480 matches
-
2.6. Dispoziții privind numărul personalului din escortă Numărul personalului din escortă se stabilește după caz, în urma analizei riscurilor potențiale și a unei consultări reciproce. Este recomandabil, în majoritatea cazurilor, ca numărul să fie cel puțin echivalent cu numărul persoanelor repatriate care se află la bord. Se prevede o forță de rezervă pentru asistență, dacă este cazul (spre exemplu, pe zborurile de lungă durată). 2. FAZA PREMERGĂTOARE PLECĂRII DIN AEROPORTUL DE PLECARE SAU DIN AEROPORTUL DE ESCALĂ 2.1. Transportul către
32004D0573-ro () [Corola-website/Law/292461_a_293790]
-
PREMERGĂTOARE PLECĂRII DIN AEROPORTUL DE PLECARE SAU DIN AEROPORTUL DE ESCALĂ 2.1. Transportul către aeroport și șederea în aeroport În ceea ce privește transportul către aeroport și șederea în aeroport, se aplică următoarele norme: (a) în principiu, personalul din escortă și persoanele repatriate ar trebui să fie la aeroport cu cel puțin trei ore înaintea plecării; (b) persoanele repatriate ar trebui informate asupra punerii în aplicare a operațiunii de expulzare și avertizate că este în interesul lor să coopereze complet cu personalul din
32004D0573-ro () [Corola-website/Law/292461_a_293790]
-
și șederea în aeroport În ceea ce privește transportul către aeroport și șederea în aeroport, se aplică următoarele norme: (a) în principiu, personalul din escortă și persoanele repatriate ar trebui să fie la aeroport cu cel puțin trei ore înaintea plecării; (b) persoanele repatriate ar trebui informate asupra punerii în aplicare a operațiunii de expulzare și avertizate că este în interesul lor să coopereze complet cu personalul din escortă. Ar trebui să li se explice clar că nu se va tolera nici un comportament perturbator
32004D0573-ro () [Corola-website/Law/292461_a_293790]
-
că acest tip de comportament nu va conduce la anularea operațiunii de expulzare; (c) statul membru organizator prevede o zonă de siguranță în aeroportul de plecare, pentru a asigura o grupare discretă și o îmbarcare în deplină siguranță a persoanelor repatriate. Această zonă servește de asemenea la securizarea sosirii aeronavelor din alte state membre care transportă persoane repatriate care trebuie să se îmbarce în zborul comun; (d) dacă zborul trebuie să facă o escală într-un aeroport al unui alt stat
32004D0573-ro () [Corola-website/Law/292461_a_293790]
-
prevede o zonă de siguranță în aeroportul de plecare, pentru a asigura o grupare discretă și o îmbarcare în deplină siguranță a persoanelor repatriate. Această zonă servește de asemenea la securizarea sosirii aeronavelor din alte state membre care transportă persoane repatriate care trebuie să se îmbarce în zborul comun; (d) dacă zborul trebuie să facă o escală într-un aeroport al unui alt stat membru pentru a îmbarca persoane repatriate, acest stat membru trebuie să prevadă o zonă de siguranță în cadrul
32004D0573-ro () [Corola-website/Law/292461_a_293790]
-
la securizarea sosirii aeronavelor din alte state membre care transportă persoane repatriate care trebuie să se îmbarce în zborul comun; (d) dacă zborul trebuie să facă o escală într-un aeroport al unui alt stat membru pentru a îmbarca persoane repatriate, acest stat membru trebuie să prevadă o zonă de siguranță în cadrul aeroportului; (e) reprezentanții statului membru participant predau persoanele repatriate de care răspund funcționarilor statului membru pe teritoriul căruia se desfășoară operațiunea, care este în general statul membru organizator. Reprezentanții
32004D0573-ro () [Corola-website/Law/292461_a_293790]
-
zonă de siguranță în cadrul aeroportului; (e) reprezentanții statului membru participant predau persoanele repatriate de care răspund funcționarilor statului membru pe teritoriul căruia se desfășoară operațiunea, care este în general statul membru organizator. Reprezentanții statului membru participant indică, după caz, persoanele repatriate care și-au manifestat intenția de a nu se îmbarca și, în special, acele persoane a căror stare fizică sau psihică reclamă o atenție deosebită. (f) statul membru pe teritoriul căruia se desfășoară operațiunea de expulzare este responsabil pentru exercitarea
32004D0573-ro () [Corola-website/Law/292461_a_293790]
-
statului membru pe teritoriul căruia se desfășoară operațiunea, sau în scopul de a-i asista pe acești ofițeri, personalul din escortă poate să ia toate măsurile rezonabile și proporționale, în cazul unui risc imediat și grav, pentru a împiedica persoana repatriată să evadeze, să se rănească sau să rănească altă persoană, sau să producă pagube materiale. 2.2 Înregistrare, îmbarcare și controale de siguranță înaintea decolării Normele care se aplică în domeniul înregistrării, îmbarcării și al controalelor de siguranță sunt următoarele
32004D0573-ro () [Corola-website/Law/292461_a_293790]
-
aplică în domeniul înregistrării, îmbarcării și al controalelor de siguranță sunt următoarele: (a) personalul din escorta statului membru pe teritoriul căruia se desfășoară operațiunea este responsabil de procedura înregistrării și acordă asistență la trecerea zonelor de control; (b) orice persoană repatriată trebuie să facă obiectul unui control de siguranță amănunțit înaintea îmbarcării sale. Orice obiect care poate reprezenta o amenințare pentru siguranța persoanelor și a zborului comun trebuie confiscat și pus în cală; (c) bagajele persoanelor repatriate nu trebuie așezate în
32004D0573-ro () [Corola-website/Law/292461_a_293790]
-
control; (b) orice persoană repatriată trebuie să facă obiectul unui control de siguranță amănunțit înaintea îmbarcării sale. Orice obiect care poate reprezenta o amenințare pentru siguranța persoanelor și a zborului comun trebuie confiscat și pus în cală; (c) bagajele persoanelor repatriate nu trebuie așezate în cabina pasagerilor. Orice bagaj depus în cală trebuie supus unui control de siguranță și etichetat cu numele proprietarului. Orice obiect considerat periculos, în sensul normelor Organizației Aviației Civile Internaționale (OACI), trebuie scos din bagaje. (d) obiectele
32004D0573-ro () [Corola-website/Law/292461_a_293790]
-
de siguranță și etichetat cu numele proprietarului. Orice obiect considerat periculos, în sensul normelor Organizației Aviației Civile Internaționale (OACI), trebuie scos din bagaje. (d) obiectele de valoare și banii trebuie puși într-un plic transparent etichetat cu numele proprietarului. Persoanele repatriate trebuie informate despre procedura aplicată obiectelor și banilor păstrați separat. (e) greutatea maximă a bagajelor autorizată pentru fiecare persoană repatriată se stabilește de către statul membru organizator pentru fiecare operațiune de expulzare; (f) toate persoanele repatriate sunt îmbarcate în zborul comun
32004D0573-ro () [Corola-website/Law/292461_a_293790]
-
scos din bagaje. (d) obiectele de valoare și banii trebuie puși într-un plic transparent etichetat cu numele proprietarului. Persoanele repatriate trebuie informate despre procedura aplicată obiectelor și banilor păstrați separat. (e) greutatea maximă a bagajelor autorizată pentru fiecare persoană repatriată se stabilește de către statul membru organizator pentru fiecare operațiune de expulzare; (f) toate persoanele repatriate sunt îmbarcate în zborul comun de personalul statului membru în care se desfășoară operațiunea și primesc, după caz, asistența personalului din escortă care participă la
32004D0573-ro () [Corola-website/Law/292461_a_293790]
-
etichetat cu numele proprietarului. Persoanele repatriate trebuie informate despre procedura aplicată obiectelor și banilor păstrați separat. (e) greutatea maximă a bagajelor autorizată pentru fiecare persoană repatriată se stabilește de către statul membru organizator pentru fiecare operațiune de expulzare; (f) toate persoanele repatriate sunt îmbarcate în zborul comun de personalul statului membru în care se desfășoară operațiunea și primesc, după caz, asistența personalului din escortă care participă la operațiunea de expulzare. 3. PROCEDURA APLICABILĂ PE DURATA ZBORULUI 3.1. Măsuri de siguranță la
32004D0573-ro () [Corola-website/Law/292461_a_293790]
-
organizator elaborează planul general de siguranță și de supraveghere aplicabil la bordul aeronavei (deplasări în cabină, mese etc.). Întregul personal din escortă trebuie informat despre acest plan de siguranță și de supraveghere înaintea începerii operațiunii de expulzare; (b) dacă persoanele repatriate sunt de cetățenii diferite, acestea sunt instalate în cabina pasagerilor, în funcție de cum stabilește statul membru responsabil cu executarea expulzării lor și în funcție de destinația lor finală; (c) centurile de siguranță trebuie să rămână atașate pe toată durata zborului; (d) în cazul
32004D0573-ro () [Corola-website/Law/292461_a_293790]
-
de zbor sau în conformitate cu instrucțiunile acestuia, să conducă operațiunile de restabilire a ordinii. 3.2. Recurgerea la măsurile coercitive Măsurile coercitive se pun în aplicare după cum urmează: (a) măsurile coercitive se pun în aplicare cu respectarea drepturilor individuale ale persoanelor repatriate; (b) se poate utiliza coerciția în cazul persoanelor care refuză expulzarea sau opun rezistență. Orice măsură coercitivă trebuie să fie proporțională și nu trebuie să depășească limitele rezonabile ale utilizării forței. Nu trebuie să se aducă atingere demnității și nici
32004D0573-ro () [Corola-website/Law/292461_a_293790]
-
coerciția în cazul persoanelor care refuză expulzarea sau opun rezistență. Orice măsură coercitivă trebuie să fie proporțională și nu trebuie să depășească limitele rezonabile ale utilizării forței. Nu trebuie să se aducă atingere demnității și nici integrității fizice ale persoanei repatriate. În consecință, în caz de îndoială, trebuie să se întrerupă operațiunea de expulzare, inclusiv utilizarea măsurilor coercitive legale, motivată de rezistența și periculozitatea persoanei repatriate, în conformitate cu principiul "o expulzare nu poate fi efectuată cu orice preț"; (c) măsurile coercitive nu
32004D0573-ro () [Corola-website/Law/292461_a_293790]
-
utilizării forței. Nu trebuie să se aducă atingere demnității și nici integrității fizice ale persoanei repatriate. În consecință, în caz de îndoială, trebuie să se întrerupă operațiunea de expulzare, inclusiv utilizarea măsurilor coercitive legale, motivată de rezistența și periculozitatea persoanei repatriate, în conformitate cu principiul "o expulzare nu poate fi efectuată cu orice preț"; (c) măsurile coercitive nu trebuie să compromită sau să amenințe capacitatea persoanei repatriate de a respira normal. În cazul folosirii forței ca mijloc coercitiv, este cazul să se asigure
32004D0573-ro () [Corola-website/Law/292461_a_293790]
-
se întrerupă operațiunea de expulzare, inclusiv utilizarea măsurilor coercitive legale, motivată de rezistența și periculozitatea persoanei repatriate, în conformitate cu principiul "o expulzare nu poate fi efectuată cu orice preț"; (c) măsurile coercitive nu trebuie să compromită sau să amenințe capacitatea persoanei repatriate de a respira normal. În cazul folosirii forței ca mijloc coercitiv, este cazul să se asigure ca bustul persoanei repatriate să rămână în poziție verticală, iar cutia sa toracică să nu fie în nici un caz comprimată, pentru ca funcția respiratorie să
32004D0573-ro () [Corola-website/Law/292461_a_293790]
-
expulzare nu poate fi efectuată cu orice preț"; (c) măsurile coercitive nu trebuie să compromită sau să amenințe capacitatea persoanei repatriate de a respira normal. În cazul folosirii forței ca mijloc coercitiv, este cazul să se asigure ca bustul persoanei repatriate să rămână în poziție verticală, iar cutia sa toracică să nu fie în nici un caz comprimată, pentru ca funcția respiratorie să rămână normală; (d) imobilizarea persoanelor repatriate recalcitrante se poate face prin mijloace care nu aduc atingere demnității și integrității fizice
32004D0573-ro () [Corola-website/Law/292461_a_293790]
-
cazul folosirii forței ca mijloc coercitiv, este cazul să se asigure ca bustul persoanei repatriate să rămână în poziție verticală, iar cutia sa toracică să nu fie în nici un caz comprimată, pentru ca funcția respiratorie să rămână normală; (d) imobilizarea persoanelor repatriate recalcitrante se poate face prin mijloace care nu aduc atingere demnității și integrității fizice; (e) statul membru organizator și fiecare stat membru participant stabilesc de comun acord o listă cu mijloacele de imobilizare autorizate, înaintea operațiunii de expulzare. Utilizarea sedativelor
32004D0573-ro () [Corola-website/Law/292461_a_293790]
-
Utilizarea sedativelor pentru facilitarea expulzării este interzisă, fără a aduce atingere măsurilor de urgență care vizează siguranța zborului; (f) întregul personal din escortă trebuie să fie informat și să cunoască mijloacele de imobilizare care sunt autorizate și interzise; (g) persoanele repatriate imobilizate fac obiectul unei supravegheri constante pe durata zborului; (h) decizia de a îndepărta temporar mijloacele de imobilizare trebuie să aparțină responsabilului cu operațiunea de expulzare sau adjunctului său. 3.3 Personalul medical și interpreții Normele care se aplică personalului
32004D0573-ro () [Corola-website/Law/292461_a_293790]
-
interpreții Normele care se aplică personalului medical și interpreților sunt următoarele: (a) cel puțin un medic ar trebui să fie prezent în fiecare zbor comun; b) medicul trebuie să aibă acces, înaintea plecării, la toate informațiile medicale referitoare la persoanele repatriate și să fie informat, înaintea plecării, despre persoanele repatriate care prezintă probleme medicale deosebite. Problemele medicale necunoscute, descoperite înaintea plecării și care sunt susceptibile să afecteze executarea expulzării, trebuie analizate în acord cu autoritățile responsabile; (c) numai un medic poate
32004D0573-ro () [Corola-website/Law/292461_a_293790]
-
sunt următoarele: (a) cel puțin un medic ar trebui să fie prezent în fiecare zbor comun; b) medicul trebuie să aibă acces, înaintea plecării, la toate informațiile medicale referitoare la persoanele repatriate și să fie informat, înaintea plecării, despre persoanele repatriate care prezintă probleme medicale deosebite. Problemele medicale necunoscute, descoperite înaintea plecării și care sunt susceptibile să afecteze executarea expulzării, trebuie analizate în acord cu autoritățile responsabile; (c) numai un medic poate, după efectuarea unui diagnostic medical precis, să administreze substanțe
32004D0573-ro () [Corola-website/Law/292461_a_293790]
-
probleme medicale deosebite. Problemele medicale necunoscute, descoperite înaintea plecării și care sunt susceptibile să afecteze executarea expulzării, trebuie analizate în acord cu autoritățile responsabile; (c) numai un medic poate, după efectuarea unui diagnostic medical precis, să administreze substanțe medicamentoase persoanelor repatriate. Medicamentele necesare persoanelor repatriate pe durata zborului trebuie să se afle la bord; (d) fiecare persoană repatriată trebuie să poată să se adreseze medicului sau personalului din escortă, direct sau prin intermediul unui interpret, într-o limbă în care se poate
32004D0573-ro () [Corola-website/Law/292461_a_293790]
-
medicale necunoscute, descoperite înaintea plecării și care sunt susceptibile să afecteze executarea expulzării, trebuie analizate în acord cu autoritățile responsabile; (c) numai un medic poate, după efectuarea unui diagnostic medical precis, să administreze substanțe medicamentoase persoanelor repatriate. Medicamentele necesare persoanelor repatriate pe durata zborului trebuie să se afle la bord; (d) fiecare persoană repatriată trebuie să poată să se adreseze medicului sau personalului din escortă, direct sau prin intermediul unui interpret, într-o limbă în care se poate exprima; (e) statele membre
32004D0573-ro () [Corola-website/Law/292461_a_293790]