677 matches
-
fixează, prin aceeași sentința, noui termene pentru verificarea creanțelor. Dacă, după acordarea moratoriului, se descopăr, în timpul duratei sale, datorii nedeclarate de fălit, sau neexistenta unora din creanțele declarate, sau dacă acesta nu îndeplinește obligațiunile ce i-au fost impuse în privința administrațiunei și lichidarei patrimoniului sau, sau daca s'a făcut culpabil de fapte de dol ori de rea credință, sau daca activul sau nu mai oferă speranța platei integrale a datoriilor sale, tribunalul va putea revoca chiar din oficiu moratoriul și
EUR-Lex () [Corola-website/Law/135813_a_137142]
-
suma definitiv lichidata în favoarea lor. Articolul 860 Îndată ce sentința de omologarea concordatului a rămas definitivă, încetează starea de faliment, și tot odată încetează funcțiunile judecătorului-sindic, cu rezervă însă a dispozițiunilor articolelor următoare. Judecătorul-sindic va trebui să dea seama tribunalului de administrațiunea să și va remite falitului toate bunurile sale, registrele, hârtiile și ori-ce alte efecte, luînd descărcare, conformându-se condițiunilor și precauțiunilor stabilite prin concordat. Judecătorul-sindic va încheia despre toate proces-verbal și funcțiunile sale încetează. Tribunalul va judeca contestațiunile ivite. Neachitarea
EUR-Lex () [Corola-website/Law/135813_a_137142]
-
toate bunurile sale, registrele, hârtiile și ori-ce alte efecte, luînd descărcare, conformându-se condițiunilor și precauțiunilor stabilite prin concordat. Judecătorul-sindic va încheia despre toate proces-verbal și funcțiunile sale încetează. Tribunalul va judeca contestațiunile ivite. Neachitarea cheltuielilor de justiție și de administrațiune ale falimentului, precum și neachitarea celorlalte datorii privilegiate, în termen de trei zile de la rămânerea definitivă a hotărîrei de omologarea concordatului, da drept judecătorului-sindic a cere dela tribunal autorizarea pentru a vinde, conform art. 804, parte din patrimoniul falitului, pînă la
EUR-Lex () [Corola-website/Law/135813_a_137142]
-
aceeași sentința falimentul societății și al soților; va arăta numele, prenumele și domiciliul acestora și va numi un judecător-sindic. Cu toate acestea, patrimoniul societății va fi ținut deosebit de acel al fie-cărui soț, atît la formarea inventarului, cat si în operațiunile administrațiunei și ale lichidațiunei activului și pasivului. Numai creditorii societății iau parte la deliberațiunile care interesează patrimoniul social, dar ei concura cu creditorii fiecărui soț la deliberațiunile ce interesează patrimoniul individual al fiecărui soț căzut în faliment. Sentința declarativa de faliment
EUR-Lex () [Corola-website/Law/135813_a_137142]
-
să determine condițiunile exploatarei ulterioare. Articolul 874 În societățile în nume colectiv și în comandita creditorii pot consimți un concordat chiar în favoarea unuia sau mai multora dintre soții cu responsabilitate limitată. În acest caz, tot activul social se va supune administrațiunei și operațiunilor judecătorului sindic. Numai bunurile particulare ale soțului căruia s'a acordat concordatul, sînt excluse și nici o parte a activului social nu va putea fi întrebuințata pentru plata obligațiunilor derivând din concordat. Soțul care a obținut un concordat particular
EUR-Lex () [Corola-website/Law/135813_a_137142]
-
dol au făcut preluări mai mari decat cele permise prin actul social; 5. Dacă au ocazionat cu dol, sau prin mijlociri de operațiuni doloase, falimentul societății. Articolul 885 Judecătorul-sindic al falimentului, care se va fi făcut culpabil de malversațiuni în administrațiunea să, se va pedepsi cu maximul închisoarei, iar dacă pagubă cauzată este mică, închisoarea se va putea reduce pînă la trei luni. Dispozițiunile acestui articol se vor aplica asemenea auxiliarilor și celor însărcinați de către judecătorul-sindic cu executarea operațiunilor falimentului. Articolul
EUR-Lex () [Corola-website/Law/135813_a_137142]
-
prepus, trebuie să fie depus conform dispozițiunilor art. 394 din acest cod, în cele trei luni dela aplicarea lui, pentru îndeplinirea formalităților prescrise de acel articol. Articolul 962 În cele dințai trei luni după punerea în aplicație a acestui codice, administrațiunile de căi ferate, aplicând tarifele speciale în vigoare, nu vor fi supuse la responsabilitatea stabilită de acest cod, dacă ea ar fi mai mare decat cea existentă după reglementele lor. Articolul 963 În cele șase luni dela punerea în aplicație
EUR-Lex () [Corola-website/Law/135813_a_137142]
-
ARANJAMENT PARTICULAR Între Administrațiunile Postelor, Telegrafelor și Telefoanelor Regatelor României, Jugoslaviei și Greciei și Republică Turcă, pentru cooperarea în domeniul Postelor și Telecomunicațiilor I. Dispozițiuni generale 1. În scopul de a ameliora serviciile de Poștă și Telecomunicații și de a lua în considerare perfecționarea
EUR-Lex () [Corola-website/Law/143572_a_144901]
-
avea loc după trebuința. În acest scop este de dorit ca, cel putin cu o lună înainte de data reuniunii, propuneri, concrete să fie schimbare între Administrațiile contractante. 2. La conferințele, reuniunile și congresele hotărâte, sau în Comisiile internaționale, delegații fiecărei Administrațiuni a Uniunii se vor sfătui dinainte, prin intermediul Comitetului Postelor și Telecomunicațiilor în vederea adoptării unei atitudini comune. Conferințe preparatorii comune vor putea fi convocate, în acest scop, de către Administrațiile P.T.T., interesate. 3. Pentru a unifica, pe cat posibil, prescripțiunile privind serviciul interior
EUR-Lex () [Corola-website/Law/143572_a_144901]
-
Administrațiile P.T.T., ale Uniunii își vor comunica toate inovațiile importante pe care le vor fi introdus în serviciul lor intern; ... b) Prescripțiunile valabile în serviciile interne vor fi puse pe cat posibil în concordanță cu prescripțiunile respective, ale serviciului internațional. ... 4. Administrațiunile contractante sînt ținute să-și comunice reciproc tratativele pe care le-ar întreprinde între ele, în vederea încheierii de acorduri bilaterale, pentru schimburile de corespondență poștală, telegrafica și telefonică și extinderea instalațiunilor, precum și negocierile duse în scopul încheierii de acorduri asupra
EUR-Lex () [Corola-website/Law/143572_a_144901]
-
care le-ar întreprinde între ele, în vederea încheierii de acorduri bilaterale, pentru schimburile de corespondență poștală, telegrafica și telefonică și extinderea instalațiunilor, precum și negocierile duse în scopul încheierii de acorduri asupra acestor chestiuni, cu societățile particulare și Statele terțe. 5. Administrațiunile contractante sînt de asemenea ținute de a da curs cererilor ce le vor fi adresate de către una dintre ele, privind date statistice și altele, în măsura în care acestea ar putea fi de interes pentru cooperare, sau ar prezenta un interes deosebit, pentru
EUR-Lex () [Corola-website/Law/143572_a_144901]
-
date statistice și altele, în măsura în care acestea ar putea fi de interes pentru cooperare, sau ar prezenta un interes deosebit, pentru unul din membri, în raporturile sale cu un Stat terț sau cu Societăți particulare. 6. Cererile adresate de către una din Administrațiunile contractante, avînd de scop ameliorarea și extinderea reciprocă a instalațiunilor, a mijloacelor de transport, etc., necesare pentru comunicațiile P.T.T., mutuale și de transit, atît cu Statele membre, cat si cu celelalte State, se vor bucura de o atenție specială din partea
EUR-Lex () [Corola-website/Law/143572_a_144901]
-
avînd de scop ameliorarea și extinderea reciprocă a instalațiunilor, a mijloacelor de transport, etc., necesare pentru comunicațiile P.T.T., mutuale și de transit, atît cu Statele membre, cat si cu celelalte State, se vor bucura de o atenție specială din partea celorlalte Administrațiuni contractante, care vor sprijini de asemenea aceste cereri pe lînga Administrațiunile și Societățile neaderente, daca necesitatea se va resimți. ÎI: Poștă 7. Țările contractante adopta pentru corespondență schimbată în relațiunile lor reciproce, taxele poștale următoare: ────────────────────────────────────────────────────────────────────────────── Fr. aur ────────────────────────────────────────────────────────────────────────────── Scrisori pînă la
EUR-Lex () [Corola-website/Law/143572_a_144901]
-
de transport, etc., necesare pentru comunicațiile P.T.T., mutuale și de transit, atît cu Statele membre, cat si cu celelalte State, se vor bucura de o atenție specială din partea celorlalte Administrațiuni contractante, care vor sprijini de asemenea aceste cereri pe lînga Administrațiunile și Societățile neaderente, daca necesitatea se va resimți. ÎI: Poștă 7. Țările contractante adopta pentru corespondență schimbată în relațiunile lor reciproce, taxele poștale următoare: ────────────────────────────────────────────────────────────────────────────── Fr. aur ────────────────────────────────────────────────────────────────────────────── Scrisori pînă la 20 gr. 0,20 și de aici în colo, seara suplimentară
EUR-Lex () [Corola-website/Law/143572_a_144901]
-
furt sau avarie a coletelor poștale, fără valoare declarată, pînă la greutatea de 5 kg., originare dintr-o țară contractanta și adresate unei alte țari contractante, indemnitatea totală trebuie să fie plătită de către Administrația de origina, fără recurs la cealaltă Administrațiune, atunci cînd este imposibil de constatat pe teritoriul căreia din Administrațiile țărilor contractante, pierderea, furtul sau avaria a avut loc. 12. În traficul reciproc între țările contractante scutirea poștală va fi aplicată de asemenea corespondentei oficiale, privind serviciile telegrafice și
EUR-Lex () [Corola-website/Law/143572_a_144901]
-
va trebui, de este cazul, să fie schimbată pe cai directe sau traversand teritoriile acestor State. 14. Corespondență telegrafica și telefonică a acestor State cu Statele neaderente, trebuie de asemenea să fie îndreptată în limita posibilului, pe liniile și instalațiunile Administrațiunile contractante. 15. Descompunerea taxelor pentru cele 2 cazuri de mai sus, va fi stabilită prin corespondență între Administrațiunile interesate. 16. În cazul în care, pe teritoriul unei țări contractante, serviciile telegrafice și telefonice sînt exploatate de către societăți particulare, chestiunile acestea
EUR-Lex () [Corola-website/Law/143572_a_144901]
-
telegrafica și telefonică a acestor State cu Statele neaderente, trebuie de asemenea să fie îndreptată în limita posibilului, pe liniile și instalațiunile Administrațiunile contractante. 15. Descompunerea taxelor pentru cele 2 cazuri de mai sus, va fi stabilită prin corespondență între Administrațiunile interesate. 16. În cazul în care, pe teritoriul unei țări contractante, serviciile telegrafice și telefonice sînt exploatate de către societăți particulare, chestiunile acestea vor fi eventual soluționate de comun acord cu aceste societăți. 17. De îndată ce împrejurările o vor permite, o reducere
EUR-Lex () [Corola-website/Law/143572_a_144901]
-
cu începere dela 1 Ianuarie 1936. Făcut la Belgrad la 9 Aprilie 1935 Pentru România: E.GELLES C. ȘTEFĂNESCU Pentru Turcia HASAN KAZIM Pentru Iugoslavia: ING. V. POPOVICI IOSIF TUTEK DÎM. D. ZLATANOVICI Pentru Grecia: I. LACHINIDAKIS ARANJAMENT PARTICULAR Între Administrațiunile Poștale, Telegrafice și Telefonice din Regatele României și Jugoslaviei și Republică Cehoslovaca, pentru cooperarea în domeniul Postelor și Telecomunicațiilor I: Organizarea Uniunei 1. În scopul îmbunătățirii serviciilor poștale și a Telecomunicațiilor și pentru a se asigura solidaritatea de acțiune, Administrațiile
EUR-Lex () [Corola-website/Law/143572_a_144901]
-
activitatea, vă înlătura dificultățile și va pregăti propuneri ce tind la îmbunătățirea și dezvoltarea Uniunii. Reuniunile Comitetului și ale membrilor săi reprezentând diferitele servicii vor avea loc după necesitate. 2. La conferințe și Congrese, sau in comisiunile internaționale, delegații fiecărei Administrațiuni ale Uniunii, se vor înțelege mai dinainte prin mijlocirea Comitetului Postelor și al Telecomunicațiilor, în scopul adoptării unor atitudini comune. În acest scop se vor putea convoca conferințe preparatorii comune de către Administrațiile P.T.T. în cauză. 3. Administrațiile P.T.T., ale Uniunii
EUR-Lex () [Corola-website/Law/143572_a_144901]
-
8. În caz de pierdere, spoliațiune sau avarierea coletelor poștale, fără valoare declarată, pînă la greutatea de 5 kg., originare dintr-o țară a Uniunii și dresate unei alte țari a Uniunii, despăgubirea în întregime trebuie să fie plătită de către Administrațiunea de origine, fără recurs contra celeilalte Administrații, în cazul cînd este imposibil de a constata pe teritoriul căreia din Administrațiunile Uniunii a avut loc pierderea spoliațiunea sau avarierea. 9. În traficul reciproc dintre țările Uniunii se va aplica scutirea poștală
EUR-Lex () [Corola-website/Law/143572_a_144901]
-
dintr-o țară a Uniunii și dresate unei alte țari a Uniunii, despăgubirea în întregime trebuie să fie plătită de către Administrațiunea de origine, fără recurs contra celeilalte Administrații, în cazul cînd este imposibil de a constata pe teritoriul căreia din Administrațiunile Uniunii a avut loc pierderea spoliațiunea sau avarierea. 9. În traficul reciproc dintre țările Uniunii se va aplica scutirea poștală trimiterilor oficiale, privind serviciul telegrafic de Stat, schimbate între Administrațiile P.T.T., între aceste administrații și birourile lor, precum și între birourile
EUR-Lex () [Corola-website/Law/143572_a_144901]
-
de Stat, schimbate între Administrațiile P.T.T., între aceste administrații și birourile lor, precum și între birourile însăși. III: Telegraf De îndată ce împrejurările o vor permite se va face o reducere generală a taxelor telegrafice în serviciul reciproc al țărilor Uniunii. IV Telefon Administrațiunea P.T.T. din Cehoslovacia, din Regatul Jugoslaviei și Societatea Română de Telefoane, se vor înțelege direct în scopul de a se ușura și îmbunătăți, în măsura posibilității, serviciul telefonic între Regatul României, Republica Cehoslovaciei și Regatul Jugoslaviei. V: Radiodifuziune Organizarea radiodifuziunii
EUR-Lex () [Corola-website/Law/143572_a_144901]
-
în țările Uniunii va fi bazată pe cat posibil, pe principii comune. Societățile respective de radiodifuziune se vor înțelege direct în ceea ce privește chestiunile tehnice, precum și asupra chestiunilor de program. VI: Dispoziții finale Aranjamentul de față va fi pus în aplicare de fiecare Administrațiune semnatara, o lună după aprobarea autorității competențe a fiecărei țări din Uniune, și cel mai curand la 1 Ianuarie 1935. Făcut la Belgrad, la 24 Septemvrie 1934. Pentru România: (ss) N. TABACOVICI Pentru Jugoslavia: (ss) PELIVANOVICI Pentru Cehoslovacia: (ss) Dr.
EUR-Lex () [Corola-website/Law/143572_a_144901]
-
al lucrurilor sau din natura lor, din faptul expeditorului sau din acel al destinatarului. Articolul 426 Dacă sunt de transportat lucruri fragile, sau care se strică ușor, animale sau lucruri pentru care transportul urmează să fie făcut în anume condițiuni, administrațiunile căilor ferate pot stipula că pierderea sau stricăciunea să se presupună că provenită din viciul lucrurilor transportate, din cauza naturei lor, sau din faptul expeditorului ori al destinatarului, afară numai dacă ele sunt în culpă vădita. Articolul 427 Stricăciunile se vor
EUR-Lex () [Corola-website/Law/135811_a_137140]
-
altora ce n-au acte de naționalitate, nu au putere față cu cei de al treilea, daca nu sunt transcrise într-un registru ce se va ține de autoritățile și în formele ce se vor determina printr-un regulament de administrațiune publică. Articolul 5O1 Proprietarul unui vas este răspunzător de faptele căpitanului și ale celorlalte persoane ale echipajului și ținut de obligațiunile contractate de căpitan, pentru tot ce priveste vasul și expedițiunea. Cu toate acestea, proprietarul sau coproprietarul care nu s-
EUR-Lex () [Corola-website/Law/135811_a_137140]