629 matches
-
onoarea de a vă aduce la cunoștință că guvernul algerian se angajează să ia toate măsurile necesare pentru ca livrările către Comunitate să nu depășească 100 de tone între 1 ianuarie și 31 decembrie ale fiecărui an. În acest scop, guvernul algerian precizează că toate exporturile către Comunitate ale produselor menționate mai sus sunt efectuate exclusiv prin intermediul unor exportatori a căror activitate este controlată de Societatea de gestiune și de dezvoltare a industriilor alimentare (Sogedia). Garanțiile privitoare la cantități vor fi realizate
jrc1311as1988 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86450_a_87237]
-
conexiune spre instalația de stocare de la Stenlille (DK) 9.32. Rețeaua de gaz care pleacă de la resursele din Marea Barents spre Uniunea Europeană, prin Suedia și Finlanda 9.33. Gazoductul din zăcământul din Corrib (IE), offshore 9.34. Gazoductul de la resursele algeriene spre Italia, prin Sardinia, cu o ramificație spre Corsica 9.35. Rețeaua de gaz din resursele din Orientul Mijlociu către Uniunea Europeană 9.36. Gazoductul din Norvegia până în Regatul Unit 9.37. Conexiunea Pécs (HU) - Croația 9.38. Conexiunea Szeged (HU) - Oradea
32006D1364-ro () [Corola-website/Law/294971_a_296300]
-
Bordj el Kiffane, Algeria, la 30 martie 1972." (5) Mențiunea "Hacene Allane [alias (a) Hassan the Old, (b) Al Sheikh Abdelhay, (c) Boulahia, (d) Abu al-Foutouh, (e) Cheib Ahcéne], născut la 17 ianuarie 1941 la El Ménéa, Algeria. Cetățenie: probabil algeriană." de la rubrica "Persoane fizice" se înlocuiește cu următoarea mențiune: "Hacene Allane [alias (a) Hassan the Old, (b) Al Sheikh Abdelhay, (c) Boulahia, (d) Abu al-Foutouh, (e) Cheib Ahcéne], născut la 17 ianuarie 1941 la Médéa, Algeria. Cetățenie: probabil algeriană." (6
32006R0674-ro () [Corola-website/Law/295251_a_296580]
-
probabil algeriană." de la rubrica "Persoane fizice" se înlocuiește cu următoarea mențiune: "Hacene Allane [alias (a) Hassan the Old, (b) Al Sheikh Abdelhay, (c) Boulahia, (d) Abu al-Foutouh, (e) Cheib Ahcéne], născut la 17 ianuarie 1941 la Médéa, Algeria. Cetățenie: probabil algeriană." (6) Mențiunea "Mokhtar Belmokhtar, născut la Ghardaia la 1 iunie 1972. Informație suplimentară: fiul lui Mohamed și al Zohrei Chemkha" de la rubrica "Persoane fizice" se înlocuiește cu următoarea mențiune: "Mokhtar Belmokhtar, născut la Ghardaia, Algeria, la 1 iunie 1972. Informație
32006R0674-ro () [Corola-website/Law/295251_a_296580]
-
înlocuiește cu următoarea mențiune: "Mokhtar Belmokhtar, născut la Ghardaia, Algeria, la 1 iunie 1972. Informație suplimentară: fiul lui Mohamed și al Zohrei Chemkha." (7) Mențiunea "Dhou El-Aich (alias Abdel Hak), născut la 5 august 1964 la Debila, Algeria. Cetățenie: probabil algeriană." de la rubrica "Persoane fizice" se înlocuiește cu următoarea mențiune: "Dhou El-Aich (alias Abdel Hak), născut la 5 august 1964 la Blida, Algeria. Cetățenie: probabil algeriană." (8) Mențiunea "Ali El Heit [alias (a) Kamel Mohamed, (b) Ali Di Roma]. Adrese: (a
32006R0674-ro () [Corola-website/Law/295251_a_296580]
-
Dhou El-Aich (alias Abdel Hak), născut la 5 august 1964 la Debila, Algeria. Cetățenie: probabil algeriană." de la rubrica "Persoane fizice" se înlocuiește cu următoarea mențiune: "Dhou El-Aich (alias Abdel Hak), născut la 5 august 1964 la Blida, Algeria. Cetățenie: probabil algeriană." (8) Mențiunea "Ali El Heit [alias (a) Kamel Mohamed, (b) Ali Di Roma]. Adrese: (a) via D. Fringuello, 20 - Roma, Italia, (b) Milano, Italia (domiciliu). Născut la (a) 20 martie 1970, (b) 30 ianuarie 1971 (Kamel Mohamed) la Rouiba, Algeria
32006R0674-ro () [Corola-website/Law/295251_a_296580]
-
mențiune: "Abdelhalim Remadna, născut la 2 aprilie 1966 la Biskra, Algeria." (11) Mențiunea "Ahmad Zerfaoui [alias (a) Abdullah, (b) Abdalla, (c) Smail, (d) Abu Khaoula, (e) Abu Cholder, (f) Nuhr], născut la 15 iulie 1963 la Chrea, Algeria. Cetățenie: probabil algeriană" de la rubrica "Persoane fizice" se înlocuiește cu următoarea mențiune: "Ahmad Zerfaoui [alias (a) Abdullah, (b) Abdalla, (c) Smail, (d) Abu Khaoula, (e) Abu Cholder, (f) Nuhr], născut la 15 iulie 1963 la Chréa, Algeria. Cetățenie: probabil algeriană." 1 JO L
32006R0674-ro () [Corola-website/Law/295251_a_296580]
-
Algeria. Cetățenie: probabil algeriană" de la rubrica "Persoane fizice" se înlocuiește cu următoarea mențiune: "Ahmad Zerfaoui [alias (a) Abdullah, (b) Abdalla, (c) Smail, (d) Abu Khaoula, (e) Abu Cholder, (f) Nuhr], născut la 15 iulie 1963 la Chréa, Algeria. Cetățenie: probabil algeriană." 1 JO L 139, 29.5.2002, p. 9, regulament astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 357/2006 al Comisiei (JO L 59, 1.3.2006, p. 35). Page 1 of 4
32006R0674-ro () [Corola-website/Law/295251_a_296580]
-
934/951, în special articolul 5 alineatul (1) litera (b), întrucât: (1) Prin decizia din 18 iulie 20052, Consiliul a aprobat acordul euromediteraneean de stabilire a unei asocieri între Comunitatea Europeană și statele membre, pe de o parte, și Republica Algeriană Democratică și Populară, pe de altă parte. (2) Acest acord prevede, pentru anumite produse originare din Algeria, concesii tarifare aplicabile în limitele contingentelor tarifare comunitare și în cadrul cantităților de referință. (3) În scopul punerii în aplicare a contingentelor tarifare și
32005R1460-ro () [Corola-website/Law/294331_a_295660]
-
a beneficia de contingentele tarifare comunitare prevăzute în anexele I-III la numerele de ordine 09.1001, 09.1107 și 09.1205, vinurile în cauză trebuie să fie însoțite fie de un certificat de denumire de origine eliberat de autoritatea algeriană, marocană sau tunisiană competentă, în conformitate cu modelul prevăzut în anexa XII, fie de documentul VI 1 sau de un extras VI 2 adnotat în conformitate cu articolul 32 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 883/2001." 2. Anexa I se înlocuiește cu textul
32005R1460-ro () [Corola-website/Law/294331_a_295660]
-
2 Pentru anul 2005, se reduc volumele contingentelor tarifare comunitare pentru care perioada contingentară începe înainte de data intrării în vigoare a acordului euromediteraneean de stabilire a unei asocieri între Comunitatea Europeană și statele membre, pe de o parte, și Republica Algeriană Democratică și Populară, pe de altă parte, cu excepția volumelor contingentelor tarifare deschise pentru vinurile cu numerele de ordine 09.1001 și 09.1003, proporțional cu perioada care a trecut înainte de această dată. Articolul 3 Prezentul regulament intră în vigoare în
32005R1460-ro () [Corola-website/Law/294331_a_295660]
-
transformarea produselor agricole1, în special articolul 7 alineatul (2), întrucât: (1) Prin decizia sa din 18 iulie 20052, Consiliul a aprobat Acordul euro-mediteranean de stabilire a unei asocieri între Comunitatea Europeană și statele membre, pe de o parte, și Republica Algeriană Democratică și Populară, pe de altă parte, denumit în continuare "acordul". (2) Dispozițiile privind comerțul din acord prevăd aplicarea de concesii reciproce în materie de drepturi de import pentru anumite produse agricole transformate. Concesiile Comunității se pot prezenta sub forma
32005R1653-ro () [Corola-website/Law/294356_a_295685]
-
La rubrica "Persoane fizice" se adaugă următoarele mențiuni: (a) Hacene Allane [alias (a) Hassan the Old, (b) Al Sheikh Abdelhay, (c) Boulahia, (d) Abu al-Foutouh, (e) Cheib Ahcéne]. Data nașterii: 17 ianuarie 1941. Locul nașterii: El Ménéa, Algeria. Cetățenie: probabil algeriană. (b) Kamel Djermane [alias (a) Bilal, (b) Adel, (c) Fodhil]. Data nașterii: 1965. Locul nașterii: Oum el Bouaghi, Algeria. Cetățenie: probabil algeriană. (c) Dhou El-Aich (alias Abdel Hak). Data nașterii: 5 august 1964. Locul nașterii: Debila, Algeria. Cetățenie: probabil algeriană
32004R0950-ro () [Corola-website/Law/293042_a_294371]
-
d) Abu al-Foutouh, (e) Cheib Ahcéne]. Data nașterii: 17 ianuarie 1941. Locul nașterii: El Ménéa, Algeria. Cetățenie: probabil algeriană. (b) Kamel Djermane [alias (a) Bilal, (b) Adel, (c) Fodhil]. Data nașterii: 1965. Locul nașterii: Oum el Bouaghi, Algeria. Cetățenie: probabil algeriană. (c) Dhou El-Aich (alias Abdel Hak). Data nașterii: 5 august 1964. Locul nașterii: Debila, Algeria. Cetățenie: probabil algeriană. (d) Ahmad Zerfaoui [alias (a) Abdullah, (b) Abdalla, (c) Smail, (d) Abu Khaoula, (e) Abu Cholder, (f) Nuhr]. Data nașterii: 15 iulie
32004R0950-ro () [Corola-website/Law/293042_a_294371]
-
algeriană. (b) Kamel Djermane [alias (a) Bilal, (b) Adel, (c) Fodhil]. Data nașterii: 1965. Locul nașterii: Oum el Bouaghi, Algeria. Cetățenie: probabil algeriană. (c) Dhou El-Aich (alias Abdel Hak). Data nașterii: 5 august 1964. Locul nașterii: Debila, Algeria. Cetățenie: probabil algeriană. (d) Ahmad Zerfaoui [alias (a) Abdullah, (b) Abdalla, (c) Smail, (d) Abu Khaoula, (e) Abu Cholder, (f) Nuhr]. Data nașterii: 15 iulie 1963. Locul nașterii: Chrea, Algeria. Cetățenie: probabil algeriană. (2) Mențiunea "Zulkifli Marzuki, Taman Puchong Perdana, Selangor, Malaezia; data
32004R0950-ro () [Corola-website/Law/293042_a_294371]
-
nașterii: 5 august 1964. Locul nașterii: Debila, Algeria. Cetățenie: probabil algeriană. (d) Ahmad Zerfaoui [alias (a) Abdullah, (b) Abdalla, (c) Smail, (d) Abu Khaoula, (e) Abu Cholder, (f) Nuhr]. Data nașterii: 15 iulie 1963. Locul nașterii: Chrea, Algeria. Cetățenie: probabil algeriană. (2) Mențiunea "Zulkifli Marzuki, Taman Puchong Perdana, Selangor, Malaezia; data nașterii: 3 iulie 1968; locul nașterii: Selangor, Malaezia; cetățenie: malaeziană; pașaport nr.: A 5983063; nr. național de identificare: 680703-10-5821" de la rubrica "Persoane fizice" se înlocuiește cu următoarea mențiune: "Zulkepli Bin
32004R0950-ro () [Corola-website/Law/293042_a_294371]
-
se aplică direct în toate statele membre. Adoptat la Luxemburg, 29 iunie 1992. Pentru Consiliu Președintele Jorge BRACA DE MACEDO ANEXA I Lista protocoalelor menționate în art. 1 - Protocolul adițional la Acordul de cooperare între Comunitatea Economică Europeană și Republica Algeriană Democratică și Populară (JO L 297, 21.10.1987, p. 1); - Protocolul de stabilire a condițiilor și a procedurilor de punere în aplicare a celei de-a doua etape a Acordului de stabilire a unei asocieri între Comunitatea Economică Europeană
jrc2001as1992 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87153_a_87940]
-
DECIZIA CONSILIULUI din 28 septembrie 1987 privind încheierea protocolului adițional la acordul de cooperare dintre Comunitatea Economică Europeană și Republica Algeriană Democratică și Populară (87/510/CEE) CONSILIUL COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene, în special art. 238, având în vedere recomandarea Comisiei1, având în vedere avizul conform al Parlamentului European2, întrucât trebuie aprobat protocolul
jrc1178as1987 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86317_a_87104]
-
vedere Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene, în special art. 238, având în vedere recomandarea Comisiei1, având în vedere avizul conform al Parlamentului European2, întrucât trebuie aprobat protocolul adițional la acordul de cooperare dintre Comunitatea Economică Europeană și Republica Algeriană Democratică și Populară 3, semnat la Alger la 26 aprilie 1976, DECIDE: Articolul 1 Protocolul adițional la acordul de cooperare dintre Comunitatea Economică Europeană și Republica Algeriană Democratică și Populară se aprobă în numele Comunității. Textul protocolului se anexează la prezenta
jrc1178as1987 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86317_a_87104]
-
aprobat protocolul adițional la acordul de cooperare dintre Comunitatea Economică Europeană și Republica Algeriană Democratică și Populară 3, semnat la Alger la 26 aprilie 1976, DECIDE: Articolul 1 Protocolul adițional la acordul de cooperare dintre Comunitatea Economică Europeană și Republica Algeriană Democratică și Populară se aprobă în numele Comunității. Textul protocolului se anexează la prezenta decizie. Articolul 2 Președintele Consiliului procedează la notificarea prevăzută în art. 6 din protocol 4. Articolul 3 Prezenta decizie intră în vigoare în ziua următoare publicării în
jrc1178as1987 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86317_a_87104]
-
articolul 11 alineatul (1), întrucât: (1) În Algeria s-a efectuat un control în numele Comisiei pentru verificarea condițiilor în care produsele pescărești sunt produse, depozitate și expediate către Comunitate. (2) Normele privind controlul sanitar și monitorizarea produselor pescărești din legislația algeriană pot fi considerate echivalente cu cele prevăzute de Directiva 91/493/CEE. (3) În special "Direction des services vétérinaires (DSV) - Ministère de l'agriculture et du développement rural" este în măsură să verifice în mod eficient aplicarea normelor în vigoare
32005D0498-ro () [Corola-website/Law/293717_a_295046]
-
32005D0690 DECIZIA CONSILIULUI din 18 iulie 2005 privind încheierea Acordului euro-mediteranean de instituire a unei asocieri între Comunitatea Europeană și statele sale membre, pe de o parte, și Republica Algeriană Democratică și Populară, pe de altă parte (2005/690/CE) CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 310 coroborat cu articolul 300 alineatul (2) primul paragraf a doua teză și cu articolul
32005D0690-ro () [Corola-website/Law/293785_a_295114]
-
alineatul (3) al doilea paragraf, având în vedere propunerea Comisiei, având în vedere avizul conform al Parlamentului European1, întrucât: (1) Acordul euro-mediteranean de instituire a unei asocieri între Comunitatea Europeană și statele sale membre, pe de o parte, și Republica Algeriană Democratică și Populară, pe de altă parte, a fost semnat în numele Comunității Europene la Valencia, la 22 aprilie 2002, sub rezerva posibilei încheieri la o dată ulterioară. (2) Este necesară încheierea acordului, DECIDE: Articolul 1 (1) Acordul euro-mediteranean de instituire a
32005D0690-ro () [Corola-website/Law/293785_a_295114]
-
la 22 aprilie 2002, sub rezerva posibilei încheieri la o dată ulterioară. (2) Este necesară încheierea acordului, DECIDE: Articolul 1 (1) Acordul euro-mediteranean de instituire a unei asocieri între Comunitatea Europeană și statele sale membre, pe de o parte, și Republica Algeriană Democratică și Populară, pe de altă parte, inclusiv anexele și protocoalele anexate, precum și declarațiile comune și declarațiile Comunității Europene anexate la Actul Final sunt aprobate în numele Comunității Europene. (2) Textele menționate la alineatul (1) se anexează la prezenta decizie. Articolul
32005D0690-ro () [Corola-website/Law/293785_a_295114]
-
Acord euromediteraneean de stabilire a unei asocieri între Comunitatea Europeană și statele sale membre, pe de o parte, și Republica Algeriană Democratică și Populară, pe de altă parte REGATUL BELGIEI, REGATUL DANEMARCEI, REPUBLICA FEDERALĂ GERMANIA, REPUBLICA ELENĂ, REGATUL SPANIEI, REPUBLICA FRANCEZĂ, IRLANDA, REPUBLICA ITALIANĂ, MARELE DUCAT AL LUXEMBURGULUI, REGATUL ȚĂRILOR DE JOS, REPUBLICA AUSTRIA, REPUBLICA PORTUGHEZĂ, REPUBLICA FINLANDA, REGATUL SUEDIEI, REGATUL
22005A1010_01-ro () [Corola-website/Law/293357_a_294686]