexă, cu excepția cazului în care se prevede altfel în mod expres. Articolul 2 Fiecare parte contractanta acorda
ACORD din 29 martie 1996 între Guvernul României şi Guvernul Ucrainei privind serviciile aeriene. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/148430_a_149759]
-
o porțiune de ruta; ... g) capacitate, în ceea ce privește un serviciu convenit, inseamna capacitatea aeronavei utilizate pentru un astfel de serviciu, înmulțita cu frecvență zborurilor efectuate de această aeronavă într-o perioadă dată și pe o rută sau pe o porțiune de ruta. ... 2. Anexă este parte integrantă a acestui acord și toate referirile la acord vor include referirile la anexă, cu excepția cazului în care se prevede altfel în mod expres. Articolul 2 Fiecare parte contractanta acorda celeilalte părți contractante drepturile specificate în
ACORD din 29 martie 1996 între Guvernul României şi Guvernul Ucrainei privind serviciile aeriene. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/148430_a_149759]
-
acord vor include referirile la anexă, cu excepția cazului în care se prevede altfel în mod expres. Articolul 2 Fiecare parte contractanta acorda celeilalte părți contractante drepturile specificate în acest cord, în scopul înființării și exploatări serviciilor aeriene internaționale regulate pe rutele specificate în anexa (denumite în continuare servicii convenite, respectiv, rute specificate). Articolul 3 1. Sub rezerva prevederilor acestui acord, compania aeriană desemnată de fiecare parte contractanta se va bucura, în timpul exploatării serviciilor convenite pe rutele specificate, de următoarele drepturi: a
ACORD din 29 martie 1996 între Guvernul României şi Guvernul Ucrainei privind serviciile aeriene. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/148430_a_149759]
-
se prevede altfel în mod expres. Articolul 2 Fiecare parte contractanta acorda celeilalte părți contractante drepturile specificate în acest cord, în scopul înființării și exploatări serviciilor aeriene internaționale regulate pe rutele specificate în anexa (denumite în continuare servicii convenite, respectiv, rute specificate). Articolul 3 1. Sub rezerva prevederilor acestui acord, compania aeriană desemnată de fiecare parte contractanta se va bucura, în timpul exploatării serviciilor convenite pe rutele specificate, de următoarele drepturi: a) de a survolă, fără aterizare, teritoriul celeilalte părți contractante; ... b
ACORD din 29 martie 1996 între Guvernul României şi Guvernul Ucrainei privind serviciile aeriene. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/148430_a_149759]
-
serviciilor aeriene internaționale regulate pe rutele specificate în anexa (denumite în continuare servicii convenite, respectiv, rute specificate). Articolul 3 1. Sub rezerva prevederilor acestui acord, compania aeriană desemnată de fiecare parte contractanta se va bucura, în timpul exploatării serviciilor convenite pe rutele specificate, de următoarele drepturi: a) de a survolă, fără aterizare, teritoriul celeilalte părți contractante; ... b) de a face escale necomerciale pe teritoriul celeilalte părți contractante; și ... c) de a face escale pe teritoriul celeilalte părți contractante, în punctele specificate în
ACORD din 29 martie 1996 între Guvernul României şi Guvernul Ucrainei privind serviciile aeriene. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/148430_a_149759]
-
companiile aeriene desemnate și vor fi supuse spre aprobare autorităților aeronautice ale ambelor părți contractante. Articolul 4 1. Fiecare parte contractanta are dreptul să desemneze celeilalte părți contractante una sau mai multe companii aeriene, în scopul exploatării serviciilor convenite pe rutele specificate. Această desemnare va face obiectul unei notificări scrise între autoritățile aeronautice ale părților contractante. 2. La primirea acestei desemnări, autoritățile aeronautice ale celeilalte părți contractante vor acorda, fără întârziere, sub rezerva prevederilor paragrafelor 3 și 4 din acest articol
ACORD din 29 martie 1996 între Guvernul României şi Guvernul Ucrainei privind serviciile aeriene. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/148430_a_149759]
-
postei, precum și reglementările referitoare la pașapoarte, vama, valută și măsuri sanitare vor fi aplicate pasagerilor, echipajelor, mărfii și postei transportate de aeronavele companiei aeriene, desemnate de cealaltă parte contractanta, pe timpul cât se află în limitele teritoriului primei părți contractante. 4. Rutele aeriene ale aeronavelor folosite pe serviciile convenite și punctele de survolare a frontierei naționale vor fi stabilite de către fiecare parte contractanta pe teritoriul său. Articolul 8 Orice taxe sau sume de plată impuse pentru utilizarea aeroporturilor, inclusiv a instalațiilor lor
ACORD din 29 martie 1996 între Guvernul României şi Guvernul Ucrainei privind serviciile aeriene. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/148430_a_149759]
-
unui control simplificat, exceptând măsurile de securitate împotriva violenței, pirateriei aeriene și introducerii prin contrabandă a drogurilor. Articolul 10 1. Companiile aeriene desemnate ale ambelor părți contractante se vor bucura de posibilități egale și echitabile pentru exploatarea serviciilor convenite pe rutele specificate. 2. În exploatarea serviciilor convenite, compania aeriană desemnată a fiecărei părți contractante va ține seama de interesele companiei aeriene desemnate a celeilalte părți contractante, astfel încât să nu se afecteze în mod nejustificat serviciile pe care acestea din urmă le
ACORD din 29 martie 1996 între Guvernul României şi Guvernul Ucrainei privind serviciile aeriene. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/148430_a_149759]
-
exploatarea serviciilor convenite, compania aeriană desemnată a fiecărei părți contractante va ține seama de interesele companiei aeriene desemnate a celeilalte părți contractante, astfel încât să nu se afecteze în mod nejustificat serviciile pe care acestea din urmă le asigura pe întreaga ruta sau pe orice parte a aceleiași rute. 3. Serviciile convenite, asigurate de companiile aeriene desemnate ale părților contractante, vor fi strânse legate de cerințele publicului în privința transportului aerian pe rutele specificate și fiecare companie aeriană desemnată va avea ca obiectiv
ACORD din 29 martie 1996 între Guvernul României şi Guvernul Ucrainei privind serviciile aeriene. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/148430_a_149759]
-
fiecărei părți contractante va ține seama de interesele companiei aeriene desemnate a celeilalte părți contractante, astfel încât să nu se afecteze în mod nejustificat serviciile pe care acestea din urmă le asigura pe întreaga ruta sau pe orice parte a aceleiași rute. 3. Serviciile convenite, asigurate de companiile aeriene desemnate ale părților contractante, vor fi strânse legate de cerințele publicului în privința transportului aerian pe rutele specificate și fiecare companie aeriană desemnată va avea ca obiectiv primordial asigurarea, la un coeficient de încărcătură
ACORD din 29 martie 1996 între Guvernul României şi Guvernul Ucrainei privind serviciile aeriene. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/148430_a_149759]
-
serviciile pe care acestea din urmă le asigura pe întreaga ruta sau pe orice parte a aceleiași rute. 3. Serviciile convenite, asigurate de companiile aeriene desemnate ale părților contractante, vor fi strânse legate de cerințele publicului în privința transportului aerian pe rutele specificate și fiecare companie aeriană desemnată va avea ca obiectiv primordial asigurarea, la un coeficient de încărcătură rezonabil, a unei capacități adecvate pentru a răspunde cererilor curente și rațional previzibile pentru transportul de pasageri, marfă și poștă între teritoriile ambelor
ACORD din 29 martie 1996 între Guvernul României şi Guvernul Ucrainei privind serviciile aeriene. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/148430_a_149759]
-
fie adoptată la: a) cerințele de trafic între țară de origine și cea de destinație; ... b) cerințele de trafic din cadrul regiunii traversate de serviciile convenite; și ... c) cerințele exploatării liniei aeriene directe. ... 5. Capacitatea care urmează să fie asigurată pe rutele specificate va fi convenită între companiile aeriene desemnate ale ambelor părți contractante și va fi aprobată de autoritățile aeronautice ale părților contractante. Orice creștere a capacității va face, de asemenea, obiectul unei înțelegeri între companiile aeriene desemnate și va fi
ACORD din 29 martie 1996 între Guvernul României şi Guvernul Ucrainei privind serviciile aeriene. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/148430_a_149759]
-
tarifele aplicate de alte companii aeriene. Aceste tarife vor fi convenite în conformitate cu următoarele prevederi ale acestui articol. 2. Tarifele la care s-a făcut referire în paragraful 1 al acestui articol vor fi convenite, daca este posibil, în ceea ce privește fiecare dintre rutele specificate, între companiile aeriene desemnate. 3. Tarifele astfel convenite vor fi supuse aprobării autorităților aeronautice ale părților contractante, cu cel puțin 60 (șaizeci) de zile înainte de data propusă pentru intrarea lor în vigoare. În cazuri speciale, această perioadă poate fi
ACORD din 29 martie 1996 între Guvernul României şi Guvernul Ucrainei privind serviciile aeriene. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/148430_a_149759]
-
va prevală. Pentru Guvernul României, Dan Mircea Popescu Pentru Guvernul Ucrainei, A. Kinoch Anexă 1 A. Compania(iile) aeriană(e) desemnată(e) de Guvernul României va (vor) avea dreptul să exploateze serviciile aeriene regulate internaționale, în ambele sensuri, pe următoarele rute specificate:
ACORD din 29 martie 1996 între Guvernul României şi Guvernul Ucrainei privind serviciile aeriene. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/148430_a_149759]
-
de către companiile aeriene desemnate; a) dreptul de a zbura peste teritoriul său, fără aterizare; ... b) dreptul de a face escale pe teritoriul său în scopuri necomerciale; ... c) dreptul de a face escale pe teritoriul său în punctele specificate, pentru acea ruta, în anexa, în scopul îmbarcării și debarcării traficului internațional de pasageri, bagaje și poștă, având originea în sau destinația spre teritoriul celeilalte părți contractante sau al unei terțe țări. ... 2. Nici o prevedere a prezentului acord și a anexei sale, care
ACORD din 12 septembrie 1995 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Ungare privind serviciile aeriene. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/148423_a_149752]