1,776 matches
-
Acord ea poate lua măsurile adecvate față de această practică în conformitate cu articolul VI al Acordului General pentru Tarife și Comerț și cu Acordurile legate de acest Articol, în condițiile și conform cu procedura prevăzută în articolul 31. Articolul 27 Măsuri generale de salvgardare În cazul în care un produs este importat în cantități atât de mari și în astfel de condiții încât produce sau amenință cu producerea: (a) unui prejudiciu serios producătorilor interni de produse similare sau direct competitive pe teritoriul Părții importatoare
ACORD DE AMENDARE din 11 septembrie 1995 la Acordul Central European de Comerţ Liber. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/139207_a_140536]
-
Parte consideră că cealaltă Parte nu a reușit să-și îndeplinească o obligație în cadrul acestui Acord, Partea în cauză poate lua măsurile adecvate în condițiile și în conformitate cu procedurile stabilite în Articolul 31. Articolul 31 Procedura de aplicare a măsurilor de salvgardare 1. Înainte de a iniția procedura de aplicare a măsurilor de salvgardare stabilite în următoarele paragrafe ale acestui Articol, Părțile se vor strădui să soluționeze orice diferende dintre ele prin consultări directe. 2. În cazul în care, pentru importurile de produse
ACORD DE AMENDARE din 11 septembrie 1995 la Acordul Central European de Comerţ Liber. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/139207_a_140536]
-
o obligație în cadrul acestui Acord, Partea în cauză poate lua măsurile adecvate în condițiile și în conformitate cu procedurile stabilite în Articolul 31. Articolul 31 Procedura de aplicare a măsurilor de salvgardare 1. Înainte de a iniția procedura de aplicare a măsurilor de salvgardare stabilite în următoarele paragrafe ale acestui Articol, Părțile se vor strădui să soluționeze orice diferende dintre ele prin consultări directe. 2. În cazul în care, pentru importurile de produse care pot genera situația descrisă în Articolul 27, o Parte introduce
ACORD DE AMENDARE din 11 septembrie 1995 la Acordul Central European de Comerţ Liber. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/139207_a_140536]
-
introduce proceduri administrative având ca scop obținerea rapidă de informații cu privire la tendințele fluxurilor comerciale, ea va informa cealaltă Parte. 3. Fără a prejudicia prevederile paragrafului 7 ale prezentului Articol, o Parte care are în vedere să recurgă la măsuri de salvgardare va notifică prompt despre această cealaltă Parte și Comitetul Mixt și va furniza toate informațiile relevante. Între Părți vor avea loc, fără întârziere, consultări în Comitetul Mixt în vederea găsirii unei soluții. 4.(a). În ceea ce privește articolele 26, 27 și 29, Comitetul
ACORD DE AMENDARE din 11 septembrie 1995 la Acordul Central European de Comerţ Liber. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/139207_a_140536]
-
ajungă la un acord în termen de 30 de zile lucrătoare de la data la care i-a fost sesizat cazul, Partea afectată poate adopta măsurile adecvate pentru a face față dificultăților care rezultă din practică în disputa. 5. Măsurile de salvgardare luate vor fi notificate imediat celeilalte Părți și Comitetului Mixt. Ele vor fi limitate în privința ariei de cuprindere și a duratei lor la ceea ce este strict necesar pentru a corecta situația care a condus la aplicarea lor și nu vor
ACORD DE AMENDARE din 11 septembrie 1995 la Acordul Central European de Comerţ Liber. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/139207_a_140536]
-
discuție. Se va acorda prioritate unor asemenea măsuri care să perturbe cel mai puțin funcționarea acestui Acord. Măsurile luate de o Parte împotriva unei acțiuni sau omisiuni ale altei Părți pot afecta doar comerțul cu cealaltă Parte. 6. Măsurile de salvgardare luate vor face obiectul consultărilor regulate în cadrul Comitetului Mixt în vederea relaxării lor cât mai curând posibil sau pentru eliminarea lor atunci când condițiile existente nu mai justifica menținerea acestora. 7. Atunci cand circumstanțe excepționale necesitând o acțiune imediată fac imposibilă o examinare
ACORD DE AMENDARE din 11 septembrie 1995 la Acordul Central European de Comerţ Liber. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/139207_a_140536]
-
sau măsurile aplicate care ar putea afecta condițiile comerțului cu produse agricole dintre ele, așa cum este prevăzut în acest acord. La cererea unei părți vor avea loc imediat consultări în cadrul Comitetului mixt pentru examinarea situației. Articolul 13 Clauze specifice de salvgardare Indiferent de alte prevederi ale acestui acord, îndeosebi ale art. 27, si dată fiind sensibilitatea deosebită a piețelor agricole, daca importul de produse originare din România sau din Statul Israel, care fac obiectul concesiilor acordate în baza acestui acord, cauzează
ACORD DE COMERŢ LIBER din 30 ianuarie 2001 între Guvernul României şi Guvernul Statului Israel. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/134744_a_136073]
-
evaluării conformității, în spiritul recomandărilor cuprinse în Acordul privind obstacolele tehnice în calea comerțului din cadrul O.M.C. 3. Fiecare parte, la cererea celeilalte părți, va furniza informații asupra cazurilor particulare privind măsurile referitoare la standarde. Articolul 27 Măsuri generale de salvgardare În cazul în care un produs este importat în cantități atât de mari și în astfel de condiții încât produce sau amenință cu producerea: a) unui prejudiciu serios producătorilor interni de produse similare sau direct concurente pe teritoriul statului părții
ACORD DE COMERŢ LIBER din 30 ianuarie 2001 între Guvernul României şi Guvernul Statului Israel. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/134744_a_136073]
-
procedura menționată la art. 31. Cand, în opinia părții importatoare, importul unui produs din teritoriul celeilalte părți nu este o cauză substanțială pentru producerea prejudiciului serios sau pentru amenințarea cu acesta, produsul respectiv va fi exceptat de la orice măsură de salvgardare care ar putea fi impusă în legătură cu importul acelui produs din alte țări. Articolul 28 Ajustare structurală 1. Măsuri excepționale cu durata limitată, care deroga de la prevederile art. 4, pot fi luate de oricare dintre părți sub forma unor taxe vamale
ACORD DE COMERŢ LIBER din 30 ianuarie 2001 între Guvernul României şi Guvernul Statului Israel. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/134744_a_136073]
-
acorda prioritate acelor măsuri care perturbă cel mai puțin funcționarea acordului. 4. Aceste măsuri vor fi notificate imediat Comitetului mixt și vor face subiectul consultărilor în cadrul acestuia dacă cealaltă parte o cere. Articolul 31 Procedura de aplicare a măsurilor de salvgardare 1. Înainte de a iniția procedura de aplicare a măsurilor de salvgardare stabilite în următoarele paragrafe ale acestui articol părțile se vor strădui să rezolve orice diferende dintre ele prin consultări directe. 2. În cazul în care, pentru importurile de produse
ACORD DE COMERŢ LIBER din 30 ianuarie 2001 între Guvernul României şi Guvernul Statului Israel. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/134744_a_136073]
-
4. Aceste măsuri vor fi notificate imediat Comitetului mixt și vor face subiectul consultărilor în cadrul acestuia dacă cealaltă parte o cere. Articolul 31 Procedura de aplicare a măsurilor de salvgardare 1. Înainte de a iniția procedura de aplicare a măsurilor de salvgardare stabilite în următoarele paragrafe ale acestui articol părțile se vor strădui să rezolve orice diferende dintre ele prin consultări directe. 2. În cazul în care, pentru importurile de produse care pot genera situația descrisă la art. 27, o parte introduce
ACORD DE COMERŢ LIBER din 30 ianuarie 2001 între Guvernul României şi Guvernul Statului Israel. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/134744_a_136073]
-
o parte introduce proceduri administrative, având ca scop obținerea rapidă de informații cu privire la tendința fluxurilor comerciale, acea parte va informa cealaltă parte. 3. Fără a prejudicia prevederile paragrafului 7 al prezentului articol, partea care intenționează să recurgă la măsuri de salvgardare va notifică prompt celeilalte părți și îi va furniza toate informațiile relevante. Între părți vor avea loc fără întârziere consultări în cadrul Comitetului mixt, în vederea găsirii unei soluții corespunzătoare și reciproc acceptabile. 4. a) În ceea ce privește art. 25, 27 și 29 Comitetul
ACORD DE COMERŢ LIBER din 30 ianuarie 2001 între Guvernul României şi Guvernul Statului Israel. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/134744_a_136073]
-
ajungă la un acord în termen de 35 de zile de la data la care i-a fost sesizat cazul, partea în cauză poate adopta măsurile adecvate pentru a face față dificultăților care rezultă din practică în discuție. ... 5. Măsurile de salvgardare luate vor fi notificate imediat celeilalte părți. Ele vor fi limitate în privința ariei de cuprindere și a duratei lor la ceea ce este strict necesar pentru a corecta situația care a condus la aplicarea lor și nu vor depăși prejudiciul cauzat
ACORD DE COMERŢ LIBER din 30 ianuarie 2001 între Guvernul României şi Guvernul Statului Israel. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/134744_a_136073]
-
corecta situația care a condus la aplicarea lor și nu vor depăși prejudiciul cauzat de practică sau de dificultatea în discuție. Se va acorda prioritate unor asemenea măsuri care să perturbe cel mai puțin funcționarea acestui acord. 6. Măsurile de salvgardare luate vor face obiectul consultărilor periodice în cadrul Comitetului mixt, în vederea relaxării lor cât mai curând posibil sau pentru eliminarea lor atunci când condițiile existente nu mai justifica menținerea lor. 7. Atunci cand circumstanțe excepționale necesitând o acțiune imediată fac imposibilă o examinare
ACORD DE COMERŢ LIBER din 30 ianuarie 2001 între Guvernul României şi Guvernul Statului Israel. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/134744_a_136073]
-
Partea I, nr. 88 din 25 februarie 1998, a reținut ca "Dispozițiile art. 114 din Constituție nu prevăd interdicția de a se emite ordonanțe de urgență în domeniul legilor organice, deoarece cazul excepțional ce impune adoptarea unei măsuri urgente pentru salvgardarea unui interes public ar putea reclama instituirea unei reglementări de domeniul legii organice, nu numai ordinare, care, dacă nu ar putea fi adoptată, interesul public avut în vedere ar fi sacrificat, ceea ce este contrar finalitatii constituționale a instituției". În ceea ce privește motivul
DECIZIE nr. 120 din 24 aprilie 2001 referitoare la excepţiile de neconstituţionalitate a dispoziţiilor Ordonanţei de urgenta a Guvernului nr. 179/1999 privind modificarea şi completarea Legii nr. 92/1992 pentru organizarea judecătorească, astfel cum a fost modificată prin Ordonanţa de urgenta a Guvernului nr. 15/2000 , precum şi a dispoziţiilor art. 71, art. 79 şi art. 80 din Legea nr. 168/1999 privind soluţionarea conflictelor de muncă. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135201_a_136530]
-
O hotărîre asupra înapoierii copilului, pronunțată în cadrul convenției, nu afectează fondul dreptului privind încredințarea. Articolul 20 Înapoierea copilului potrivit dispozițiilor art. 12 poate fi refuzată în cazul în care nu ar fi permisă de principiile fundamentale ale statului solicitat cu privire la salvgardarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale. Capitolul 4 Dreptul de vizitare Articolul 21 O cerere vizînd organizarea sau protejarea exercitării efective a unui drept de vizitare poate fi adresată autorității centrale a unui stat contractant, potrivit acelorași modalități, cu o
CONVENŢIE din 25 octombrie 1980 asupra aspectelor civile ale rapirii internaţionale de copii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136030_a_137359]
-
Capitolul 1 Scopul Consiliului Europei Articolul 1 a) Scopul Consiliului Europei este de a realiza o mai mare unitate între membrii săi pentru salvgardarea și realizarea idealurilor și principiilor care sunt moștenirea lor comună și pentru facilitarea progresului lor economic și social. ... b) Acest scop va fi promovat prin organele consiliului, prin discutarea chestiunilor de interes comun și prin încheierea de acorduri și adoptarea
STATUTUL CONSILIULUI EUROPEI*) din 5 mai 1949 ---------------. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136160_a_137489]
-
lor economic și social. ... b) Acest scop va fi promovat prin organele consiliului, prin discutarea chestiunilor de interes comun și prin încheierea de acorduri și adoptarea unor acțiuni comune în domeniile economic, social, cultural, științific, juridic și administrativ, precum și prin salvgardarea și respectarea pe mai departe a drepturilor și libertăților fundamentale ale omului. ... c) Participarea membrilor la lucrările Consiliului Europei nu va afecta activitatea acestora în cadrul O.N.U. și a altor organizații sau uniuni internaționale la care ele sunt părți
STATUTUL CONSILIULUI EUROPEI*) din 5 mai 1949 ---------------. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136160_a_137489]
-
emis mandat de arestare, sau dacă este teamă că se va emite, judecătorul-comisar poate, după cererea falitului, recunoscând printr-o ordonanță necesitatea de a-l asculta personal, să mijlocească pe lînga procuror spre a se obține de la justiția penală competența salvgardarea libertății lui. Articolul 745 Dacă falitul se află arestat, judecătorul-comisar îl poate asculta veri de căte ori va avea trebuința, sau a-l aduce înainta să după propunerea sindicului, sau a delegațiunii creditorilor, făcînd pentru această cerere judecătorului de instrucțiune
CODUL COMERCIAL Cu modificările pînă la 3 mai 1900*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135809_a_137138]
-
Partea I, nr. 88 din 25 februarie 1998, a reținut ca "Dispozițiile art. 114 din Constituție nu prevăd interdicția de a se emite ordonanțe de urgență în domeniul legilor organice, deoarece cazul excepțional ce impune adoptarea unei măsuri urgente pentru salvgardarea unui interes public ar putea reclama instituirea unei reglementări de domeniul legii organice, nu numai ordinare, care, dacă nu ar putea fi adoptată, interesul public avut în vedere ar fi sacrificat, ceea ce este contrar finalitatii constituționale a instituției". În ceea ce privește motivul
DECIZIE nr. 67 din 27 februarie 2001 referitoare la excepţiile de neconstituţionalitate a dispoziţiilor Ordonanţei de urgenta a Guvernului nr. 179/1999 privind modificarea şi completarea Legii nr. 92/1992 pentru organizarea judecătorească, astfel cum a fost modificată prin Ordonanţa de urgenta a Guvernului nr. 15/2000 , precum şi a dispoziţiilor art. 71, 79 şi 80 din Legea nr. 168/1999 privind soluţionarea conflictelor de muncă. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133981_a_135310]
-
20 Dumping Dacă una dintre părțile la acord constată că se practică dumpingul în comerțul cu aceasta, statul parte interesat poate lua măsurile adecvate față de această practică, în condițiile și în concordanță cu procedura stabilite în art.25. Articolul 21 Salvgardare generală În cazul în care un produs este importat în cantități atât de mari și în astfel de condiții încât produce sau amenință să producă: a) un prejudiciu serios producătorilor interni de produse similare sau direct competitive pe teritoriul statului
ACORD din 15 februarie 1994 de comerţ liber între România şi Republica Moldova. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140064_a_141393]
-
dintre părți consideră că cealaltă parte nu a reușit să-și îndeplinească o obligație din acord, acea parte interesată poate lua măsurile adecvate în condițiile și în conformitate cu procedura stabilite în art. 25. Articolul 25 Procedura de aplicare a măsurilor de salvgardare 1. Înainte de a iniția procedura de aplicare a măsurilor de salvgardare stabilită în paragrafele următoare ale prezentului articol, statele părți la acord se vor strădui să soluționeze problemele dintre ele prin consultări directe. 2. Fără a prejudicia paragraful 6 al
ACORD din 15 februarie 1994 de comerţ liber între România şi Republica Moldova. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140064_a_141393]
-
îndeplinească o obligație din acord, acea parte interesată poate lua măsurile adecvate în condițiile și în conformitate cu procedura stabilite în art. 25. Articolul 25 Procedura de aplicare a măsurilor de salvgardare 1. Înainte de a iniția procedura de aplicare a măsurilor de salvgardare stabilită în paragrafele următoare ale prezentului articol, statele părți la acord se vor strădui să soluționeze problemele dintre ele prin consultări directe. 2. Fără a prejudicia paragraful 6 al prezentului articol, un stat parte la acord care are în vedere
ACORD din 15 februarie 1994 de comerţ liber între România şi Republica Moldova. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140064_a_141393]
-
prezentului articol, statele părți la acord se vor strădui să soluționeze problemele dintre ele prin consultări directe. 2. Fără a prejudicia paragraful 6 al prezentului articol, un stat parte la acord care are în vedere să recurgă la măsuri de salvgardare va notifică prompt celeilalte părți și va furniza toate informațiile relevante. Consultările între statele părți vor avea loc fără întârziere în vederea găsirii unei soluții. 3. a) În privința art. 17, statele părți vor acorda comitetului mixt toată asistență cerută pentru examinarea
ACORD din 15 februarie 1994 de comerţ liber între România şi Republica Moldova. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140064_a_141393]
-
găsirii unei soluții acceptabile în comun. Dacă comitetul mixt nu reușește să ajungă la o asemenea soluție sau dacă a trecut o perioadă de 3 luni de la data notificării, atunci statul parte interesat poate lua măsurile adecvate. ... 4. Măsurile de salvgardare adoptate vor fi notificate imediat celeilalte părți la acest acord și comitetului mixt. Ele vor fi limitate în privința ariei și a duratei lor la ceea ce este strict necesar, în scopul de a remedia situația care a condus la aplicarea lor
ACORD din 15 februarie 1994 de comerţ liber între România şi Republica Moldova. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140064_a_141393]