735 matches
-
cu cele din bazinul mediteranean. Raporturile bilaterale îmbracă, cel mai adesea, forma acordurilor de cooperare între U.E. și țările vizate; acestea, însă, au o putere limitată. Ele nu prevăd acces preferențial pe piața U.E. pentru exporturile de proveniență asiatică sau latino-americană, nu conțin dispoziții referitoare la un ajutor comunitar pentru țările partenere. Însă, statele Asiei și Americii Latine pot să beneficieze de un anume tratament în cadrul sistemului de preferințe generalizate S.P.G. a U.E. în ce privește exporturile din țările în curs de dezvoltare
Percepții asupra configurației relațiilor internaționale În anii '90 by Spÿridon G. HANTJISSALATAS, Carmen T. ȚUGUI () [Corola-publishinghouse/Administrative/91812_a_92859]
-
comuniști, chiar dacă aceștia și-au văzut puterea de alegere redusă cu 40 000 de voturi, adică numărul celor cărora le-a fost luat dreptul de vot, din cauza afilierii la Partidul Comunist. E de așteptat ca Ibañez să ducă o politică latino-americană, mizînd pe ura față de Statele Unite pentru a-și spori popularitatea; va naționaliza minele de cupru și altele (deși faptul că Statele Unite dețin imense zăcăminte de minereu În Peru și sînt practic gata să le exploateze nu prea e de natură
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1962_a_3287]
-
aproape că a încetat 6 crescând la optzeci și doi la sută între 1960 și 1980, dar cu doar nouă procente între 1980 și 2000 și cu doar patru procente în primii cinci ani ai actualului secol. Unul din doi latino-americani trăiesc în sărăcie; unul din patru, cu mai puțin de doi dolari pe zi. În special în zonele rurale, condițiile sunt primitive. Copiii sunt aduși pe lume prin metode și tehnici de acum un secol. Serviciile medicale constau în micuțe
by MADELEINE ALBRIGHT [Corola-publishinghouse/Administrative/999_a_2507]
-
Chavez de a călători prin toată lumea care i-a oferit posibilitatea de a se fotografia alături de ayatollahii iranieni și de președinții Siriei și Republicii Belarus nu îl ajută prea mult în țară. În plus, pretențiile sale de lider al lumii latino-americane nu sunt acceptate de unii din omologii săi în special de Luiz Lula al Braziliei, Álvaro Uribe al Columbiei și mai ales de Felipe Calderón, președintele Mexicului, cea mai mare națiune vorbitoare de limbă spaniolă. Calderón a câștigat alegerile din
by MADELEINE ALBRIGHT [Corola-publishinghouse/Administrative/999_a_2507]
-
americane, iubit de președinții Statelor Unite care s-au succedat pe parcursul îndelungatei sale cariere și apreciat până într-acolo încât, în afara multitudinii decorațiilor dobândite, a fost numit la Hollywood, chiar înainte de a muri, ,,cetățeanul secolului" (n. trad.). §§§§§§§ Termen folosit peiorativ de latino-americani pentru a-i desemna pe americani (n. trad.). ******** Unul din frații lui George W. Bush, politician și guvernator al statului Florida între anii 1999-2007 (n. trad.). †††††††† Domeniu cu conac în Tennessee achiziționat de Elvis Presley, în prezent servind ca muzeu
by MADELEINE ALBRIGHT [Corola-publishinghouse/Administrative/999_a_2507]
-
tipologiei weberiene sunt aproape goale dacă ne referim la lumea contemporană. Cea de-a treia "cutie", conducerea legală-rațională-birocratică, este ticsită cu aproape 180 de țări independente contemporane, și devine astfel diluată, deoarece amalgamează o mare varietate de regimuri: autoritarismul birocratic latino-american, democrațiile neocorporatiste scandinave, regimurile tiranice africane. Disconfortul teoretic devine și mai acut atunci când cercetătorul empiric descoperă că cele mai multe din regimurile incluse în această a treia "cutie" nu sunt nici măcar legitime. Astfel, vechea tipologie weberiană nu include majoritatea regimurilor contemporane. Această
Comparaţii şi explicaţii în ştiinţa politică şi sociologie by Mattei Dogan [Corola-publishinghouse/Administrative/918_a_2426]
-
parte, acolo unde există schimbări semnificative ale elitelor în timpul unor crize și unde grupurile de elite rămân dezunite, succesiunea de regimuri autoritare instabile, întrerupte, poate, de regimuri democratice de scurtă durată și instabile, reprezintă modelul obișnuit (de exemplu, toate țările latino-americane în secolul al XIX-lea și cele mai multe țări africane în ultimii patruzeci de ani). Între aceste poluri democratic stabil, totalitar stabil și autoritar instabil există, totuși, câteva modele și posibilități complexe. Putem identifica cel puțin unsprezece "itinerarii" ale schimbărilor de
Comparaţii şi explicaţii în ştiinţa politică şi sociologie by Mattei Dogan [Corola-publishinghouse/Administrative/918_a_2426]
-
o cultură la alta preferința pentru strategii ale politeții pozitive, respectiv strategii ale politeții negative, situațiile în care vorbitorii apelează la una sau alta dintre cele două strategii, precum și mărcile lingvistice ale strategiilor folosite. De exemplu, în Rusia, Polonia, țările latino-americane vorbitorii apelează mai frecvent la strategii ale politeții negative, în timp ce în Europa de Vest și în culturile anglo-saxone vorbitorii recurg cel mai adeseori la strategii ale politeții pozitive; în cultura americană se folosesc strategiile politeții pozitive ori de câte ori vorbitorul poate să-și exprime
[Corola-publishinghouse/Science/1922_a_3247]
-
De pildă, cuvintele amok (Malaysia), cafard (Laos, Filipine, Polinezia), mal de pelea (Puerto Rico), iivh’aa (Navajo) exprimă un episod disociativ, asemeni atacurilor psihotice, manifestat prin izbucniri violente și prin agresivitate; ataque de nervios este o stare afectivă întâlnită la populațiile latino-americane, manifestată ca pierdere a controlului emoțional și se exteriorizată prin strigăte incontrolabile, crize de plâns, agresivitate fizică și verbală; aviman este un cuvânt indian care desemnează o emoție complexă de tipul iubire-mândrie-furie; dhat (India), sukra prameha (Sri Lanka), shen-k’uei (China
[Corola-publishinghouse/Science/1922_a_3247]
-
la mare și la munte, ultima agrementată de un moment cinegetic. Plenar, vocația turistică și implicit darul descriptiv al prozatorului se desfășoară în Pe căi de miazăzi și în Macumba-Carioca (1968), roade ale cutreierării unor spații europene (Olanda, Italia) și latino-americane. Mai ales ultima carte e pe cât de atractivă, tot pe atât de instructivă, cu derularea de peisaje naturale și imagini ale unor orașe, cu informații privind flora și fauna, cu frecvente comentarii de natură etnografică și sociologică (momentul central e
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/290700_a_292029]
-
Simian, Haig Acterian, Emil Gulian ș.a.), M. mai publică texte memorialistice și cronici la volume de versuri semnate de Mircea Eliade, Eugen Ionescu, Paul Goma, Pericle Martinescu, Emil Cioran, Al. Paleologu, Sanda Stolojan ș.a. În ceea ce privește scriitorii străini, predilecția pentru lirica latino-americană este firească. M.P.-C.
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/288082_a_289411]
-
Hăulică, București, Univers 1983: 162-163) 1. O genericitate complexă Textul ales aparține unui gen literar care este mai degrabă cel al fabulei poetice în proză decît cel al nuvelei realiste. Acest text este aproape la fel de celebru în formațiunea socio-discursivă literară latino-americană, ca autorul său argentinian, el însuși mondial recunoscut drept unul dintre cei mai mari scriitori. Y. Bonnefoy (1995: 338), ca să cităm numai un exemplu autorizat, consideră culegerea El Hacedor drept "cartea cea mai importantă" a lui Borges. Acesta din urmă
by JEANMICHEL ADAM [Corola-publishinghouse/Science/981_a_2489]
-
Textul se prezintă ca unul din acele fapte diverse specifice culturii migratorilor colonizatori ai pămînturilor indienilor din cele două Americi. Cele două nume proprii de la începutul textului, singurele de altfel, localizează dublu această întîmplare în Argentina, într-o arie geografică latino-americană. Primul nume, cu consonanță spaniolă (Junín), se alflă la nord-est de Buenos Aires. Al doilea nume are consonanțe amerindiene (Tapalqué). Cu toate-acestea, în pofida caracteristicilor genului narativ al cronicii sau al faptului divers, toate urmele informative și descriptive de localizare în timp
by JEANMICHEL ADAM [Corola-publishinghouse/Science/981_a_2489]
-
lipsesc. De fapt, în loc de un fapt divers factual, extras dintr-o cronică, ne aflăm în fața unui prototip de povestire a răpirii unui copil al colonizatorilor de către indieni. De altfel, textul utilizează în [e2] un cuvînt care există numai în limba latino-americană pentru a desemna acest gen de faptă rea: un malón. Trecînd astfel de la singularul evenimențial la general și chiar la o reprezentare prototipică de acțiuni și evenimente, textul își schimbă statutul și se apropie nu numai de literatură, ci și
by JEANMICHEL ADAM [Corola-publishinghouse/Science/981_a_2489]
-
Îndrăgostiții, 1954, și Oaspeții de la mansardă, 1978, texte lipsite de valoare). A tradus mult din lirica universală: Shakespeare, Pușkin, Pablo Neruda, Robert Browning, Nazim Hikmet ș.a. A participat cu versiuni românești la alcătuirea unor antologii din lirica bulgară, germană, austriacă, latino-americană. Maria Banuș cercetează, cu mai mare îndreptățire, din interior, confuza fiziologie în erupție a fetei ce iese din adolescență și stă, nehotărâtă, temătoare, concupiscentă, la porțile altei vârste. Toate poemele, chiar și cele mai bine plasate în mediul obiectiv, vor
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/285613_a_286942]
-
Bârna și Demostene Botez); Robert Browning, Cântărețul vrăjitor, București, 1953; Antologia poeziei sovietice, București, 1955 (în colaborare); Pablo Neruda, Strugurii și vântul, București, 1956, Poeme noi, București, 1963; Antologia poeziei bulgare, pref. Cicerone Theodorescu, București, 1956 (în colaborare); Antologia poeziei latino-americane, București, 1961 (în colaborare); J. W. Goethe, Poezii și poeme, București, 1964 (în colaborare), Opere. Poezia, București, 1982 (în colaborare); Din poezia de dragoste a lumii, pref. trad., București, 1964; ed., I-II, București, 1974; Poezia germană modernă (De la Stefan
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/285613_a_286942]
-
a reunit și a ajuns la concluzia că era necesar să fie naturalizați străini de mare talent în echipa națională de optzeci și opt, după modelul fotbalului, unde țările cele mai performante au în componența reprezentativei străini naturalizați, turci, albanezi, latino-americani sau africani. Cum, în mod cu totul supărător, în Sud a apărut o generație de excepție în optzeci și opt, au fost aduși cei mai buni jucători în Nord. Jucători atât de buni încât au ajuns să-i înlocuiască pe
[Corola-publishinghouse/Science/1518_a_2816]
-
ulterior conducând hebdomadarul „Săptămâna”, apărut în 1931-1932, tot la Craiova. P.-Ț. a cercetat cu precădere literatura spaniolă, în studii despre Cervantes, Lope de Vega, Unamuno, Manuel Machado, Rubén Darío. În „Pleiada” (1927) semnează cel dintâi studiu românesc despre poezia latino-americană, popularizata și prin numeroase traduceri. S-a arătat interesat nu numai de scriitorii clasici, ci și contemporani. Atras îndeosebi de Cervantes, analizează, după principii istorico-literare pozitiviste, raporturile dintre biografie și opera, răspândirea scrierilor sale în spațiul italian, locurile prin care
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/288954_a_290283]
-
și a unei clase moderne de fermieri; înlocuirea economiei naturale, a sistemului de autoconsum; rolul statului ca „arhitect” în detribalizarea forței de muncă și educație. În America Latină, situația a fost diferită. În 1945, la o conferință în Mexic, câțiva președinți latino-americani au accentuat importanța industrializării în consolidarea democrației și au solicitat Statelor Unite ajutorul pentru un program de tranziție economică de la producția de război la producția industrială. SUA au atenționat țările Americii Latine să renunțe la „naționalismul economic”. Înainte de al doilea război
Capitalul uman şi dezvoltarea economică Influenţele capitalului uman asupra dezvoltării economice by Mircea ARSENE () [Corola-publishinghouse/Science/100960_a_102252]
-
distrusă printr-o revoluție socialistă. Aceasta ar fi asigurat industrializarea rapidă în cadrul unui stat independent și echitatea socială atât de mult dorită de marxiștii de pretutindeni. Spre deosebire de structuraliști care folosesc instrumentele științei economice în analiza stării de dezvoltare a țărilor latino-americane și propun o intervenție fermă a statului prin intermediul unui melange de politici keynesiene, planificare și politică tarifară, susținătorii tezelor dependenței nu fac apel la analiza datelor empirice și nici la logica modelelor de creștere economică, ci la sloganuri puse cu
Capitalul uman şi dezvoltarea economică Influenţele capitalului uman asupra dezvoltării economice by Mircea ARSENE () [Corola-publishinghouse/Science/100960_a_102252]
-
sărace; țara este săracă pentru că a fost menținută în această stare chiar de către opresiunea colonială. În lume, aceasta este cea mai evocată dintre explicații. „Dar cum se explică atunci sărăcia Portugaliei și demarajul târziu al Spaniei? Cum pot explica țările latino-americane acest fapt? Regulile coloniale nu au produs, în mod necesar, sărăcie (vezi India Britanică, Australia, Canada etc.)” ; sărăcia este o consecință a exploatării de clasă; sărăcia este cauzată de capitalul insuficient; suprapopulația este o cauză a sărăciei; o altă cauză
Capitalul uman şi dezvoltarea economică Influenţele capitalului uman asupra dezvoltării economice by Mircea ARSENE () [Corola-publishinghouse/Science/100960_a_102252]
-
forma tipografică în care apăreau articolele sale. Cu toate acestea tema nu este încă elucidată. Totuși aceste invenții fantastice și pline de opulență ale lui Hearn (care reflectă ceea ce un secol mai târziu se va numi realismul magic al scriitorilor latino-americani cum ar fi Gabriel Garcia Marques) nu pot decât să sugereze că el a fost numai un jurnalist literar narativ în trecere. Acestă inventivitate este echilibrată de faptul că în acea epocă jurnalismul său literar se suprapune temporal cu studiile
[Corola-publishinghouse/Science/84971_a_85756]
-
sportive (dar responsabil și cu rubrica de generalități) dintre anii 1920-1930 a fost Westwood Pegler, cândva membru al Școlii de la Chicago 78, care a scris pentru Chicago Tribune. Relatările despre călătorii dintre anii 1920-1930 au inclus și jurnalele de călătorie latino-americane ale lui Carleton Beals și cele despre Arabia, ale lui Freya Madeline Stark. Și au mai fost și relatările despre crime reale. Din nou, nu a fost nimic nou în ceea ce a făcut Truman Capote, în ciuda autopromovării. Un exemplu este
[Corola-publishinghouse/Science/84971_a_85756]
-
de vedere teoretic, se poate considera ca un caz limită de bilingvism chiar folosirea ocazională a unui singur semn care aparține altui sistem lingvistic" susține Coșeriu/Coserio într-o Introducere în lingvistică destinată profesorilor din învățământul secundar dintr-o țară latino-americană, apărută la noi în traducere după mai bine de patru decenii (Cluj, Editura Echinox, 1995; vezi ediția din 1999, pag. 80). 80 Nicolae Ceaușescu, fragment reprodus în antologia versiunii românești a cărții Nicolae Ceaușescu avec ses textes essentiels (Seghers, Paris
[Corola-publishinghouse/Science/1502_a_2800]
-
În septembrie 1493, Cristofor Columb face a doua călătorie a sa în America, prilej cu care, europenii de sub comanda sa au văzut pentru prima oară, în Haiti, mingi făcute din latex. De altfel, Discul din Chikultik, piesă arheologică de pe continentul latino-american, înfățișează băștinași ce practicau cu ajutorul unei mingi elastice un joc asemănător fotbalului actual. Kemari este un alt joc considerat a fi un strămoș al fotbalului actual. Practicat în secolul al XV lea în Japonia, sub împărații Tenrei și Engi, cerea
Bazele generale ale fotbalului by Gheorghe BALINT () [Corola-publishinghouse/Science/357_a_953]