891 matches
-
bine îmbrăcat“. O dată sau de două ori l-am însoțit în timp ce cumpăra și, acum, privind îndărăt, cred că își achiziționa hainele încercând o vagă, dar, pentru mine, agreabilă undă de mândrie - asemenea unui brahmacharia, sau un proaspăt inițiat în religia hindusă, care-și alege prima pânză de legat în jurul șalelor. Era o treabă foarte curioasă. Și, de asemenea, exact în clipa când și le îmbrăca, se petrecea întotdeauna și câte un mic accident cu hainele lui Seymour. Putea să stea trei-patru
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2217_a_3542]
-
cu o coroniță de pene pe cap, schimbîndu-și mereu culoarea de la albastru la verde: pasărea quetzal. Care vezi strălucind în noapte/ Ochii de cocal... E tot o pasăre, oare, cocalul? Caminante, / Caminante, / Care auzi cântecul trist/ Al porumbelului albastru... Înțelepții hinduși pretind că există patru anotimpuri în viață. Unul pentru a studia și a descoperi lumea. Al doilea pentru a întemeia un cămin. Al treilea pentru a reflecta. Și, în sfârșit, al patrulea, în care eliberat de inhibiții și de obsesii
Caminante by Octavian Paler [Corola-publishinghouse/Imaginative/295603_a_296932]
-
apelor originare. Așa scrie în Biblie, în Cartea Facerii! Vezi? Aum se rostește, de mii de ani, cu respect și cu venerație, la începutul și la sfârșitul fiecărei Vede, ca o manifestarea a Divinității pro forma. Este vibrația esențială Trinității hinduse, Trimurti: Brahma Shakti, Creația, Vishnu Shakti, Conservarea și Shiva Shakti, Distrugerea și Eliberarea! Morfologic, Cuvântul-antidot despre ne-au înnebunit afurisiții de motani, Bursucul și cu Îngerul, este cu mult mai mult decât atât. Este o expresie, o sintagmă filozofală, o
Apocalipsa după Sile by Dinu D. Nica [Corola-publishinghouse/Imaginative/889_a_2397]
-
să mă ajuți să-i scot ficatul. Era amețitor să fiu inclusă în zgomotoasa lor lume domestică. Nu fericire deplină. Fericirea deplină ar fi fost altceva. Dar totuși, era așa de plăcut! Jennifer mi-a povestit odată despre un templu hindus într-o zonă îndepărtată a Indiei de sud pe care ea îl vizitase când era studentă. I se păruse fantastic - imposibil - ca asemenea scene exotice de venerație să aibă loc pe aceeași planetă cu viața ei prozaică din Barnstaple. Înapoi
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2321_a_3646]
-
limbajul lumii indiene renunțarea nu se exprimă decât în funcție de Dharma 296, împotriva căreia acționează supralicitând totodată"297. Este important să punem în evidență că acest ansamblu de legi nu recunoaște omul așa cum este el ci numai ca bărbat sau femeie, hindus sau barbar. Lumea se împarte, în mod automat, între hinduși și ceilalți, iar zidul acesta va fi unul de nepătruns. Lumea hindusă se află și azi, în secolul XXI, împărțită în caste, iar femeile sunt violate și ucise pe stradă
[Corola-publishinghouse/Science/84937_a_85722]
-
evidență că acest ansamblu de legi nu recunoaște omul așa cum este el ci numai ca bărbat sau femeie, hindus sau barbar. Lumea se împarte, în mod automat, între hinduși și ceilalți, iar zidul acesta va fi unul de nepătruns. Lumea hindusă se află și azi, în secolul XXI, împărțită în caste, iar femeile sunt violate și ucise pe stradă fără ca liderii religioși să reacționeze în vreun fel. Indienii nu sunt încă cetățeni, iar filosofia lor de bază este instituția renunțării, a
[Corola-publishinghouse/Science/84937_a_85722]
-
Rasă și istorie, Editura Fides, Iași, 2001, p. 49. 81 Claude Lévi-Strauss, Rasă și istorie, Editura Fides, Iași, 2001, p. 50. 82 Toynbee deosebește ,,societățile" de ,,civilizații". Societățile enumerate de el, în număr de nouăsprezece, sunt: occidentală, ortodoxă, iraniană, arabă, hindusă, extrem-orientală, elenă, siriacă, indică, sinică, minoică, sumeriană, hitită, babiloniană, egipteană, andină, mexicană, yucatecă, maya. Studiu asupra istoriei, Editura Humanitas, București, 1997, vol. I, p. 58. 83 Jean Favier subliniază: ,,Șansele apar pentru cel care știe să facă să iasă capitalurile
[Corola-publishinghouse/Science/84937_a_85722]
-
fac dragoste, cu atât vreau mai mult să fac revoluție. Cu cât vreau mai mult să fac revoluție, cu atât vreau mai mult să fac dragoste"". Civilizația - vestul și restul, Editura Polirom, Iași, 2011, p. 211. 230 Spre deosebire, femeia hindusă, de exemplu, se raportează toată viața la un bărbat: ,, Poziția femeii în această societate (hindusă n.n.) plină de clasificări este subordonată și în același timp esențială. Dovada cea mai grăitoare a subordonării constă în aceea că tânăra soție își părăsește
[Corola-publishinghouse/Science/84937_a_85722]
-
să fac revoluție, cu atât vreau mai mult să fac dragoste"". Civilizația - vestul și restul, Editura Polirom, Iași, 2011, p. 211. 230 Spre deosebire, femeia hindusă, de exemplu, se raportează toată viața la un bărbat: ,, Poziția femeii în această societate (hindusă n.n.) plină de clasificări este subordonată și în același timp esențială. Dovada cea mai grăitoare a subordonării constă în aceea că tânăra soție își părăsește casa părintească, adesea plângând, pentru a merge să locuiască împreună cu bărbatul ei sub supravegherea unei
[Corola-publishinghouse/Science/84937_a_85722]
-
grăitoare a subordonării constă în aceea că tânăra soție își părăsește casa părintească, adesea plângând, pentru a merge să locuiască împreună cu bărbatul ei sub supravegherea unei soacre care nu-i va ierta nici cele mai mărunte greșeli. În general femeia hindusă se definește, de la naștere până la moarte, prin raportarea la un bărbat". Jean Delumeau, Religiile lumii, Editura Humanitas, București, 1996, p. 386. 231 L.V. Mises, Socialismul. O analiză economică și sociologică, www.mises.ro, p. 67. 232 Ibidem, p. 67. 233
[Corola-publishinghouse/Science/84937_a_85722]
-
Drumețul cu aripe", regele maestuos al azurului, se mișcă greoi pe puntea vasului. Aici, jos, el este ținta vituperărilor și ironiilor ieftine rostite de către mateloți. Aprofundând, considerăm că, pentru triada Quijote-Eminescu-Ladima, figura mitică emblematică este cea a Golemului. În filosofia hindusă, ca și Cabala evreiască, el este un fel de om-robot, creat ca o replică a lui Adam. În fapt, înainte ca Dumnezeu să-i dea lui Adam răsuflare și viață, el exista ca un Golem fără formă. Dimensiunile și puterile
[Corola-publishinghouse/Science/1457_a_2755]
-
faptul de a atinge piciorul unei persoane mai vârstnice este un semn de respect; ei își demonstrează încrederea față de o persoană prin gestul de strângere viguroasa a mâinii, pe durata unei conversații sau în timpul unei activități religioase. Cand un preot hindus își dă binecuvântarea la adunările religioase, el atinge delicat cu palmele sale mâinile deschi-se ale celor prezenți. Și arabii saudiți tind să acorde o mare valoare atingerii. Oamenii de afaceri saudiți își strâng adesea mâinile, ca semn de încredere, o
by Livia Durac [Corola-publishinghouse/Science/1054_a_2562]
-
ar fi să înapoiem Orientului tezele platoniciene citate mai sus: în mod categoric. Platon datorează mult - dacă nu cumva esențialul gândirii sale - lui Pitagora. Dar filosoful căruia nu-i plăceau bobii datorează conținutul doctrinei sale gimnosofiștilor, adică, de fapt, yoghinilor hinduși. Reactivând tezele platoniciene asupra sufletului și a metempsihozei platoniciene, gnosticii reînnoadă cu izvoarele întregii gândiri grecești: celălalt țărm al bazinului mediteranean... Astfel încât influențele presupun și un aport din partea spiritualităților importante din punct de vedere geografic: mazdeismul persan, iudaismul palestinian, foarte
[Corola-publishinghouse/Science/2094_a_3419]
-
de George Dan. Nu lipsesc contribuțiile de folclor și folcloristică, printre care o cercetare asupra preluării motivului Mioriței în spiritualitatea populară maghiară. Compartimentul forte al publicației îl reprezintă însă traducerile din Omar Khayyam (catrene în tălmăcirea lui George Dan), lirica hindusă (versiuni de Iv. Martinovici), poetul tibetan Milarepa, Shakespeare (sonetele XIX și XXVI), versuri ale lui Clemens Bretano (traduse de Dan Constantinescu), Hölderlin (în interpretarea Veronei Brateș), Ana Ahmatova ș.a. Adrian Hamzea transpune în română din „poezia negrilor” (inclusiv din versurile
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/286016_a_287345]
-
și al catharilor, nu Însă și În gnosticism. CÎt despre reîncarnare, aceasta este o idee atît de răspîndită, Încît o Împărtășește jumătate din populația globului. Nu e prea greu să intri În această jumătate fără a fi nici gnostic, nici hindus. Unii dintre gnostici intră În această categorie, alături de kabbaliștii lurieni, dar tot aici intră și băștinașii din Melanezia, Polinezia, America de Nord (vezi, În continuare, capitolul 4). Nu se poate dovedi nici că Jakob Böhme (1575-1624) ar fi cunoscut Kabbala, dar nici
[Corola-publishinghouse/Science/1867_a_3192]
-
să mai stabilească Încă o dihotomie: antihilic (contrar materiei) versus prohilic. Pe baza acestei serii de opoziții binare, Bianchi a definit prin trăsături distinctive formele individuale de dualism, după cum urmează: Zoroastrismul: radical, eschatologic, procosmic; Orficii, Empedocle, Heraclit: radical, dialectic; Dualismul hindus (@2@tm@2@n versus m@2@y@2@): radical, dialectic; Platon: radical, dialectic, procosmic; Gnosticismul: moderat, eschatologic, anticosmic; Maniheismul: radical, anticosmic; Neoplatonismul: moderat, eschatologic, procosmic; Mandeismul: radical; Bogomilismul: moderat, eschatologic, anticosmic; Catharii (radicali): radical, anticosmic; Catharii (monarhieni): moderat, anticosmic
[Corola-publishinghouse/Science/1867_a_3192]
-
cîteva soluții, derivînd din două dihotomii majore: 1. Sufletul este preexistent trupului versus sufletul nu este preexistent. 2. Sufletul este creat versus sufletul este increat. Că sufletele sînt create și preexistente este un punct de vedere pe care Îl Împărtășesc hindușii, platonicienii, unii dintre gnostici, origeniștii și mulți alții. Că sufletele sînt create și că ele nu există mai Înaintea trupurilor respective este o combinație de vederi pe care creștinii ortodocși o mențin aproximativ de la Augustin Încoace. Că sufletele nu preexistă
[Corola-publishinghouse/Science/1867_a_3192]
-
parte, Dragoș Protopopescu traduce din misticul irlandez William Butler Yeats și din G. B. Shaw, N. Davidescu din estetul britanic Oscar Wilde, iar Victor Rath din Rainer Maria Rilke. Nici celelalte spații ale modernității nu sunt ignorate: în descendența spiritualismului hindus e prezentat Rabindranath Tagore (traduceri de Vincent), lirica spaniolă este ilustrată prin Lope de Vega și Manuel Machado, literatura nicaraguană prin Rubén Dario (transpuneri de Al. Popescu-Telega), cea rusă prin A. P. Cehov (tălmăcire de Adhemar) și V.M. Garșin (traducere de
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/290552_a_291881]
-
bipolaritatea relativ simplă a Războiului Rece face loc unor mult mai complexe raporturi ale unei lumi multipolare, multiculturale" (p. 365). Aceste raporturi, mai mult sau mai puțin conflictuale, se stabilesc între diversele civilizații (islamică, rusă ortodoxă, japoneză, africană, occidentală, latino-americană, hindusă, sinică) și au ca rădăcină principală "identitatea culturală și cultura care, la nivelul cel mai răspândit, sunt identități ale civilizației, modelează tendințele de coeziune, dezintegrare și conflict în lumea de după Războiul Rece" (id., p. 27). "Evitarea războiului global al civilizațiilor
by Emil E. Suciu [Corola-publishinghouse/Science/1062_a_2570]
-
existentă și de integrare a acestora în noul imaginar. Un exemplu concret este cel al creștinismului care preia o parte a filosofiei grecești după ce o reinterpretează. Tot în acest mecanism se integrează și mecanismul prin care o parte a panteonului hindus a fost preluat de către religia budistă. 3. Reinterpretarea imaginilor ca negativizare a acestora se realizează cu scopul de a limita o imagine și încărcăturile acesteia. Astfel prin negativizare ea va căpăta alt statut în noul imaginar, iar vechile simboluri negate
[Corola-publishinghouse/Science/84931_a_85716]
-
său. Stig Wikander scria: „In memoriam. Kasten Rönnow som indolog och religionshistoriker”, Religion och Bibel 3 (1944). Eliade citase articolul lui Rönnow, „Some Remarks on Svetadvșpa” pentru întregirea referințelor la tradițiile legendare despre puterile supranaturale, de tip yoghin: „În legendele hinduse riïis seînălțau în aer, către locul divin și misterios de la Nord, numit Svetadvșpa”- cf. Yoga (1936), p. 257, nota 1. 4. Roger Godel (m. 1961): medic cardiolog, dar și autor a numeroase lucrări despre Antichitatea grecească: Cités et univers de
[Corola-publishinghouse/Science/2332_a_3657]
-
până în contemporaneitate, în Nepal, persistă încă o serie de ritualuri străvechi, prin care, periodic, este aleasă pe seama unor criterii extrem de stricte câte o fetiță, neajunsă încă la vârsta pubertății, care să o reprezinte pe Kumari, considerată a fi reîncarnarea zeiței hinduse Durga. Procesul de selecție este unul foarte minuțios, "fetițe între trei și cinci ani sunt verificate de bătrâni cu experiență și aleasa trebuie să aibă 32 de atribuții fizice care să o facă perfectă, printre care și un corp ca
by Adrian Stoleriu [Corola-publishinghouse/Science/1040_a_2548]
-
științe umane, Editura All Educațional, București, 2007, p. 1000). Julia Didier susține că "noțiunea de sfințenie este specific creștină, în măsura în care detașarea spirituală este legată de ideea de suferință fizică; există în sfințenie ceva dramatic care este absolut străin seninătății ascezei hinduse; la hinduși, ascet nu este acela care își surmontează viața fizică, ci acela care nu o simte; de aceea sfântul nu are nimic comun cu fachirul, de exemplu". (Julia Didier, op. cit., p. 297). 78 Julien Ries, op. cit., p. 203. 79
by Adrian Stoleriu [Corola-publishinghouse/Science/1040_a_2548]
-
cu lumea păgână într-o primejdioasă indistincție, care ar anula însuși rostul venirii Mântuitorului pe pământ. Dacă sfântul stă pe picior de egalitate cu geniul, atunci Homer e totuna cu Ioan Damaschin, iar Grigore de Nazianz totuna cu Calidassa, dramaturgul hindus, ideea de har supranatural dispărând cu totul în această imensă confuzie. Filosoful care în numele ideii creștine comite o asemenea confuzie e Nikolai Berdiaev. Și aceasta e una din numeroasele erori ale doctrinei lui, cu atât mai primejdioase cu cât sunt
Nostalgia paradisului by Nichifor Crainic () [Corola-publishinghouse/Science/846_a_1785]
-
Bizantina, 811.14'06 Greacă modernă 811.15 Limbi celtice 811.16 Limbi slave 811.161.1 Limba rusă. Vezi și exemplul de la 81'282.2 811.17 Limbi baltice 811.21/.22 Limbi indo-iraniene 811.214.21/.22 Limbi hinduse 811.214.21 Hindi 811.214.22 Urdu 811.29 Limbi indo-europene moarte (nelistate în altă parte) 811.34 Limbi moarte de afiliere necunoscută, vorbite în zona mediteraneană și Orientul Apropiat (cu exceptia semitei) 811.35 Limbi caucaziene 811.361 Limba
[Corola-publishinghouse/Science/84963_a_85748]