847 matches
-
PLEASE INSERT MULTILINGUAL TEXT IN THE RIGHT COLUMN FROM THE ORIGINAL]*** - în spaniolă: - în cehă: - în daneză: - în germană: - în estoniană: - în greacă: - în engleză: - în franceză: - în italiană: - în letonă: - în lituaniană: - în maghiară: - în malteză: - în olandeză: - în poloneză: - în portugheză: - în slovacă: - în slovenă: - în finlandeză: - în suedeză: Anexa III Lista autorităților chineze competente în eliberarea certificatelor de origine menționate la articolul 14, alineatul (3): - Administrația Generală de Supraveghere a Calității (General Administration of Quality Supervision) - Inspectoratul de
32004R1864-ro () [Corola-website/Law/293181_a_294510]
-
în ungară] * * * [veuillez s'il vous plaît insérer le texte de l'original] * * * ; - [în malteza] * * * [veuillez s'il vous plaît insérer le texte de l'original] * * * ; - [în olandeză] * * * [veuillez s'il vous plaît insérer le texte de l'original] * * * ; - [în poloneză] * * * [veuillez s'il vous plaît insérer le texte de l'original] * * * ; - [în portugheză] * * * [veuillez s'il vous plaît insérer le texte de l'original] * * *; - [în slovenă] * * * [veuillez s'il vous plaît insérer le texte de l'original] * * * ; - [în slovaca] * * * [veuillez
32004R2125-ro () [Corola-website/Law/293244_a_294573]
-
alineatul (5) ***[PLEASE INSERT MULTILINGUAL TEXT IN THE RIGHT COLUMN FROM THE ORIGINAL]*** - în spaniolă: - în cehă: - în daneză: - în germană: - în estoniană: - în greacă: - în engleză: - în franceză: - în italiană: - în letonă: - în lituaniană: - în maghiară: - în olandeză: - în poloneză: - în portugheză: - în slovacă: - în slovenă: - în finlandeză: - în suedeză: Anexa II 1. Expeditor (numele și adresa completă): CERTIFICAT NR. 0000 ORIGINAL ȚARA EXPEDITOARE: 2. Destinatar (numele și adresa completă): CERTIFICAT DE AUTENTICITATE Pentru exportul în Comunitatea Europeeană a cărnii
32004R2092-ro () [Corola-website/Law/293235_a_294564]
-
directorului Departamentului de Relații Externe, 12, rue Alcide de Gasperi, L-1615 Luxemburg. Fax: (352) 439 342, e-mail: Euraud@eca.eu.int. 8 În prezent: ceha, daneza, engleza, estona, finlandeza, franceza, germana, greaca, irlandeza, italiana, letona, lituaniana, maghiara, malteza, olandeza, poloneza, portugheza, slovaca, slovena, spaniola, suedeza. Page 1 of 6
32005D0012_01-ro () [Corola-website/Law/293549_a_294878]
-
1 se modifică după cum urmează: 1. Articolul 1 se înlocuiește cu următorul text: "Articolul 1 Limbile oficiale și de lucru ale instituțiilor Uniunii Europene sunt ceha, daneza, engleza, estona, finlandeza, franceza, germana, greaca, irlandeza, italiana, letona, lituaniana, maghiara, malteza, olandeza, poloneza, portugheza, slovaca, slovena, spaniola și suedeza." 2. Articolul 4 se înlocuiește cu următorul text: "Articolul 4 Regulamentele și celelalte documente cu aplicare generală se redactează în cele douăzeci și una de limbi oficiale." 3. Articolul 5 se înlocuiește cu următorul text: "Articolul
32005R0920-ro () [Corola-website/Law/294204_a_295533]
-
CEE și de modificare a Directivei 92/46/CEE1, în special articolul 67 alineatul (2), întrucât: (1) Din motive de siguranță, este importantă actualizarea listei laboratoarelor naționale autorizate să manipuleze virusul viu al febrei aftoase. (2) Autoritățile germane, daneze și poloneze competente au informat oficial Comisia cu privire la schimbările privind laboratorul lor național de referință pentru febra aftoasă. (3) Autoritățile slovace competente au informat oficial Comisia cu privire la măsurile luate în conformitate cu articolul 68 alineatul (2) din directivă. (4) Pentru mai multă claritate, este
32005D0615-ro () [Corola-website/Law/293759_a_295088]
-
utilizatorilor nu ar fi substanțial. 32. INTERESUL PENTRU FURNIZORI (138) Nici un agricultor individual nu a furnizat informații în cadrul prezentei anchete. Din acest motiv, informațiile privind sectorul respectiv provin de la Direcția generală de agricultură a Comisiei Europene și de la autoritățile agricole poloneze competente în domeniu, având în vedere faptul că Polonia este producătorul principal de căpșuni destinate congelării în Uniunea Europeană. Spre deosebire de producția din alte state membre care este orientată spre piața fructelor proaspete, căpșunile cultivate în Polonia sunt aproape în întregime destinate
32006R1551-ro () [Corola-website/Law/295525_a_296854]
-
în franceză, "Deputati al Parlamento europeo" în italiană, "Eiropas Parlamenta deputăti" în letonă, "Europos Parlamento nariai" în lituaniană, "Eurόpai Parlamenti Képviselők" în maghiară, "Membru tal-Parlament Ewropew" în malteză, "Leden van het Europees Parlement" în olandeză, "Posłowie do Parlamentu Europejskiego" în poloneză, "Deputados ao Parlamento Europeu" în portugheză, "Poslanci Eurόpskeho parlamentu" în slovacă, "Poslanci Evropskega parlamenta" în slovenă, "Euroopan parlamentin jäsenet" în finlandeză, "Ledamöter av Europaparlamentet" în suedeză. Articolul 2 Independența mandatului Membrii în Parlamentul European își exercită mandatul în mod independent
32005Q0215_01-ro () [Corola-website/Law/294027_a_295356]
-
(în bulgară Браила, în turcă Ibrail, în armeana joasă Ha-Tel Ibrail, în lituaniana Breila, în poloneză slavizata Браїла) este municipiul de reședință al județului cu același nume, Muntenia, România. Orașul este situat pe malul stâng al Dunării. Conform recensământului din 2011, publicat de Institutul Național de Statistică, populația orașului era de de locuitori, orașul fiind al
Brăila () [Corola-website/Science/296937_a_298266]
-
(în trecut "Gura Homorului", în germană și poloneză "Gura Humora", idiș - גורא הומאָרא "Gura Humora" ) este un oraș în județul Suceava, Bucovina, România, format din localitățile componente (reședința) și Voroneț. Localitatea este situată în regiunea istorică Bucovina de sud. La recensământul din anul 2011, localitatea avea
Gura Humorului () [Corola-website/Science/297026_a_298355]
-
, până în 1974 Cluj, (în maghiară "Kolozsvár", în germană "Klausenburg", în idiș "קלויזנבורג", "Cloizânburg", în poloneză, "Kluż", în latină "Claudiopolis") este municipiul de reședință al județului Cluj, Transilvania, România. La recensământul din 2011 era al doilea oraș al României ca populație. Numele de Cluj provine, cel mai probabil, din latinescul "Castrum Clus", folosit pentru întâia oară
Cluj-Napoca () [Corola-website/Science/296743_a_298072]
-
el se notează cu litera U la fel ca și vocala . În cuvinte împrumutate se mai notează și cu litera W. Exemple: "rouă" , "nuiaua" , "colindau" , "western" , "cow-boy" . Apare de asemenea în limbi precum engleza în cuvinte ca "well" (bine) și poloneza, unde se notează cu litera Ł, de exemplu "łódka" (barcă).
Consoană sonantă labiovelară () [Corola-website/Science/300074_a_301403]
-
Racovița (în , colocvial "Rákovica", în , în dialectul săsesc "Rakevets", în poloneză Rakowice) este o comună în județul Sibiu, Transilvania, România, formată din satele Racovița (reședința) și Sebeșu de Sus. Prima atestare documentară a satului a fost descoperită într-un act de danie al voievodului Ioan de Hunedoara din 22 mai 1443
Comuna Racovița, Sibiu () [Corola-website/Science/301729_a_303058]
-
înscris în izvodul moșiilor mănăstirii Voroneț din 24 iunie ca sat cu populatie de 83 țărani si 2 popi. Miscările demografice specifice administrației imperiale, duc în același an la primul val de colonizare a localității cu etnici de origine ruteană, poloneză, huțulă, mozaică în principal agricultori și comercianți. 1782 - 1787 un nou val de colonizare cu etnici de origine germană ; muncitori forestieri și meșteșugari din regiunile Schwaben și Franconia , landul Bavaria 1849 - Satul și cătunele aferente acestuia sunt organizate în comuna
Gemenea, Suceava () [Corola-website/Science/301957_a_303286]
-
la suma de 200 de milioane zlotului polonez de un an, [11], în parte datorită evreiești Venitul pe cap de locuitor printre cele de evrei care lucrau mai mult de 40% mai mare decât cea a non-evrei polonezi. [12] Agricultură poloneză a suferit din cauza dezavantajelor obișnuite din Europa de Est națiunilor europene: rămânerii în urmă tehnologic, productivitatea scăzută, și lipsa de capital și de accesul la piețe. Fostele zone germane din vest au avut precipitații mai bune și de calitate a solului și
A Doua Republică Poloneză () [Corola-website/Science/298584_a_299913]
-
pe Stołpce, polono-cehoslovace conflictelor de frontieră, 1938 ultimatum poloneză în Lituania). Pe partea de sus a acestui fapt, au fost catastrofe naturale, cum ar fi 1934 de inundații în Polonia. Industria poloneză a fost concentrată în vest, în special în poloneză Silezia Superioară, și provincia adiacente Polonia Mică a lui Zaglebie Dąbrowskie, în cazul în care cea mai mare parte a minelor de cărbune și oțel de plante a fost localizat. Mai mult, plantele industria grea s-au situat în Częstochowa
A Doua Republică Poloneză () [Corola-website/Science/298584_a_299913]
-
îi aparținea din 1795 respectivul teritoriu al fostei Uniuni Polono-Lituaniene. Moșia făcea parte din zestrea adusă de mama sa, Maria, care provenea din bogata familie Billewicz. Familia Piłsudski, deși scăpătată, prețuia tradițiile patriotice poloneze și a fost caracterizată fie ca poloneză, fie ca lituaniană polonizată. Józef a fost al doilea fiu născut în familie. Când studia la "gimnaziul" rusesc din "Wilno" (astăzi, Vilnius, Lituania), Józef nu era un elev deosebit de sârguincios. Unul dintre cei mai tineri studenți polonezi la acest gimnaziu
Józef Piłsudski () [Corola-website/Science/298587_a_299916]
-
revoltei din ianuarie 1863. I s-a permis să practice o muncă aleasă de el, și și-a câștigat traiul dând meditații la matematică și limbi străine copiilor localnici (știa franceză, germană și lituaniană în plus față de limba rusă și poloneza maternă; mai târziu avea să învețe și limba engleză). Oficialitățile locale au hotărât că el nu are dreptul la alocația de 10 ruble primită de majoritatea celorlalți exilați, fiind nobil polonez. În 1892 Piłsudski s-a întors din exil și
Józef Piłsudski () [Corola-website/Science/298587_a_299916]
-
Piłsudski avea să ocupe funcția până la 9 decembrie 1922, când Gabriel Narutowicz a fost ales primul președinte al Poloniei. Inițiativa majoră de politică externă a lui Piłsudski în acest moment a fost o propunere de federație (numită „Międzymorze”, care în poloneză înseamnă „Între Mări”, denumită în latină "Intermarium", care să se întindă de la Marea Baltică la Marea Neagră), formată din Polonia Statele Baltice independente, Belarus și Ucraina, emulând întrucâtva Uniunea Polono-Lituaniană dinainte de divizare. Planul lui Piłsudski a întâmpinat opoziția majorității statelor membre propuse
Józef Piłsudski () [Corola-website/Science/298587_a_299916]
-
Ion Zelea Codreanu, s-au străduit să-și afișeze o origine neaoș-română, reclamându-se a se trage dintr-o veche familie de răzeși și arătând că numele Zelea ar fi provenit de la zale și nu de la Zelinski, care înseamnă în poloneză . A urmat cursurile școlii primare la Iași și Huși, iar între anii 1912-1916 a fost înscris la liceul militar de la Mănăstirea Dealu. La 16 ani a fost combatant voluntar în Primul Război Mondial, fără a fi împlinit vârsta minimă pentru
Corneliu Zelea Codreanu () [Corola-website/Science/298726_a_300055]
-
cu verișoara sa Minna Doerffer. Cel de-al doilea examen de stat îl susținu cu succes în 1799 (după alte surse în 1800) și se angajă după aceea ca asesor la Judecătoria din Poznań (Posen). În Poznań făcu cunoștință cu poloneza Maria Thekla Michalina Rorer-Trzynska, cu care se căsători în 1802, după ce anulă logodna cu Minna. În același an el fu transferat disciplinar la Płock, din cauza unor caricaturi apărute anonim, în care erau batjocorite oficialitățile prusace. În 1803 (după alte surse
Ernst Theodor Amadeus Hoffmann () [Corola-website/Science/299534_a_300863]
-
(în poloneză "Odra") este un fluviu ce izvorăște în Cehia (în munții Sudeți) și se varsă în Marea Baltică, traversînd teritoriul Poloniei și Germaniei. Are o lungime de 912 km. Este o importantă arteră navigabilă. Pe malul Odrei sînt situate orașele Ostrava (în
Oder () [Corola-website/Science/299540_a_300869]
-
(poloneză: "województwo zachodniopomorskie") este o regiune administrativă în nord-vestul Poloniei, pe țărmul de sud al Mării Baltice. Capitala voievodatului este orașul Szczecin. Voievodatul are o suprafață de 22,9 mii km² și 1,72 milioane locuitori (75 loc./km²). Cuprinde aproape întreaga
Voievodatul Pomerania Occidentală () [Corola-website/Science/299549_a_300878]
-
și Rhinelandului a crescut cu 8.5%, a Westfaliei cu 10%, în timp ce Prusia Răsăriteană a pierdut 0.07% și Prusia Apuseană 0.86% din populație. Următoarele ținuturi din provincie au avut un număr mare de mazurieni și warmiaci, grupuri etnice poloneze protestante și catolice, vorbitoare a unui dialect polonez din Masovia. Procentele sunt în conformitate cu recensământul german din 1900, (numele poloneze sunt scrise cu caractere "italice"): Johannisburg ("Pisz") 70,2 % Ortelsburg ("Szczytno") 74,5 % Lyck ("Ełk") 53,2 % Neidenburg ("Nidzica") 69,3
Prusia Răsăriteană () [Corola-website/Science/299654_a_300983]
-
d. 17 octombrie 1849, Paris) a fost un compozitor polonez din perioada romantismului. Este considerat drept unul dintre cei mai prolifici și influenți compozitori de muzică pentru pian. Chopin s-a născut în satul Żelazowa Wola, ca fiu al unei poloneze și al unui expatriat francez. Deși considerat un copil minune în țara natală, Chopin pleacă la vârsta de 20 de ani către Paris. În capitala franceză își consolidează reputația ca interpret, profesor și compozitor, adoptând totodată numele de „Frédéric-François”. În
Frédéric Chopin () [Corola-website/Science/299123_a_300452]