44,996 matches
-
al Comisiei a efectuat o inspecție în India pentru a verifica condițiile în care sunt produse, depozitate și expediate către Comunitate produsele de pescărie; întrucât dispozițiile legislației din India privind inspecția sanitară și monitorizarea produselor de pescărie pot fi considerate echivalente cu cele prevăzute în Directiva 91/493/CEE; întrucât în India, Consiliul pentru inspecția exportului al Indiei (CIE) din cadrul Ministerului comerțului, este în măsură să verifice efectiv aplicarea legislației aflată în vigoare; întrucât procedura de obținere a certificatului sanitar menționat
jrc3313as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88470_a_89257]
-
căruia i se acordă omologarea. 1.3. Autoritatea de omologare trebuie de asemenea să accepte înregistrarea producătorului în conformitate cu standardul armonizat ISO 9002 (în al cărui domeniu de aplicare se încadrează produsul/produsele care urmează să fie omologate) sau un standard echivalent de acreditare care să îndeplinească cerințele de la alin. (1.1). Producătorul trebuie să ofere detalii despre înregistrare și se obligă să informeze autoritatea de omologare cu privire la orice modificare cu privire la validitatea sau la obiectul înregistrării. 1.4 La primirea unei cereri
jrc3307as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88464_a_89251]
-
cubi și dacă volumul apei transferate este mai mare decât 5 % din acest debit. Din ambele situații se exclude transferul apei potabile furnizate în rețea. 13. Instalații de tratare a apei reziduale cu o capacitate superioară celei prevăzute pentru un echivalent de 150 000 de locuitori, conform art. 2 pct. 6) din Directiva 91/271/CEE12. 14. Extracția petrolului și a gazelor naturale în scopuri comerciale, în cazul în care cantitatea extrasă depășește 500 tone de petrol pe zi sau 500
jrc3320as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88477_a_89264]
-
sănătatea publică este necesar să se asigure că alimentele și ingredientele alimentare noi se supun unei evaluări calitative unice realizate printr-o procedură comunitară înainte de comercializarea lor în Comunitate; întrucât, în cazul alimentelor și ingredientelor alimentare noi care sunt substanțial echivalente cu alimentele sau ingredientele alimentare existente, ar trebui prevăzută o procedură simplificată; (3) întrucât aditivii alimentari, aromele utilizate în alimente și solvenții de extracție sunt reglementate de alte dispoziții comunitare și sunt, de aceea, excluși din domeniul de aplicare al
jrc3386as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88545_a_89332]
-
alimentare menționate la art. 1 alin. (2) lit. (b), (d) și (e) care, în baza dovezilor științifice disponibile și general recunoscute sau în baza unui aviz acordat de una din autoritățile competente menționate în art. 4 alin. (3), sunt substanțial echivalente cu alimente sau ingrediente alimentare existente în ceea ce privește compoziția lor, valoarea nutritivă, metabolismul, scopul utilizării și nivelul substanțelor nedorite conținute de acestea. Acolo unde este necesar, conform procedurii prevăzute în art. 13 se poate determina dacă tipul de aliment sau ingredient
jrc3386as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88545_a_89332]
-
aplică alimentelor cu scopul de a asigura informarea consumatorului asupra: (a) oricăror caracteristici sau proprietăți alimentare, precum: - compoziția, - valoarea nutritivă sau efectele nutritive, - scopul utilizării alimentului, care fac ca un aliment sau un ingredient alimentar nou să nu mai fie echivalent cu un aliment sau ingredient alimentar existent. Un aliment sau ingredient alimentar nou nu mai este considerat echivalent în sensul prezentului articol dacă evaluarea științifică, bazată pe o analiză corespunzătoare a datelor existente poate demonstra existența unei diferențe a caracteristicilor
jrc3386as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88545_a_89332]
-
inspecție a fost evaluat în prealabil de Olanda, iar Comisia a prezentat această cerere autorităților din Ungaria; întrucât Ungaria a fost de acord cu includerea acestui organ de inspecție; întrucât examinarea informațiilor prezentate a condus la concluzia că cerințele sunt echivalente cu cele existente în legislația comunitară; întrucât, din motive de claritate, este necesar ca prezentul regulament să conțină o listă de țări terțe acceptate în temeiul regimului specificat la art. 1 din Regulamentul (CEE) nr. 2092/91; întrucât, pentru funcționarea
jrc3390as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88549_a_89336]
-
categoria 1 (a) și ingredientele cultivate prin metode biologice din produsele de categoria 1 (b) au fost cultivate în Elveția sau importate în Elveția: * fie din Comunitatea Europeană, * fie dintr-o țară terță în cadrul unui regim care este recunoscut ca echivalent în conformitate cu dispozițiile art. 11 alin. (1) din Regulamentul (CEE) nr. 2092/91, * fie dintr-o țară terță pentru care unul dintre statele membre ale UE a acceptat, în conformitate cu dispozițiile art. 11 alin. (6) din Regulamentul (CEE) nr. 2092/91, ca
jrc3390as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88549_a_89336]
-
al Comisiei a efectuat o inspecție în Tanzania pentru a verifica condițiile în care sunt produse, depozitate și expediate către Comunitate produsele de pescărie; întrucât dispozițiile legislației din Tanzania privind inspecția sanitară și monitorizarea produselor de pescărie pot fi considerate echivalente cu cele prevăzute în Directiva 91/493/CEE; întrucât, în Tanzania, Divizia pentru Pescuit (DP) din cadrul Ministerului Resurselor Naturale și Turismului este în măsură să verifice efectiv aplicarea legislației în vigoare; întrucât procedura de obținere a certificatului sanitar menționat la
jrc3577as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88736_a_89523]
-
necesară modificarea listei pentru a include aceste țări în partea II a listei din anexa I; întrucât anumite țări și teritorii neincluse încă în listă, dar care în prezent exportă în CE, au furnizat informații că îndeplinesc condițiile cel puțin echivalente cu cele ale Comunității; întrucât, din moment ce le sunt solicitate mai multe informații, aceste țări și teritorii sunt enumerate într-o nouă anexă II; întrucât, pentru a evita orice întreruperi ale importurilor din țările terțe incluse în noua anexă II , art.
jrc3574as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88733_a_89520]
-
importate din țările și teritoriile incluse în anexa II; întrucât, în cazul acelor țări și teritorii neincluse încă în anexele la prezenta decizie, Comisia trebuie să evalueze dacă acestea au aplicat, pentru exportul produselor pescărești către Comunitate, condiții cel puțin echivalente cu cele care reglementează producția și comercializarea produselor comunitare; întrucât măsurile prevăzute în prezenta decizie sunt în conformitate cu avizul Comitetului permanent veterinar, ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 Decizia 97/296/ CE se modifică după cum urmează: 1. La art. 1 și 2
jrc3574as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88733_a_89520]
-
a realizat o inspecție în Ghana pentru a controla condițiile în care produsele de piscicultură sunt produse, depozitate și expediate către Comunitate; întrucât dispozițiile legislației din Ghana privind inspecțiile sanitare și monitorizarea produselor de piscicultură pot fi considerate ca fiind echivalente cu cele stabilite în Directiva 91/493/CEE; întrucât în Ghana Comisia de Standardizare (GSB) din cadrul Ministerului Comerțului este capabilă să controleze eficient punerea în aplicare a legilor în vigoare; întrucât procedura pentru obținerea certificatului sanitar menționat la art. 11
jrc3576as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88735_a_89522]
-
a efectuat o inspecție în Insulele Falkland pentru a verifica condițiile în care sunt produse, depozitate și expediate către Comunitate produsele de pescărie; întrucât dispozițiile legislației din Insulele Falkland privind inspecția sanitară și monitorizarea produselor de pescărie pot fi considerate echivalente cu cele prevăzute în Directiva 91/493/CEE; întrucât, în Insulele Falkland, Serviciul Veterinar (SV) din cadrul Departamentului Agriculturii este în măsură să verifice efectiv aplicarea legislației în vigoare; întrucât procedura de obținere a certificatului sanitar menționat la art. 11 alin
jrc3578as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88737_a_89524]
-
a realizat o inspecție în Nigeria pentru a controla condițiile în care produsele de piscicultura sunt produse, depozitate și expediate către Comunitate; întrucât dispozițiile legislației din Nigeria privind inspecțiile sanitare și monitorizarea produselor de piscicultura pot fi considerate ca fiind echivalente cu cele stabilite în Directivă 91/493/CEE; întrucât în Nigeria Departamentul Federal de Piscicultura (FDF) din cadrul Ministerului Federal al Agriculturii și Resurselor Naturale este capabil să controleze eficient punerea în aplicare a legilor în vigoare; întrucât procedura pentru obținerea
jrc3575as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88734_a_89521]
-
al Comisiei a efectuat o inspecție în Maldive pentru a verifica condițiile în care sunt produse, depozitate și expediate către Comunitate produsele de pescărie; întrucât dispozițiile legislației din Maldive privind inspecția sanitară și monitorizarea produselor de pescărie pot fi considerate echivalente cu cele prevăzute în Directiva 91/493/CEE; întrucât, în Maldive, Departamentul Sănătății Publice (DSP) din cadrul Ministerului Sănătății este în măsură să verifice efectiv aplicarea legislației în vigoare; întrucât procedura de obținere a certificatului sanitar menționat la art. 11 alin
jrc3579as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88738_a_89525]
-
intermediare și a smântânii în produse finite se realizează în unitatea aprobată. 2. O unitate primește aprobare numai dacă: (a) dispune de instalații tehnice adecvate, capabile să prelucreze și să încorporeze cel puțin 5 tone de unt pe lună sau echivalentul acestora în unt concentrat sau smântână, sau, acolo unde este cazul, produse intermediare; (b) dispune de localuri care permit păstrarea separată și identificarea oricăror stocuri de grăsimi care nu provin din unt; (c) se angajează să țină o evidență permanentă
jrc3508as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88667_a_89454]
-
al Comisiei a efectuat o inspecție în Guatemala pentru a verifica condițiile în care sunt produse, depozitate și expediate către Comunitate produsele de pescărie; întrucât dispozițiile legislației din Guatemala privind inspecția sanitară și monitorizarea produselor de pescărie pot fi considerate echivalente cu cele prevăzute în Directiva 91/493/CEE; întrucât, în Guatemala, "Dirección General de Servicios Pecuarios (DIGESEPE) del Ministerio de Agricultura, Ganadería y Alimentación" este în măsură să verifice efectiv aplicarea legislației în vigoare; întrucât procedura de obținere a certificatului
jrc3616as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88775_a_89562]
-
dispozitiv de securitate pentru venituri. a) Dreptul de a beneficia de vărsăminte pe această bază legală va fi condiționat de o pierdere de venit, determinată doar cu privire la veniturile provenind din agricultură, care depășește 30% din venitul brut mediu sau din echivalentul în termeni de venit net (exclusiv vărsămintele efectuate în cadrul acelorași programe sau în cadrul unor programe similare) pentru trei ani precedenți sau din media trienală a celor cinci ani precedenți și care exclude valoarea cea mai mare și valoarea cea mai
jrc3480as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88639_a_89426]
-
al Comisiei a efectuat o inspecție în Tunisia pentru a verifica condițiile în care sunt produse, depozitate și expediate către Comunitate produsele de pescărie; întrucât dispozițiile legislației din Tunisia privind inspecția sanitară și monitorizarea produselor de pescărie pot fi considerate echivalente cu cele prevăzute în Directivă 91/493/CEE; întrucât, în Tunisia, "Direction générale de la santé animale (DGSA) du ministère de l'agriculture" este în măsură să verifice efectiv aplicarea legislației în vigoare; întrucât procedura de obținere a certificatului sanitar menționat
jrc3618as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88777_a_89564]
-
al Comisiei a efectuat o inspecție în Cuba pentru a verifica condițiile în care sunt produse, depozitate și expediate către Comunitate produsele de pescărie; întrucât dispozițiile legislației din Cuba privind inspecția sanitară și monitorizarea produselor de pescărie pot fi considerate echivalente cu cele prevăzute în Directiva 91/493/CEE; întrucât, în Cuba, "Ministerio de la Industria Pesquera (MIP)" este în măsură să verifice efectiv aplicarea legislației aflată în vigoare; întrucât procedura de obținere a certificatului sanitar menționat la art. 11 alin. (4
jrc3619as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88778_a_89565]
-
al Comisiei a efectuat o inspecție în Mexic pentru a verifica condițiile în care sunt produse, depozitate și expediate către Comunitate produsele de pescărie; întrucât dispozițiile legislației din Mexic privind inspecția sanitară și monitorizarea produselor de pescărie pot fi considerate echivalente cu cele prevăzute în Directivă 91/493/CEE; întrucât, în Mexic, "Dirección General de Calidad Sanitaria de Bienes y Servicios (DGCSBS) de la Secretaría de Salud" este în măsură să verifice efectiv aplicarea legislației în vigoare; întrucât procedura de obținere a
jrc3634as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88793_a_89580]
-
în ultimul număr al Quartely Bulletin of Cocoa Statistics (Buletin trimestrial al statisticilor în sectorul produselor din cacao). În acest sens, exporturile se calculează adăugând la exporturile nete de boabe de cacao exporturile nete de produse din cacao convertite în echivalentul în boabe de cacao cu ajutorul coeficientului de conversie prevăzut în articolul 37. (3) Pentru fiecare an de comercializare a produselor din cacao, voturile membrilor importatori sunt repartizate după cum urmează: 100 de voturi se repartizează egal, cifra fiind rotunjită la numărul
jrc3590as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88749_a_89536]
-
comercializare a produselor din cacao pentru care organizația deține statistici finale și totalul mediilor pentru toți membrii importatori. În acest sens, importurile se calculează adăugând la importurile nete de boabe de cacao importurile brute de produse din cacao convertite în echivalentul în boabe de cacao cu ajutorul coeficientului de conversie prevăzut în articolul 37. (4) Dacă, din diverse motive, apar dificultăți la stabilirea sau la actualizarea bazei statistice de calcul a voturilor conform dispozițiilor din alineatele (2) și (3) din prezentul articol
jrc3590as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88749_a_89536]
-
se convertesc în dolari SUA per tonă, folosindu-se rata de schimb la zi cu termen la șase luni stabilită la Londra la închiderea bursei. Media în dolari SUA a prețurilor de la Londra și de la New York se convertește în DST echivalente la rata de schimb dolar SUA/DST oficială corespunzătoare din ziua respectivă publicată de Fondul Monetar Internațional. Consiliul stabilește metoda de calcul care trebuie folosită când nu sunt disponibile decât cotațiile de pe una singură dintre cele două piețe ale produselor
jrc3590as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88749_a_89536]
-
fiecare țară de origine, la intervale stabilite de consiliu, furnizând totodată orice alte informații stabilite de consiliu. (3) Consiliul stabilește reglementările necesare aplicabile în caz de nerespectare a dispozițiilor din prezentul articol. Articolul 37 Coeficienți de conversie (1) Pentru stabilirea echivalentului în boabe al produselor din cacao se folosesc următorii coeficienți de conversie: 1,33 pentru untul de cacao; 1,18 pentru pasta de cacao degresată și pentru pudra de cacao; 1,25 pentru pasta/masa de cacao și pentru miezul
jrc3590as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88749_a_89536]