928 matches
-
închisoare. harhal = sal bă, lăn ți șor purtat la pi cior după moda tur ceas că. hataia = stofă de mătase care avea în țesătură fire din aur sau argint. iminei = pantofi. ipohondrie = depresie, de prima re. ișlic = că ciu lă orientală lucrată din miel, catifea sau sa mur. iz umbră ni re = desfacere, soluționare. leat = an. left = medalion, ban vechi de aur, colier. nefer = mer ce nar în slujba domnului fanariot. odobașa = mic co man dant mi li tar. Pacea (de
În şalvari şi cu işlic: biserică, sexualitate, căsătorie şi divorţ în Ţara Românească a secolului al XVIII-lea by Constanţa Ghiţulescu () [Corola-publishinghouse/Science/1322_a_2878]
-
uniform și paralelismul prelungit al acordurilor perfecte. Nuanța impersonală statornicită încă de la primele rezonanțe ale preludiului își va accentua expresia odată cu reluarea melodiei introductive în ipostaza epurată a unisonului. Limpezirea sonoră astfel produsă va pregăti terenul apariției unei melopee cromatice orientală, expusă într-un caracter de recitativ ce pare să evoce ritualul cu bocitoare al cortegiului funebru. Reafirmarea materialului tematic introductiv suferă o modificare timbrală prin proiectarea sa în registrul grav, opțiune cu semnificații profunde la nivelul viziunii conceptuale. Astfel, asistăm
Creaţia pianistică a lui Claude Debussy, între concept şi înterpretare by IOANA STĂNESCU () [Corola-publishinghouse/Science/712_a_1153]
-
echivalent... În vest. În contrapartid..., ei cereau intrarea necomuniștilor În guvern. Presiunile f...cute asupra URSS-ului de a respecta drepturile poporului polonez - devenite mai ferme cu ocazia conferinței de la Teheran - dovedesc c... Roosevelt se preocupă acum de soarta Europei orientale și c... era conștient de manevrele sovietice. Știm c... În toamna lui 1944 experții americani erau convinși c... URSS, că mare putere, Isi domină acum vecinii situați la est de linia Berlin-Trieste. Aceast... dominație le p...rea inevitabil... și legitim
[Corola-publishinghouse/Science/2022_a_3347]
-
viitorul Poloniei, desf...surate chiar În cursul conferinței de la Ialta, duc la o dubl... decizie, ce vine În contradicție cu „declarația asupra Europei eliberate”. Într-adev...r, cu toat... Împotrivirea lui Churchill, Stalin obține - f...r... consultarea populațiilor implicate - amputarea Poloniei orientale (frontieră e Împins... pîn... la Linia Curzon), În schimbul unor compensații În detrimentul Germaniei. Decizie și mai grav..., Churchill și Roosevelt accept... s... fac... din comitetul de la Lublin (format exclusiv din comuniști sau pro-comuniști) nucleul viitorului guvern polonez, În dauna guvernului aflat
[Corola-publishinghouse/Science/2022_a_3347]
-
a două a Poeticii 74. Aceasta este tradusă în 127875 de către Wilhem von Moerbeke, după ce în 1267 a fost tradusă De anima. Ținând seama de faptul că traducerile se realizează plecând de la texte ce vin din cultura arabă sau din partea orientală a Europei, o dată cu acestea este transmisă și grila de interpretare. În acest context nu mai putem vorbi despre opera lui Aristotel decât prin intermediul noilor interpretări și a noilor viziuni, puritatea sa fiind diminuată. Pentru că sursele de informații au fost diferite
[Corola-publishinghouse/Science/84931_a_85716]
-
de studii la Paris. 1950 ME: - (13 ianuarie) invitat de Jean Wahl la Collège Philosophique, unde prezintă conferința „La structure des mythes”. - (21 ianuarie) conferință inaugurală la Centre Roumain de Recherches - „Le double visage de l’Asie et la tradition orientale de la culture roumaine”, Bulletin du Centre Roumain de Recherches I (1951), pp. 38-44. - (martie) conferințe despre șamanism la Universitatea din Roma, invitat de R. Pettazzoni - „Le chamanisme”, și la IsMEO, invitat de Giuseppe Tucci - „Le tantrisme et le chamanisme”. - (27
[Corola-publishinghouse/Science/2332_a_3657]
-
Mircea Eliade e l’Italia. Astfel încât Eliade va da curs invitației lui Tucci în mai 1952, după vizita la Lund. Conferința sa va fi publicată, cu titlul „Techniques de l’extase et langages mystiques”, în colecția institutului, cf. Conferenze, Serie Orientale Roma, IsMEO, Roma, 1951-1952, vol. II, pp. 57-79 (volum colectiv, incluzând conferințele prezentate la IsMEO de Henry Corbin, N. Egami, J. Filliozat, P. Humbertclaude, J. Masui). IXtc "IX" 1. Concluziile la Études sur les mystères de Mithra constituie, de fapt
[Corola-publishinghouse/Science/2332_a_3657]
-
Geschichte der Religionswissenschaft im Dritten Reich”, ZfR 5 (1997), pp. 203-230. Pentru o reevaluare sobră și pozitivă a concepției lui Nyberg cu privire la șamanism în Iranul pre-islamic, vezi excelenta lucrare a lui Philippe Gignoux, Man and Cosmos in Ancient Iran, Serie Orientale Roma, Roma, vol. XCI, IsIAO, 2001, în special cap. 4, „Man Facing the Invisible: Iranian Shamanism”. Pentru critica explicației psiho-fiziologice a șamansimului la Ohlmarks, vezi Eliade, Șamanismul și tehnicile arhaice ale extazului, Humanitas, București, 1977, pp. 37-45 (cap. „Șamanism și
[Corola-publishinghouse/Science/2332_a_3657]
-
conferințele mai multor savanți invitați la Institutul de studiu al Asiei Centrale și Extreme (IsMEO) prezidat de Giuseppe Tucci, precum R. Bloch, J. Daniélou, M. Griaule, C. Hentze, C. Lévi-Strauss, Ch.H. Puech. Vezi Le symbolisme cosmiques des monuments religieux, Serie Orientale Roma XIV, IsMEO, Roma, singurul volum, după Zalmoxis II (1939), în care Eliade figurează în același sumar împreună cu Carl Hentze. 3. „Invitat de profesorul Carlo Diano, am plecat apoi la Padova unde am repetat conferința despre Centre du Monde” - cf.
[Corola-publishinghouse/Science/2332_a_3657]
-
lumii antice au dat un răspuns propriu dilemelor existențiale ale culturilor din care proveneau, raportând problematica reprezentării vizuale la cea a credințelor legate de religie. La greci, spre exemplu, așa cum relatează Egon Sendler, "reprezentările lor provin fără îndoială din cultele orientale vechi cu ritualuri uneori pline de cruzime, care au supraviețuit în subconștientul poporului"273, orbind sau înnebunind pe cei care ar fi îndrăznit să privească spre ele. Artiștii erau cei care dădeau chip zeilor, reprezentarea acestora conferindu-le și statutul
by Adrian Stoleriu [Corola-publishinghouse/Science/1040_a_2548]
-
avut alt mod de adaptare la situație, pe care trebuie să-l uite și apoi să-și însușească noua variantă (Largo et al., 1986Ă. Afirmația face trimitere la doctrinele psihosociale occidentale, care postulează continuitatea ontogenezei personalității, în antiteză cu cele orientale, care o descriu ca pe un proces discontinuu, cu reveniri și întreruperi. Ele pot reflecta instabilitatea social-politică dar și convingeri de factură mistică, precum cele privitoare la reîncarnare. Din acest model derivă trei teorii evolutive personogenetice. Prima poate fi numită
[Corola-publishinghouse/Science/2367_a_3692]
-
preferința pentru un anumit interlocutor sînt influențate de specificul orientării cultural-valorice. Dacă exponenții culturilor "occidentale", individualiste, valorizează autodezvăluirea personală, reprezentanții culturilor "orientale", colectiviste, încurajează autodezvăluirea relațională (Segall et al., 1999; Goodwin, Gaines, 2004). Continuînd paralelismul între culturile occidentale și cele orientale, observăm tendința acestora din urmă de a nu își dezvălui gîndurile sau sentimentele proprii înainte de a cunoaște opiniile partenerului de relație, printr-un fel de retractilitate "naturală", asumată de timpuriu și întreținută de temerea că "celălalt" va profita de "ceea ce
Psihologie interculturală: repere teoretice și diagnoze românești by Alin Gavreliuc () [Corola-publishinghouse/Science/855_a_1870]
-
gradarea dinamică a expresiei. În schimb, în limbile izolante (analitice) ale Europei occidentale de astăzi, segmentarea tema - remă este exprimată prin diverse mijloace (ordinea cuvintelor, intonație, construcții gramaticale). Al treilea grup important este format din limbile (mai ales din Asia orientala, dar și din Africa) ce utilizează pentru segmentarea tema - remă mijloace morfologice (în majoritatea cazurilor particule polisintetice sau afixe aglutinante)142. De pildă, în limbile dominate de tipul flexionar apare o alternanta de rădăcini (eventual cu o singură desinența pentru
[Corola-publishinghouse/Science/84963_a_85748]
-
urmă se numără prusiana veche, cea mai arhaica dintre limbile baltice. Se păstrează în această limbă un Glosar (Vocabularul de la Elbing) din secolul XIV; a dispărut la sfîrșitul secolului XVII - începutul secolului XVIII, fiind înlocuită de germană după cucerirea Prusiei Orientale de către cavalerii teutoni. Lituaniana are 3 mîl. de vorbitori și letona 1,4 mîl. Bibliografie specială: Fraenkel, Ernst, Die baltischen Sprachen, Carl Winter, Heidelberg, 1950. Petit, Daniel, Apophonie et catégories grammaticales dans leș langues baltiques, Peeters, Leuven-Paris, 2004. Remys, Edmund
[Corola-publishinghouse/Science/84963_a_85748]
-
scriere cuneiforma, datează din a doua jumătate a mileniului III i.C. Clasificările mai recente au în vedere, mai frecvent, trei ramuri principale: - ramură de nord-est: akkadiana, l. m. (cu variantele asiriana și babiloniana), eblaită, l. m. și sureth (neo-arameică orientala) - ramură de nord-vest: arameica veche, l.m. (cu variantele samariteana, palestiniană, nabateeană, palmyreană), neo-arameică, ebraică, ugaritică (l.m.), feniciana (l.m.), punica (l.m.), moabită (l.m.), vechea cananeeană (l.m.), siriacă - ramură de sud: arabă propriu-zisă (literară, dialecte magrebiene, dialecte din Orientul Apropiat, malteza, arabă
[Corola-publishinghouse/Science/84963_a_85748]
-
de limbi semitice (Ethnologue), cel mai mare număr de vorbitori avînd arabă (aproape 500 de milioane), amharica (27 de milioane), ebraica (8 milioane), tigrinya (7 milioane), siriaca - pe care unii lingviști o considera și dialect neo-aramaic oriental (3 milioane), neo-aramaica orientala (sureth) și neo-arameica occidentală (1-2 milioane). Malteza (dialect arab, limba semitica de sine stătătoare sau limba mixtă) este singura limba semitica oficială din Europa (Malta). 6.3.2. Familia egipteană - Egipt. Egipteană antică este o limbă moartă vorbită din mileniul
[Corola-publishinghouse/Science/84963_a_85748]
-
tuareg (tamasheq), shenwa (chenoua), tamahaq, zenaga, jerban, iudeo-berberă. 6.3.4. Familia cușitică - Etiopia, Sudan, Eritreea, Djibuti, Somalia, Kenia, Tanzania. Cele mai vorbite limbi sînt: oromo, somali, sidamo și afar. 45 de limbi (Ethnologue) repartizate în cîteva grupe mai importante: orientale: afar, saho, burji, sidamo, gedeo (derasa), kambata, hadiyya, dasenech (galeba), somali, awwer (boni), rendille, arbore, oromo, konso, harso, gawwanda (gollango), yaaku (mogogodo), dahalo (sanye) centrale sau agaw: awngi, xamir, kemant-kwara, xamta (xamtanga), bilin meridionale: maa, iraqw, burunge, alagwa (alawa), dahalo
[Corola-publishinghouse/Science/84963_a_85748]
-
de vorbitori. Cei care contrazic apartenența limbilor mongolice la limbile altaice explică asemănările structurale cu limbile turcice și tunguse prin fenomenul de spachbund (contact lingvistic). Scrierea tradițională mongolica a apărut în secolele XII-XIII, fiind derivată din scrierea uigură. 1. Ramură orientala - dagur sau daur (100.000 în regiunea autonomă Mongolia-Interioară din Chină) - subramura mongură (5 limbi vorbite de 200.000 de vorbitori în provincia Qinghai și în Gansu din Chină): - kangjia - tu - bonan - dongxiang - iugură orientala - subramura oirat-khalka (Mongolia, China, Rusia
[Corola-publishinghouse/Science/84963_a_85748]
-
din scrierea uigură. 1. Ramură orientala - dagur sau daur (100.000 în regiunea autonomă Mongolia-Interioară din Chină) - subramura mongură (5 limbi vorbite de 200.000 de vorbitori în provincia Qinghai și în Gansu din Chină): - kangjia - tu - bonan - dongxiang - iugură orientala - subramura oirat-khalka (Mongolia, China, Rusia) - buriat (330.000 de vorbitori în Mongolia, China și Rusia) - mongola sau khalka (6 mîl. în Mongolia, China și Rusia) - oirat-kalmîk-darkhat (500.000 în Mongolia, China, Rusia); kalmîka este considerată de unii lingviști dialect oirat
[Corola-publishinghouse/Science/84963_a_85748]
-
chirilica 4. adîghei OR Rep. Adîghei (Rusia) / N Turcia, Siria, Iordania, Irak familia caucaziana, ramura abkhazo-adîghei, grupul circasian; ergativă; SOV; adj. - subst. arabă (în trecut), latină modificată (în trecut), chirilica 5. afar N Etiopia, Eritreea, Djibouti familia afro-asiatică, ramura cușitică orientala, grupul afar-saho; SOV etiopiana (guèze), latină 6. afrikaans O Africa de Sud / N Namibia; cea mai tînără dintre limbile germanice, născută din olandeză vorbită de coloniștii buri veniți în secolul al XVII-lea în Africa de Sud din Java familia indo-europeană, ramura germanica, grupul
[Corola-publishinghouse/Science/84963_a_85748]
-
catolici, de catolicii sirieni, de iacobiții sirieni, de nestorieni și alte biserici. Aramaica actuala (arameica, siriacă, aișor) are trei grupe dialectale: siriaca occidentală (Siria, America), siriaca orientala, neo-siriaca (Irak, Caucaz, Europa, America, Australia) și neo-aramaica centrală (Turcia, Siria, Suedia); siriaca orientala vorbită în Armenia este numită aișor (arm. aysor = "asirieni"); diaspora mondială familia afro-asiatică, ramura semitica, grupul central; VSO; aramaica antică, ca și akkadiana, au avut tendința de a urma un model SOV, urmare a influenței sintactice persane arameica pătrată, siriacă
[Corola-publishinghouse/Science/84963_a_85748]
-
diglosie limba colocviala (bazată pe varietatea din Calcutta) - limba literară (vocabular și forme gramaticale arhaice). Rabindranath Tagore (Premiul Nobel, 1913) folosește limba vorbită familia indo-europeană, ramura indo-iraniană, grupul indian oriental asamezo-bengali; SOV; adj. - subst. alfasilabar bengali, varianta a scrierii nagari orientala; provenită dintr-o scriere brahmică 42. berbera (tamazight) O Maroc / Națională: Mali, Niger, Algeria / N Mauritania, Senagal, Tunisia, Libia, Egipt; se vorbește în nordul Africii, în zona Magreb-Sahara-Sahel; două ramuri principale: limbi berbere de nord și de sud; dialecte (limbi
[Corola-publishinghouse/Science/84963_a_85748]
-
familia sino-tibetană, ramura chineză; considerată și dialect chinez han cu unele sinograme proprii 59. caroliniană O Insulele Mariane de Nord; se mai vorbește și în Guam (Insulele Mariane de Sud) familia austroneziana, ramura malayo-polineziană, grupul micronezian latină 60. cașubă OR Polonia (Pomerania orientala); singură limba slavă pomeraniană care a supraviețuit (polaba și slovina au dispărut); păstrează arhaisme din slavă comună, foarte importante pentru studiul comparativ al limbilor slave familia indo-europeană, ramura slavă, grupul occidental; SVO latină 61. catalana O Andorra (singurul stat suveran
[Corola-publishinghouse/Science/84963_a_85748]
-
nigero-congoleză, grupul kwa sau gr. nigero-camerunian; limba tonala, armonie vocalica de tip încrucișat; topica SVO și subst. - adj. latină (alfabet "Africa") 151. idiș (iudeo-germană) N Israel, SUA, Belgia etc.; a servit că limba vernaculara comunităților evreiești din Europa Centrală și Orientala familia indo-europeană, ramura germanica, grupul de vest; VSO; adj. - subst.; fuziune de elemente germane, ebraice, slave; considerată și limba mixtă; corespondentul germanic al iudeo-spaniolei ebraica 152. ido limba artificială, descendentă din esperanto (ido = fiu/fiica, descendent); creată la începutul sec
[Corola-publishinghouse/Science/84963_a_85748]
-
trebuie confundată cu kabyle, limba berbera din Algeria familia nigero-congoleză, ramura atlantico-congoleză, grupul gur latină 170. kabyle N Algeria familia afro-asiatică, ramura berbera; VSO/SVO tifinagh (libico-berberă), arabă și latină 171. kalenjin N Kenya; Uganda, Tanzania familia nilo-sahariană, ramura sudanică orientala, grupul nilotic meridional; tonala; VSO latină 172. kalaallisut O Groenlanda (aparținînd regatului Danemarcei); dialect groenlandez (alături de tunumiit și inuktun); în groenlandeza semnifică "limba poporului" familia eskimo-aleută, ramura eskimo, grupul inuit; polisintetica; ergativă latină 173. kalanga (ikalanga) O Zimbabwe; Botswana familia
[Corola-publishinghouse/Science/84963_a_85748]