722 matches
-
scris negru, dar de un extraordinar bun-gust. Un caligraf n-ar admite aceste trăsături, mai bine zis aceste tentative de ornament, aceste codițe neterminate, vedeți, dar toate la un loc divulgă firea și, zău așa, aici se întrevede sufletul de copist militar: ar vrea s-o ia și razna, și talentul vrea să se manifeste, dar gulerul vestonului e strâns încheiat la copcă, așa că disciplina a pătruns și-n forma literelor, care-i o minunăție! Recent m-a impresionat o astfel
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2007_a_3332]
-
din Elveția, a venit direct de la gară, e îmbrăcat ciudat, parcă nemțește, și pe deasupra n-are literalmente nici o copeică în buzunar; mai că nu plânge. I-am dat eu douăzeci și cinci de ruble și vreau să-i găsesc o slujbă de copist la noi la cancelarie. Iar pe voi, mesdames, vă rog să-l serviți cu ceva pentru că pare și flămând... — Mă uimești, continuă generăleasa pe același ton, e flămând și are crize! Ce crize? — O, nu se repetă chiar atât de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2007_a_3332]
-
în localitatea natală (1863-1864) și la Blaj (1865-1867), continuă tot aici Gimnaziul Greco-Catolic (1867-1868, 1873-1874), făcând apoi studii de filosofie și teologie la Colegiul De Propaganda Fide din Roma și numai de teologie la Blaj (1877-1879). Este trei luni cancelarist (copist) la Cancelaria mitropolitană din Blaj și tot atunci profesor secundar suplinitor la gimnaziul pe care îl absolvise; obține titularizarea pentru limbile latină și greacă în 1882, iar în 1890 și pentru română. Se preoțește în 1881 și ajunge viceprotopop (1899
VICIU. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/290545_a_291874]
-
lui Ambrosius Lobwasser și după versiunea lui Clément Marot continuată de Théodore de Bèze. Textul românesc păstrează pe alocuri o mare apropiere de cel maghiar, imitând și elementele de versificație: metrul și forma. Este posibil ca V. să fie numai copistul acestei traduceri (realizată, poate, de Ștefan Fogarași), de care Biserica Reformată avea nevoie pentru uzul liturgic. Psaltirea are în primul rând o importanță de ordin lingvistic, textul conservând forme arhaice ale limbii secolului al XVII-lea din Transilvania. Textul ei
VISKI. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/290586_a_291915]
-
n-a întreținut nici școli în satele care-i erau supuse, în orașe sau la sediul mănăstirii, nici spitale și nu avem mărturii că ar fi ajutat pe cei săraci. Nu avem mărturii că ar fi fost o școală de copiști în interiorul mănăstirii, să fi scris cărți bisericești și nu a dat nici un nume de rezonanță în cultura românească. Până la desființarea mănăstirii Moldovița de către autoritățile Habsburgice, în 1785, prin hotărârea guvernului imperial (din cele 25 de mănăstiri din Bucovina au rămas
600 de ani de istorie ai satului vama by Ion Cernat, Elena Lazarovici () [Corola-publishinghouse/Science/83083_a_84408]
-
care are cea mai mare autoritate) ; dar va trebui să introducă și alte criterii de "corectitudine" ca, de exemplu, criterii lingvistice, criterii istorice si, în fine, inevitabile criterii -psihologice- Altfel n-am putea elimina erorile "mecanice", greșelile de lectură, de copist, asociațiile de idei sau chiar modificările făcute de către scribi cu bună știință. La urma urmelor, multe lucruri trebuie lăsate în seama ipotezelor fericite 'ale criticului, în seama gustului si a simțului său lingvistic. Editorii moderni au devenit, și credem că
[Corola-publishinghouse/Science/85057_a_85844]
-
a simțului său lingvistic. Editorii moderni au devenit, și credem că pe bună dreptate, tot mai puțin dispuși să se piardă în presupuneri, dar reacția în favoarea ediției diplomatice pare că merge prea departe când editorul reproduce toate abrevierile și greșelile copiștilor și urmează toate capriciile punctuației originale. Această tehnică poate fi importantă pentru alți editori sau uneori pentru lingviști, dar este un impediment inutil pentru cercetătorul literaturii. Noi pledăm nu pentru texte modernizate, ci pentru texte lizibile care să evite presupunerile
[Corola-publishinghouse/Science/85057_a_85844]
-
este un impediment inutil pentru cercetătorul literaturii. Noi pledăm nu pentru texte modernizate, ci pentru texte lizibile care să evite presupunerile și schimbările inutile și să constituie un ajutor efectiv prin reducerea la minimum a atenției acordate convențiilor și deprinderilor copiștilor. Problemele muncii de editare a materialelor tipărite sunt de obicei ceva mai simple decât cele ale editării manuscriselor, deși, în general, sunt similare. Dar există o deosebire care înainte n-a fost înțeleasă întotdeauna. In cazul aproape tuturor manuscriselor -clasice
[Corola-publishinghouse/Science/85057_a_85844]
-
având și sensul de palisadă) ; Runcul (runc= loc defrișat util economiei agricole, dar și observării inamicului) (138, p.819); Vadul Vejeisat care apare în "Dicționarul topografic și statistic al României" din 1872 ca Vadul Veghei; în "Documenta Romaniae Historica" un copist preciza următoarele reliativ la documentul nr.159 din anul 1469, care se referă la Veja ("Veța") și la Vadul Vejei: "Veța în limba leșească ari înțelegeri de un turn sau stâlp zidit..." Însăși noțiunea de "veghe" provine din latinescul "vigilare
Consideraţii etno-geografice asupra procesului de locuire pe teritoriul comunei Ţibăneşti by Margareta Negrea Văcăriţa. () [Corola-publishinghouse/Science/669_a_1288]
-
carte români. Între ei se numără stolnicul Constantin Cantacuzino, frații Radu și Șerban Greceanu, Radu Popescu, frații David și Teodor Corbea, episcopii Mitrofan și Damaschin de la Buzău, mitropoliții Teodosie și marele cărturar Antim Ivireanul, la care se adaugă mai mulți copiști de manuscrise românești, clerici sau mireni. În 1688, la venirea sa pe tron, În Țara Românească nu exista decât Învățământ elementar. Cea mai veche școală era cea de la biserica Sf. Gheorghe Vechi, În primii ani ai secolului al XVIII-lea
Din suflet de creștin. Ediția a V-a by Dragomir Dancu () [Corola-publishinghouse/Science/91775_a_92322]
-
rămas prima Psaltichie Românească cunoscută, episcopii Mitrofan și Damaschin de la Buzău, mitropoliții Teodosie și urmașul său, marele cărturar Antim, originar din Iviria, românizat și identificat Întru totul cu năzuințele credincioșilor pe care-i păstorea. La aceștia se adaugă și mulți copiști de la manuscrise românești, clerici sau mireni. Rezistența ortodoxă și națională a marii majorități a preoților și credincioșilor transilvăneni a fost susținută de mitropolitul Teodosie și de Constantin Brâncoveanu, care le trimite ajutoare bănești până la sfârșitul vieții sale. Tipografia adusă din
Din suflet de creștin. Ediția a V-a by Ștefania Geamănu () [Corola-publishinghouse/Science/91775_a_92323]
-
Centrale, care se ocupau, în ordine, de: mișcările politice de dreapta și extrema dreaptă; mișcările politice de stânga și extrema stângă; domeniile sociale, economice, culturale, religioase etc.; paza și protecția demnitarilor. Trei birouri independente - al informațiilor, al traducerilor și al copiștilor - încheiau structura centrală a D.P.S.G. Cu alte cuvinte, această instituție se ocupa de întreg palierul infracțional, fie el de domeniul public (hoții, spargeri, furturi etc.), de domeniul siguranței statului (supravegherea străinilor, atentate, anarhiști) și paza demnitarilor. Alte organe centrale au
Istoria serviciilor de informaţii-contrainformaţii româneşti în perioada 1919-1945 by Alin SPÂNU () [Corola-publishinghouse/Memoirs/101011_a_102303]
-
A fost cauza unei situații anormale care se va prelungi pentru vreo 20 de ani, până în 1650, cu mari daune Misiunii și misionarilor, care s-au găsit pe câmpul de luptă fără sprijinul și încurajarea comandantului lor. Avea dreptate cunoscutul copist atunci când a scris că: Nenorocirea a fost că Pr. M.ș Guglielmo nu a venit; dacă ar fi venit aceste intrigi nu ar mai fi fost. Oricine poate înțelege câte dificultăți și inconveniente cauza absența Prefectului Misiunii și a reședinței
Misiunea Fraţilor Minori Conventuali în Moldova şi Valahia din prima perioadă, 1623-1650 by Bonaventura Morariu () [Corola-publishinghouse/Memoirs/100996_a_102288]
-
câte fapte bune ar fi săvârșit în avantajul diocezei sale nevoiașe, vom vedea în paginile următoare. Pentru a cunoaște mai bine situația Misiunii, Părintelui Della Fratta i-a fost de mare folos cunoașterea și schimbul de scrisori cu un oarecare copist catolic al domnitorului, Antonio de Via, care, împreună cu Bartolomeo Lucadello, un bogat negustor venețian, a edificat pe propria cheltuială o capelă mică în București în cinstea Sf. Anton de Padova. Numitul copist în 1631 se afla împreună cu domnitorul detronat Alexandru
Misiunea Fraţilor Minori Conventuali în Moldova şi Valahia din prima perioadă, 1623-1650 by Bonaventura Morariu () [Corola-publishinghouse/Memoirs/100996_a_102288]
-
cunoașterea și schimbul de scrisori cu un oarecare copist catolic al domnitorului, Antonio de Via, care, împreună cu Bartolomeo Lucadello, un bogat negustor venețian, a edificat pe propria cheltuială o capelă mică în București în cinstea Sf. Anton de Padova. Numitul copist în 1631 se afla împreună cu domnitorul detronat Alexandru Iliaș, stăpânul său în Constantinopol, iar aici a avut ocazia să se întâlnească cu Vicarul Patriarhal și de a fi cunoscut mai bine. În acest oraș aștepta momentul să se poată reîntoarce
Misiunea Fraţilor Minori Conventuali în Moldova şi Valahia din prima perioadă, 1623-1650 by Bonaventura Morariu () [Corola-publishinghouse/Memoirs/100996_a_102288]
-
în Italia; în acest sens s-a recomandat Vicarului Patriarhal să-i găsească un post onorific pe lângă vreun Cardinal sau Prelat prin Roma. Vicarul Patriarhal i-a scris Mons. Ingoli, Secretarul Sf. Congregații a Propagandei, oferind anumite informații despre acest copist. Pentru o scurtă perioadă atmosfera Misiunii s-a tulburat prin sosirea neașteptată a pomenitului Pr. Andrea Bogoslavic. De fapt, spre sfârșitul lui decembrie 1630 s-a reîntors la Iași cu niște scrisori de recomandare către domnitorul Alexandru Coconul (1629-1630) și
Misiunea Fraţilor Minori Conventuali în Moldova şi Valahia din prima perioadă, 1623-1650 by Bonaventura Morariu () [Corola-publishinghouse/Memoirs/100996_a_102288]
-
pentru aceasta chiar de domnitor și de boieri. Ambasadorul Franței la Constantinopol a cerut să fie pictată o icoană frumoasă a Maicii Domnului pentru această biserică, pe cheltuiala sa, pe care Prefectul Misiunii a trimis-o la București prin celebrul copist care se întorcea cu noul domnitor Radu, fiul lui Alexandru Iliaș, trimis de sultan pentru a-l substitui pe Leon Tomșa. Ne putem imagina bucuria Pr. Circhi d’Anagni pentru buna desfășurare a evenimentelor din Valahia și cu cât zel
Misiunea Fraţilor Minori Conventuali în Moldova şi Valahia din prima perioadă, 1623-1650 by Bonaventura Morariu () [Corola-publishinghouse/Memoirs/100996_a_102288]
-
De-acum el nu mai putea să-l ceară pe nici unul dintre ei ca succesor, întrucât din iulie 1633 a primit înștiințarea că i-a fost destinat drept succesor Pr. M.ș Guglielmo Vizani da Bologna. Sosit la Constantinopol sus-numitul copist pentru afacerile domnitorului Moldovei, auzind de plecarea misionarilor în Italia a scris îndată la Roma: Sf. Congregație ar face o faptă sfântă numind ca Vicar Patriarhal unul din cei doi maeștri în teologie, Pr. M.ș Angelo da Sonnino sau
Misiunea Fraţilor Minori Conventuali în Moldova şi Valahia din prima perioadă, 1623-1650 by Bonaventura Morariu () [Corola-publishinghouse/Memoirs/100996_a_102288]
-
Bogoslavich (ex-O.F.M. Obs), după cum se poate constata dintr-o scrisoare a Pr. Bonnici, care a fost împreună cu el în Moldova. În sesiunea cardinalilor Propagandei Fide din 12 decembrie 1628, au fost citite scrisorile Vicarului Patriarhal de Constantinopol și ale copistului domnitorului Valahiei, Antonio de Via, despre comportamentul reprobabil al fratelui Andrei Bogoslavich și s-a decis să se intervină pe lângă Ministrul General al Fraților Minori Conventuali, pentru ca să aleagă și să trimită trei religioși buni pentru conventul din Târgoviște, care, prin
Misiunea Fraţilor Minori Conventuali în Moldova şi Valahia din prima perioadă, 1623-1650 by Bonaventura Morariu () [Corola-publishinghouse/Memoirs/100996_a_102288]
-
bucovinean a stăruit și, în cele din urmă, a reușit să obțină angajarea temporară a lui Ion Budai-Deleanu, pe care-l cunoștea din perioadele anterioare petrecute în capitala imperiului, în rândul cadrelor cancelariei Consiliului Aulic de Război, pe postul de copist pentru traducerea cărților școlare române pentru Bucovina 130. Balș, împreună cu copistul Budai-Deleanu au tradus în română manualul lui Johann Ignatz Felbiger, Handbuch für Schulmeister und Lehrer, din care prima parte a văzut lumina tiparului în noiembrie 1785, la tipograful oficial
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1474_a_2772]
-
obțină angajarea temporară a lui Ion Budai-Deleanu, pe care-l cunoștea din perioadele anterioare petrecute în capitala imperiului, în rândul cadrelor cancelariei Consiliului Aulic de Război, pe postul de copist pentru traducerea cărților școlare române pentru Bucovina 130. Balș, împreună cu copistul Budai-Deleanu au tradus în română manualul lui Johann Ignatz Felbiger, Handbuch für Schulmeister und Lehrer, din care prima parte a văzut lumina tiparului în noiembrie 1785, la tipograful oficial al Curții, Kurzböck, cu titlul: Carte trebuincioasă pentru dascălii școalelor de
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1474_a_2772]
-
ridicat la 426 florini și 15 creițari, iar pentru partea a doua a manualului la 437 florini și 30 creițari, la care s-au adăugat cheltuielile de transport prin poștalion, în valoare de 215 florini, precum și 60 de florini plătiți copistului Budai-Deleanu pentru traducere 131. Prin intervenția lui Vasile Balș, în Bucovina au fost expediate 275 de catehisme româno-germane, "pentru a se realiza cât mai sigur răspândirea limbii moldovenești și germane", împreună cu 25 de exemplare tipărite în rusă și germană, pentru
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1474_a_2772]
-
răzima capetele-unul de altul/ Și surâzând vom adormi sub înaltul,/ Vechiul salcâm. Astfel de noapte bogată,/ Cine pe ea n-ar da vieața lui toată?71. Sub acest impuls, Mihai se hotărăște să trăiască pe picioarele sale; se angajează copist, la Botoșani, având în felul acesta libertatea de a se întâlni cu iubita fără a da seamă cuiva: Fața-i e roșă și albă și ochii cei mari albaștri,/ Gura micuță, o vișină coaptă ea râde, așteaptă 72 pe iubitul
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1568_a_2866]
-
tristețea, gravată în jurul buzelor, că nu mai e în ceri233. Sunt surprinse apoi trăsături definitorii ale structurii sale: melancolia, neopozitivismul, dar și alte elemente ale realismului unei vieți pe cât de tumultuoase și pline de creativitate, pe atât de nefericite: Un copist avizat a se cultiva pe apucate [...], iubitor de singurătate [...]. Casa lui de pustnic, un colț întunecos și painjinit din arhiva unei cancelarii, și atmosfera leneșă și flegmatică a cafenelei asta era toată viața lui. Cum s-ar fi închinat unei
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1568_a_2866]
-
cel putin, în scola de drept, sau cârii vor fi terminat numai clasele gimnasiali, daca însă și unii și alții vor fi practicat în vre-o grefa sau în biuroul Ministerului Justiției doui ani. Articolul 5 Aspiranții la functiunele de copiști, sau de adjutore în grefele tribunalelor, curților sau în Ministerul de Justiție, pe lîngă etatea de optu-spre-dece ani, trebuie să justifice că posedu cunoscintele gimnasiali; dar în orașele unde nu sînt de cat clase primare, se potu admite copiști și
LEGE nr. 710 din 1 ianuarie 1864 pentru admisibilitate şi înaintări în funcţiuni judecatoresci. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/125699_a_127028]