828 matches
-
nu sunt suficiente în scopul prelucrării respectivului document oficial sau dacă formularul standard multilingv nu conține elementele esențiale ale documentului oficial original, cum ar fi eventuale mențiuni. ... (2) În cazul în care se prezintă un document oficial și formularul standard multilingv aferent, emise de o autoritate dintr-un stat membru al Uniunii Europene, asupra cărora există o îndoială întemeiată cu privire la autenticitatea acestora, ofițerul de stare civilă transmite D.G.E.P. documentele în cauză pentru a fi verificate prin intermediul Sistemului de
NORME METODOLOGICE din 21 martie 2024 () [Corola-llms4eu/Law/280598]
-
din căsătorie, din afara căsătoriei sau adoptați. (2) Procedura divorțului este aceeași atât în cazul căsătoriei încheiate în țară, cât și în cazul căsătoriei încheiate în străinătate și înregistrate în registrele de stare civilă române prin transcrierea certificatului/extrasului de căsătorie/extrasului multilingv al actului de căsătorie eliberat de autoritățile străine, dacă ultima locuință comună a soților a fost în România. Articolul 185 Înregistrarea cererilor privind constatarea desfacerii căsătoriei prin acordul soților de către ofițerul de stare civilă se face în Registrul local
NORME METODOLOGICE din 21 martie 2024 () [Corola-llms4eu/Law/280598]
-
cu atribuții în domeniul stării civile, cât și de către beneficiarii legali ai acestor date. Articolul 199 Datele cu caracter personal menționate la art. 198 pot fi valorificate prin următoarele modalități: a) prin eliberarea certificatelor de stare civilă, a extraselor multilingve ale actelor de stare civilă, a extraselor pentru uz oficial de pe actele de stare civilă, a extraselor de stare civilă pentru uz extern, precum și prin formularele standard multilingve; ... b) prin accesarea și prin consultarea datelor și a informațiilor
NORME METODOLOGICE din 21 martie 2024 () [Corola-llms4eu/Law/280598]
-
modalități: a) prin eliberarea certificatelor de stare civilă, a extraselor multilingve ale actelor de stare civilă, a extraselor pentru uz oficial de pe actele de stare civilă, a extraselor de stare civilă pentru uz extern, precum și prin formularele standard multilingve; ... b) prin accesarea și prin consultarea datelor și a informațiilor din S.I.I.E.A.S.C.; ... c) prin furnizarea, verificarea sau prin validarea unor date cu caracter personal; ... d) prin transmiterea documentelor care stau la baza înregistrărilor de stare civilă sau a copiilor acestora
NORME METODOLOGICE din 21 martie 2024 () [Corola-llms4eu/Law/280598]
-
aplicate pe certificat de naștere: La rubrica „MENȚIUNI“ din certificatul de naștere se înscrie: Identitatea părinților/tatălui/mamei este declarată. ... ... 1.5. Act de naștere transcris: 1.5.1. Mențiuni aplicate pe actul de naștere: a) La UAT din țară: Act transcris în baza certificatului/extrasului/extrasului multilingv al actului de naștere nr. ........... din ..…......….., eliberat de autoritățile ……. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. ., a avizului conform nr. ….... din ....... al S.P.C.J.E.P. ............/S.P.C.L.E.P. al Sectorului ...... al mun. București și a aprobării .......... nr. ........ din data de ............ a primarului ...........(municipiului, sectorului, orașului, comunei). . . ..........., jud. .........................“; ... b) La MDOC: Act
NORME METODOLOGICE din 21 martie 2024 () [Corola-llms4eu/Law/280598]
-
nr. ........... din ..…......….., eliberat de autoritățile ……. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. ., a avizului conform nr. ….... din ....... al S.P.C.J.E.P. ............/S.P.C.L.E.P. al Sectorului ...... al mun. București și a aprobării .......... nr. ........ din data de ............ a primarului ...........(municipiului, sectorului, orașului, comunei). . . ..........., jud. .........................“; ... b) La MDOC: Act transcris în baza certificatului/extrasului/extrasului multilingv al actului de naștere ............. nr. ........ din .............., eliberat de autoritățile ..............., și a aprobării șefului misiunii diplomatice/oficiului consular ................. nr. ............... din data .................. ... c) Mențiuni pe actele transcrise, în cazuri speciale: c.1. „Act transcris în conformitate cu dispozițiile art. 414 alin. (1) și art.
NORME METODOLOGICE din 21 martie 2024 () [Corola-llms4eu/Law/280598]
-
tatăl copilului. “ ... c.3. „Prin Sentința nr. ......... din ............. a Judecătoriei/Tribunalului .......... din (țara)……. definitivă la data de ………………….recunoscută prin Sentința nr. ….. din ……. a Tribunalului …………, definitivă la data de ……………, s-a stabilit că numitul ......................., soțul mamei, nu este tatăl copilului. “ ... c.4. „În certificatul/extrasul/extrasul multilingv al actului de naștere eliberat de autoritățile…………. numele de familie al ........................... este ........................... .“ ... sau „În certificatul/extrasul/extrasul multilingv al actului de naștere eliberat de autoritățile …………. numele de familie al ........................... este ........................... și al ........................... este ...........................“ Notă: Mențiunile NU se transmit la alte acte de
NORME METODOLOGICE din 21 martie 2024 () [Corola-llms4eu/Law/280598]
-
prin Sentința nr. ….. din ……. a Tribunalului …………, definitivă la data de ……………, s-a stabilit că numitul ......................., soțul mamei, nu este tatăl copilului. “ ... c.4. „În certificatul/extrasul/extrasul multilingv al actului de naștere eliberat de autoritățile…………. numele de familie al ........................... este ........................... .“ ... sau „În certificatul/extrasul/extrasul multilingv al actului de naștere eliberat de autoritățile …………. numele de familie al ........................... este ........................... și al ........................... este ...........................“ Notă: Mențiunile NU se transmit la alte acte de stare civilă. ... ... 1.5.2. Mențiuni aplicate pe certificatul de naștere: a) La rubrica „MENȚIUNI“ din certificatul de
NORME METODOLOGICE din 21 martie 2024 () [Corola-llms4eu/Law/280598]
-
cu dispozițiile art. 414 alin. (1) și art. 449 din Legea nr. 287/2009 privind Codul civil, republicată, cu modificările și completările ulterioare. Certificatul este valabil doi ani de la data înregistrării actului transcris. “ ; ... b.2. Mențiune înscrisă la solicitare: „În certificatul/extrasul/extrasul multilingv al actului de naștere eliberat de autoritățile …………. numele de familie al ........................... este ........................... .“ ... sau „În certificatul/extrasul/extrasul multilingv al actului de naștere eliberat de autoritățile…………. numele de familie al ........................... este ........................... și al ........................... este .........................“ ... ... ... 1.6. Act de naștere întocmit în urma adopției cu
NORME METODOLOGICE din 21 martie 2024 () [Corola-llms4eu/Law/280598]
-
republicată, cu modificările și completările ulterioare. Certificatul este valabil doi ani de la data înregistrării actului transcris. “ ; ... b.2. Mențiune înscrisă la solicitare: „În certificatul/extrasul/extrasul multilingv al actului de naștere eliberat de autoritățile …………. numele de familie al ........................... este ........................... .“ ... sau „În certificatul/extrasul/extrasul multilingv al actului de naștere eliberat de autoritățile…………. numele de familie al ........................... este ........................... și al ........................... este .........................“ ... ... ... 1.6. Act de naștere întocmit în urma adopției cu efecte depline 1.6.1. Mențiuni aplicate pe actele de stare civilă: 1.6.1.1. Adopția a fost încuviințată în
NORME METODOLOGICE din 21 martie 2024 () [Corola-llms4eu/Law/280598]
-
soților/soțului/soției este declarată. ... 1.4.3.2. Certificatul de naștere se eliberează, la rubrica „MENȚIUNI“, cu mențiunile prevăzute la 1.2.1 sau 1.3.1 și 1.4.1. ... ... ... 1.5. Act de căsătorie transcris 1.5.1. Act de căsătorie transcris la UAT din țară: Act transcris în baza certificatului/extrasului/extrasului multilingv al actului de căsătorie nr. ............ din ..........................., eliberat de autoritățile .............................., a avizului conform nr. ........... din .................. al S.P.C.J.E.P. .................../S.P.C.L.E.P. al sectorului municipiului București și a aprobării nr. ............ din data de .............. a Primarului .......(municipiului, sectorului, orașului, comunei). . ...... județul .............................. Căsătoria a fost încheiată în
NORME METODOLOGICE din 21 martie 2024 () [Corola-llms4eu/Law/280598]
-
a fost transcrisă în registrele S.P.C.L.E.P./Primăriei .........(municipiului, sectorului, orașului, comunei). . . . . ....., județul ................................., cu numărul ............ din ......... . După încheierea căsătoriei titularul poartă numele de familie ..............................., iar soțul/soția poartă numele de familie ............................. . ... ... 1.5.2. Act de căsătorie transcris la MDOC: Act transcris, în baza Certificatului/Extrasului/extrasului multilingv al actului de căsătorie nr. ........ din ............., eliberat de autoritățile .............., și a Aprobării șefului misiunii diplomatice/oficiului consular numărul ...... din data de ............. . Căsătoria a fost încheiată în anul ........., luna ........................, ziua ................., în localitatea ....................., țara .............. . Se generează următoarele mențiuni: 1.5.2.1. Mențiunea de căsătorie la
NORME METODOLOGICE din 21 martie 2024 () [Corola-llms4eu/Law/280598]
-
eliberează cu mențiunea: „Act reconstituit/întocmit ulterior“ Se aplică regulile stabilite la pct. 1.1 .4. ... ... 1.8. Act de deces transcris 1.8.1. Mențiune înscrisă pe actul de deces: a) Act de deces transcris la UAT din țară: Act transcris în baza certificatului/extrasului/extrasului multilingv de deces nr. ............ din ..........................., eliberat de autoritățile .................................., a avizului conform nr. ........... din .................. al S.P.C.J.E.P. .........../S.P.C.L.E.P. al Sectorului ..... al mun. București și a aprobării nr. ........ din data de ............ a Primarului .........(municipiului, sectorului, orașului, comunei). . ..., județul ...................... ... b) Act de deces transcris la
NORME METODOLOGICE din 21 martie 2024 () [Corola-llms4eu/Law/280598]
-
autoritățile .................................., a avizului conform nr. ........... din .................. al S.P.C.J.E.P. .........../S.P.C.L.E.P. al Sectorului ..... al mun. București și a aprobării nr. ........ din data de ............ a Primarului .........(municipiului, sectorului, orașului, comunei). . ..., județul ...................... ... b) Act de deces transcris la MDOC: Act transcris în baza certificatului/extrasului/extrasului multilingv de deces nr. ......... din ..................................., eliberat de autoritățile ............... și a aprobării șefului misiunii diplomatice/oficiului consular, nr. ................ din data de ................. ... c) Mențiuni pe actele transcrise, în cazul în care numele decedatului din registrele de stare civilă române diferă de cel din certificatul/extrasul
NORME METODOLOGICE din 21 martie 2024 () [Corola-llms4eu/Law/280598]
-
a aprobării șefului misiunii diplomatice/oficiului consular, nr. ................ din data de ................. ... c) Mențiuni pe actele transcrise, în cazul în care numele decedatului din registrele de stare civilă române diferă de cel din certificatul/extrasul de deces eliberat de autoritățile străine: În certificatul/extrasul/extrasul multilingv al actului de deces eliberat de autoritățile ..................................... numele titularului este ........................... ... Se generează următoarea mențiune: 1.8.1.1. La actul de căsătorie: a) „. . ..... (numele de familie și prenumele). . ...... a decedat la data de ................ în localitatea ..............., țara ................... Decesul a fost transcris în registrele S.P.C.L.E.P./Primăriei
NORME METODOLOGICE din 21 martie 2024 () [Corola-llms4eu/Law/280598]
-
transcris în registrele S.P.C.L.E.P./Primăriei ........(municipiului, sectorului, orașului, comunei). . . ........, județul ................................., sub nr. ........... din .....................“ ... b) „. . . . . .... (numele de familie și prenumele). . . ....... a decedat la data de ................ în localitatea ..............., țara ................... Decesul a fost transcris la Ambasada/Consulatul României la ......................................., sub nr. ............ din ..............................“ ... c) „În certificatul/extrasul/extrasul multilingv al actului de deces eliberat de autoritățile .................................................. numele soțului/soției este .........................“ ... ... 1.8.1.2. La actul de naștere al celui decedat: a) „Decedat(ă) în localitatea ..................., țara ..........., la data de ............ Decesul a fost transcris în registrele S.P.C.L.E.P./Primăriei ......... (municipiului, sectorului, orașului, comunei). . . ......, județul ............, sub nr.
NORME METODOLOGICE din 21 martie 2024 () [Corola-llms4eu/Law/280598]
-
țara ..........., la data de ............ Decesul a fost transcris în registrele S.P.C.L.E.P./Primăriei ......... (municipiului, sectorului, orașului, comunei). . . ......, județul ............, sub nr. ...... din .................“ ... b) „Decedat(ă) în localitatea ...................., țara .........................., la data de .......... Decesul a fost transcris la Ambasada/Consulatul României ............, sub nr. ........ din ..................“ ... c) „În certificatul/extrasul/extrasul multilingv al actului de deces eliberat de autoritățile ............. numele titularului este ............................“ ... ... 1.8.1.3. La actul de naștere al soțului/soției în viață: a) „Căsătoria cu .............. a încetat prin decesul soțului/soției produs la data de ............ în localitatea ................, țara ......... Decesul a fost transcris în registrele
NORME METODOLOGICE din 21 martie 2024 () [Corola-llms4eu/Law/280598]
-
în registrele S.P.C.L.E.P./Primăriei ..... (municipiului, sectorului, orașului, comunei). . ...... județul ........., sub nr. ...... din ........“ ... b) „Căsătoria cu .................. a încetat prin decesul soțului/soției produs la data de ............... în localitatea ....................., țara ............ Decesul a fost transcris la Ambasada/Consulatul României la ......................................., sub nr. ............ din ...........“ ... c) „În certificatul/extrasul/extrasul multilingv al actului de deces eliberat de autoritățile ........... numele soțului/soției este .......“ ... ... ... 1.8.2. Mențiuni aplicate pe certificatele de stare civilă: 1.8.2.1. Certificatul de deces se eliberează cu mențiunea: „Act transcris“. ... 1.8.2.2. Se aplică regulile stabilite la pct. 1.1 .4. ... 1.8.2.3. În cazul
NORME METODOLOGICE din 21 martie 2024 () [Corola-llms4eu/Law/280598]
-
aplică regulile stabilite la pct. 1.1 .4. ... 1.8.2.3. În cazul în care numele decedatului din registrele de stare civilă române diferă de cel din certificatul/extrasul de deces eliberat de autoritățile străine, certificatul de deces se eliberează cu mențiunea: În certificatul/extrasul/extrasul multilingv al actului de deces eliberat de autoritățile .................................. numele titularului este ....................... ... ... ... 1.9. Mențiunea referitoare la data decesului pe actele de deces transcrise 1.9.1. În cazul transcrierii certificatului de deces în cuprinsul căruia este precizată perioada, și nu data certă a decesului
NORME METODOLOGICE din 21 martie 2024 () [Corola-llms4eu/Law/280598]
-
este ....................... ... ... ... 1.9. Mențiunea referitoare la data decesului pe actele de deces transcrise 1.9.1. În cazul transcrierii certificatului de deces în cuprinsul căruia este precizată perioada, și nu data certă a decesului titularului, în act se înscrie următoarea mențiune: În certificatul/extrasul/extrasul multilingv al actului de deces seria ....... nr. ............. eliberat de autoritățile din ..................., țara ...... data decesului este înscrisă ...... (se va înscrie perioada). .... ... 1.9.2. Mențiuni aplicate pe certificatele de stare civilă: Certificatul de deces se eliberează cu mențiunea: În certificatul/extrasul/extrasul multilingv al actului de
NORME METODOLOGICE din 21 martie 2024 () [Corola-llms4eu/Law/280598]
-
mențiune: În certificatul/extrasul/extrasul multilingv al actului de deces seria ....... nr. ............. eliberat de autoritățile din ..................., țara ...... data decesului este înscrisă ...... (se va înscrie perioada). .... ... 1.9.2. Mențiuni aplicate pe certificatele de stare civilă: Certificatul de deces se eliberează cu mențiunea: În certificatul/extrasul/extrasul multilingv al actului de deces seria ....... nr. ............. eliberat de autoritățile din ...................... țara ....., data decesului este înscrisă ....... (se va înscrie perioada). ........ ... ... 1.10. Mențiunea care se aplică pe actul de deces dacă există mențiunile de la pct. I.1.2.1. și I.1.4 în actul de
NORME METODOLOGICE din 21 martie 2024 () [Corola-llms4eu/Law/280598]
-
120 Masterat didactic în Economie***** Cluj- Napoca română IF 120 Masterat didactic în Informatică***** Cluj- Napoca maghiară IF 120 Masterat didactic în Informatică***** Cluj- Napoca română IF 120 Masterat didactic în Matematică***** Cluj- Napoca maghiară IF 120 32 Filologie Comunicare multilingvă și multiculturală* Cluj- Napoca română, italiană/ spaniolă/ franceză IF 120 700 Direcții actuale în lingvistică** Cluj- Napoca engleză, franceză IF 120 Germanistica în context european** Cluj- Napoca germană IF 120 Istoria imaginilor - istoria ideilor** Cluj- Napoca română IF 120 Limba
ANEXE din 21 august 2024 () [Corola-llms4eu/Law/287747]
-
știință ● Știința informării; utilizatorii de informații ● Managementul cunoașterii/calității în transferul informației ● Comunicare medicală ● Economia mass-media ● Deontologia comunicării publice ● Industrii culturale - studii comparative ● Dezinformarea, propaganda și manipularea informației în conflictele moderne ... 13.7. Facultatea de Litere ● Multigram - gramatica limbii române în context multilingv (https://multigram.ulb.ac.be/fra/Grammaire) ● Opera româno-franceză a lui Benjamin Fundoianu ● Scriitorii români francofoni și literatura transnaționala ● Pragmatică și analiza discursului ... 13.8. Facultatea de Limbi si Literaturi Străine/Departamentul de Limba si Literatura Franceză ● Literatura franceză a extremului contemporan ● Reprezentări ale corpului în literatura franceză
ANEXĂ din 2 septembrie 2024 () [Corola-llms4eu/Law/289962]
-
urmează: 1. La articolul 10, alineatul (1) se modifică și va avea următorul cuprins: Articolul 10 (1) Pe baza actelor de stare civilă se eliberează certificate/extrase multilingve de naștere și de căsătorie titularilor sau reprezentanților legali ai acestora, iar certificatele/extrasele multilingve de deces, membrilor familiei, persoanelor îndreptățite ori, cu aprobarea primarului unității administrativ-teritoriale care a înregistrat decesul, altor persoane care justifică un interes legitim. Certificatele de stare civilă/Extrasele multilingve ale actelor de stare civilă se pot elibera și altor persoane împuternicite
LEGE nr. 271 din 1 noiembrie 2024 () [Corola-llms4eu/Law/290269]
-
naștere și de căsătorie titularilor sau reprezentanților legali ai acestora, iar certificatele/extrasele multilingve de deces, membrilor familiei, persoanelor îndreptățite ori, cu aprobarea primarului unității administrativ-teritoriale care a înregistrat decesul, altor persoane care justifică un interes legitim. Certificatele de stare civilă/Extrasele multilingve ale actelor de stare civilă se pot elibera și altor persoane împuternicite prin procură specială, precum și avocaților împuterniciți de către titulari, de către reprezentanții legali ai acestora sau, în cazul certificatului/extrasului multilingv de deces, de către persoanele îndreptățite ori
LEGE nr. 271 din 1 noiembrie 2024 () [Corola-llms4eu/Law/290269]