6,008 matches
-
străinătate de către ministere și celelalte organe și instituții de specialitate ale administrației publice centrale. Articolul 25 Prevederile prezentei hotărâri se aplica începând cu data publicării ei în Monitorul Oficial al României și cu încadrarea în alocațiile bugetare anuale aprobate unităților trimițătoare prin bugetul de stat. Cu aceeași data se abroga actele normative cuprinse în anexa nr. 5, precum și orice alte dispoziții contrare. Articolul 26 Anexele nr. 1-5 fac parte integrantă din prezenta hotărâre. Anexa 1 Anexa 1 SALARIILE ÎN VALUTĂ ale
EUR-Lex () [Corola-website/Law/179832_a_181161]
-
2) și la art. 32 din Ordonanța de urgență a Guvernului nr. 158/2005 privind concediile și indemnizațiile de asigurări sociale de sănătate, aprobată cu modificări și completări prin Legea nr. 399/2006 , cu modificările și completările ulterioare; 10. unitățile trimițătoare, pentru personalul român trimis în misiune permanentă în străinătate, pentru soțul/soția care însoțește personalul trimis în misiune permanentă în străinătate și căruia/căreia i se suspendă raporturile de muncă sau raporturile de serviciu și pentru membrii Corpului diplomatic și
EUR-Lex () [Corola-website/Law/264768_a_266097]
-
2) și la art. 32 din Ordonanța de urgență a Guvernului nr. 158/2005 privind concediile și indemnizațiile de asigurări sociale de sănătate, aprobată cu modificări și completări prin Legea nr. 399/2006 , cu modificările și completările ulterioare; ... f) unitățile trimițătoare, pentru personalul român trimis în misiune permanentă în străinătate, inclusiv pentru categoriile de personal trimise în misiune temporară sau permanentă în străinătate prevăzute prin hotărâre a Guvernului, pentru soțul/soția care însoțește personalul trimis în misiune permanentă în străinătate și
EUR-Lex () [Corola-website/Law/278705_a_280034]
-
prezentul protocol. 3. Comitetul mixt de lucru se va reuni, alternativ, la București și Chișinău. Articolul 5 1. Cheltuielile pentru aplicarea programelor convenite în baza prezentului protocol vor fi suportate după cum urmează: a) transport internațional, cazare și diurnă, de către partea trimițătoare; ... b) cheltuielile de organizare: transport intern și alte cheltuieli, de către partea primitoare. ... 2. Părțile vor stabili de comun acord modalitățile de suportare a cheltuielilor aferente anumitor programe, care diferă de cele prevăzute la paragraful 1 al prezentului articol. Articolul 6
EUR-Lex () [Corola-website/Law/249585_a_250914]
-
și nu se decontează între Părțile Contractante. Articolul 10 1. Lucrătorilor reprezentantelor diplomatice, consulare și comerciale, precum și lucrătorilor din alte instituții ale unui stat aflați în celălalt stat, li se acordă prevederile sociale de către organele competente și conform legislației statului trimițător, dacă lucrătorii menționați sînt cetățeni ai acestui stat. Aceasta dispoziție se aplică și la acordarea prevederilor sociale muncitorilor și funcționarilor angajați la lucrătorii instituțiilor menționate, dacă ei sînt cetățeni ai statului trimițător. Lucrătorilor din întreprinderile unui stat, care sînt trimiși
EUR-Lex () [Corola-website/Law/134513_a_135842]
-
sociale de către organele competente și conform legislației statului trimițător, dacă lucrătorii menționați sînt cetățeni ai acestui stat. Aceasta dispoziție se aplică și la acordarea prevederilor sociale muncitorilor și funcționarilor angajați la lucrătorii instituțiilor menționate, dacă ei sînt cetățeni ai statului trimițător. Lucrătorilor din întreprinderile unui stat, care sînt trimiși la lucru pe teritoriul celuilalt stat, li se acordă prevederile sociale de către organele competente și conform legislației statului pe teritoriul căruia se afla organele de conducere ale acestor întreprinderi. 2. În ceea ce privește asistența
EUR-Lex () [Corola-website/Law/134513_a_135842]
-
competentă care le furnizează, și cu următoarele principii, care se aplică în procesarea automată și neautomată a datelor: 1. datele furnizate nu vor fi folosite în alte scopuri decât cele pentru care au fost inițial furnizate, fără acordul autorității competente trimițătoare; 2. datele furnizate vor fi distruse/corectate în cazul în care: - datele se dovedesc a fi incorecte; sau - autoritatea competentă trimițătoare anunță că datele au fost strânse ori furnizate prin încălcarea legii; sau - datele nu mai sunt necesare pentru scopul
EUR-Lex () [Corola-website/Law/223039_a_224368]
-
nu vor fi folosite în alte scopuri decât cele pentru care au fost inițial furnizate, fără acordul autorității competente trimițătoare; 2. datele furnizate vor fi distruse/corectate în cazul în care: - datele se dovedesc a fi incorecte; sau - autoritatea competentă trimițătoare anunță că datele au fost strânse ori furnizate prin încălcarea legii; sau - datele nu mai sunt necesare pentru scopul în care au fost furnizate, în afară de cazul în care există o autorizație specifică ca datele furnizate să fie folosite și în
EUR-Lex () [Corola-website/Law/223039_a_224368]
-
furnizate prin încălcarea legii; sau - datele nu mai sunt necesare pentru scopul în care au fost furnizate, în afară de cazul în care există o autorizație specifică ca datele furnizate să fie folosite și în alte scopuri; 3. la cererea autorității competente trimițătoare, autoritatea competentă a părții contractante primitoare poate furniza informații despre folosirea lor; 4. autoritatea competentă trimițătoare se va asigura că datele transmise sunt corecte și satisfăcătoare. În cazul în care, ulterior, se stabilește că au fost transmise date incorecte sau
EUR-Lex () [Corola-website/Law/223039_a_224368]
-
furnizate, în afară de cazul în care există o autorizație specifică ca datele furnizate să fie folosite și în alte scopuri; 3. la cererea autorității competente trimițătoare, autoritatea competentă a părții contractante primitoare poate furniza informații despre folosirea lor; 4. autoritatea competentă trimițătoare se va asigura că datele transmise sunt corecte și satisfăcătoare. În cazul în care, ulterior, se stabilește că au fost transmise date incorecte sau date care nu ar fi trebuit să fie trimise ori că datele transmise legal în conformitate cu legislația
EUR-Lex () [Corola-website/Law/223039_a_224368]
-
ulterior, se stabilește că au fost transmise date incorecte sau date care nu ar fi trebuit să fie trimise ori că datele transmise legal în conformitate cu legislația statului autorității competente transmițătoare sau primitoare ar trebui distruse ulterior, autoritatea competentă primitoare ori trimițătoare trebuie să fie imediat notificată pentru a le distruge sau pentru a face corectările necesare conform pct. 2; 5. autoritatea competentă primitoare va avea datoria să protejeze în mod eficient datele furnizate împotriva accesului neautorizat, modificării sau circulației; 6. în
EUR-Lex () [Corola-website/Law/223039_a_224368]
-
competentă primitoare va avea datoria să protejeze în mod eficient datele furnizate împotriva accesului neautorizat, modificării sau circulației; 6. în caz de acces neautorizat sau diseminare a datelor furnizate, autoritatea competentă a părții contractante primitoare va informa imediat autoritatea competentă trimițătoare în legătură cu împrejurările aferente accesului neautorizat sau diseminării, precum și în legătură cu măsurile luate pentru evitarea unor astfel de incidente pe viitor; 7. atât autoritatea competentă trimițătoare, cât și cea primitoare sunt obligate să țină evidența trimiterii, primirii, modificării sau distrugerii datelor; 8
EUR-Lex () [Corola-website/Law/223039_a_224368]
-
sau diseminare a datelor furnizate, autoritatea competentă a părții contractante primitoare va informa imediat autoritatea competentă trimițătoare în legătură cu împrejurările aferente accesului neautorizat sau diseminării, precum și în legătură cu măsurile luate pentru evitarea unor astfel de incidente pe viitor; 7. atât autoritatea competentă trimițătoare, cât și cea primitoare sunt obligate să țină evidența trimiterii, primirii, modificării sau distrugerii datelor; 8. atunci când sunt trimise, autoritatea competentă care furnizează datele va specifică, în conformitate cu legislația națională, termenul-limită pentru distrugerea datelor; 9. persoana despre care au fost sau
EUR-Lex () [Corola-website/Law/223039_a_224368]
-
care vor fi folosite, în conformitate cu legislația națională a statelor părților contractante. Dacă persoana la care se referă datele înaintează o cerere pentru accesul, modificarea sau distrugerea acelor date, autoritatea primitoare va lua o decizie, ținând cont de declarația autorității competente trimițătoare; 10. autoritatea competentă care a primit o cerere pentru o informație de la un cetățean al celeilalte părți contractante este obligată să informeze imediat autoritatea competentă a celeilalte părți contractante înainte de a furniza o astfel de informație; 11. datele pot fi
EUR-Lex () [Corola-website/Law/223039_a_224368]
-
cetățean al celeilalte părți contractante este obligată să informeze imediat autoritatea competentă a celeilalte părți contractante înainte de a furniza o astfel de informație; 11. datele pot fi furnizate și unei terțe părți numai dacă există consimțământul scris de la autoritatea competentă trimițătoare; 12. se poate înregistra un refuz pentru furnizarea de date dacă există o amenințare pentru securitatea națională sau pentru ordinea publică; 13. părțile contractante se obligă să ia toate măsurile necesare în conformitate cu legislația lor națională pentru a evita pagubele produse
EUR-Lex () [Corola-website/Law/223039_a_224368]
-
aferente, oricui ar aparține, care sînt folosite, exclusiv, în scopul activității consulare; ... l) arhive consulare cuprind toată corespondenta și documentele oficiale, echipamentul destinat scopurilor oficiale, precum și orice articol de mobilier folosit pentru protecția și siguranța acestora; ... m) nava a statului trimițător înseamnă orice vas, altul decât de război, avînd naționalitatea statului trimițător, în conformitate cu legislația acestui stat. ... Capitolul 1 Relații consulare Articolul 2 Înființarea oficiilor consulare 1. Fiecare parte contractantă poate înființa oficii consulare pe teritoriul celeilalte părți contractante numai cu consimțămîntul
EUR-Lex () [Corola-website/Law/129697_a_131026]
-
consulare; ... l) arhive consulare cuprind toată corespondenta și documentele oficiale, echipamentul destinat scopurilor oficiale, precum și orice articol de mobilier folosit pentru protecția și siguranța acestora; ... m) nava a statului trimițător înseamnă orice vas, altul decât de război, avînd naționalitatea statului trimițător, în conformitate cu legislația acestui stat. ... Capitolul 1 Relații consulare Articolul 2 Înființarea oficiilor consulare 1. Fiecare parte contractantă poate înființa oficii consulare pe teritoriul celeilalte părți contractante numai cu consimțămîntul statului de reședința, dat pentru fiecare caz în parte. 2. Sediul
EUR-Lex () [Corola-website/Law/129697_a_131026]
-
înființa oficii consulare pe teritoriul celeilalte părți contractante numai cu consimțămîntul statului de reședința, dat pentru fiecare caz în parte. 2. Sediul și rangul oficiului consular, circumscripția sa consulară, precum și numărul membrilor personalului consular, se stabilesc prin înțelegere între statul trimițător și statul de reședința. 3. Orice modificare ulterioară cu privire la sediul și rangul oficiului consular, circumscripția consulară, precum și numărul membrilor personalului consular, se va face, de asemenea, numai prin înțelegere între statul trimițător și statul de reședința. Articolul 3 Patenta consulară
EUR-Lex () [Corola-website/Law/129697_a_131026]
-
personalului consular, se stabilesc prin înțelegere între statul trimițător și statul de reședința. 3. Orice modificare ulterioară cu privire la sediul și rangul oficiului consular, circumscripția consulară, precum și numărul membrilor personalului consular, se va face, de asemenea, numai prin înțelegere între statul trimițător și statul de reședința. Articolul 3 Patenta consulară și exequaturului 1. În vederea numirii șefului oficiului consular, statul trimițător trebuie să obțină, pe cale diplomatică, acordul prealabil al statului de reședința. 2. După obținerea acordului sus-menționat, statul trimițător va transmite, pe cale diplomatică
EUR-Lex () [Corola-website/Law/129697_a_131026]
-
sediul și rangul oficiului consular, circumscripția consulară, precum și numărul membrilor personalului consular, se va face, de asemenea, numai prin înțelegere între statul trimițător și statul de reședința. Articolul 3 Patenta consulară și exequaturului 1. În vederea numirii șefului oficiului consular, statul trimițător trebuie să obțină, pe cale diplomatică, acordul prealabil al statului de reședința. 2. După obținerea acordului sus-menționat, statul trimițător va transmite, pe cale diplomatică, patenta consulară ministrul afacerilor externe al statului de reședința. Patenta consulară trebuie să ateste calitatea și sa indice
EUR-Lex () [Corola-website/Law/129697_a_131026]
-
prin înțelegere între statul trimițător și statul de reședința. Articolul 3 Patenta consulară și exequaturului 1. În vederea numirii șefului oficiului consular, statul trimițător trebuie să obțină, pe cale diplomatică, acordul prealabil al statului de reședința. 2. După obținerea acordului sus-menționat, statul trimițător va transmite, pe cale diplomatică, patenta consulară ministrul afacerilor externe al statului de reședința. Patenta consulară trebuie să ateste calitatea și sa indice numele, prenumele și clasa șefului oficiului consular, limitele circumscripție consulare și sediul oficiului consular. 3. Șeful oficiului consular
EUR-Lex () [Corola-website/Law/129697_a_131026]
-
cazul în care șeful oficiului consular este în imposibilitate de a-și îndeplini funcțiile sale sau dacă postul este vacant, conducerea oficiului consular poate fi încredințată, temporar, unui funcționar consular din cadrul aceluiași oficiu consular, din cadrul altui misiunii diplomatice a statului trimițător în statul de reședința. 2. Numele și prenumele persoanei desemnate, în conformitate cu prevederile de la punctul 1, în calitate de gerant interimar al oficiului consular vor fi notificate, în prealabil, ministerului afacerilor externe al statului de reședința. 3. Gerantul interimar se va bucura de
EUR-Lex () [Corola-website/Law/129697_a_131026]
-
afacerilor externe al statului de reședința. 3. Gerantul interimar se va bucura de drepturile, imunitățile și privilegiile acordate șefului oficiului consular prin prezenta convenție. Articolul 5 Cetățenia membrilor oficiului consular 1. Funcționarii consulari trebuie să fie cetățeni numai ai statului trimițător, sa nu aibă domiciliul pe teritoriul statului de reședința și sa nu fie trimiși în acest stat și cu alte misiuni. 2. Angajații consulari și membrii personalului de serviciu al oficiului consular nu pot fi decât cetățeni ai statului trimițător
EUR-Lex () [Corola-website/Law/129697_a_131026]
-
trimițător, sa nu aibă domiciliul pe teritoriul statului de reședința și sa nu fie trimiși în acest stat și cu alte misiuni. 2. Angajații consulari și membrii personalului de serviciu al oficiului consular nu pot fi decât cetățeni ai statului trimițător sau ai statului de reședința. În cazul din urma, este necesar acordul statului de reședința. Articolul 6 Notificarea numirii membrilor personalului oficiului consular Numele, prenumele și clasa funcționarilor consulari, alții decât șeful oficiului consular, precum și numele, prenumele și cetățenia angajaților
EUR-Lex () [Corola-website/Law/129697_a_131026]
-
consular un document care atesta identitatea și calitatea sa. 2. Dispozițiile acestui articol se aplică, de asemenea, angajaților consulari și membrilor personalului de serviciu, cu condiția ca ei sa nu fie cetățeni ai statului de reședința sau cetățeni ai statului trimițător domiciliați în statul de reședința. 3. Dispozițiile punctului 1 se aplică, de asemenea, și membrilor de familie ai membrilor oficiului consular, cu condiția ca ei sa nu fie cetățeni ai statului de reședința sau cetățeni ai statului trimițător domiciliați în
EUR-Lex () [Corola-website/Law/129697_a_131026]