1,920 matches
-
ale Consiliului; (25) întrucât, dispozițiile pentru acordarea rambursărilor la exportul într-o terță țară, pe baza diferențelor dintre prețurile din interiorul Comunității și cele de pe piața mondială, care se încadrează în Acordul OMC privind Agricultura 1 trebuie să servească la salvgardarea participării Comunității în comerțul internațional de carne de vită; întrucât aceste rambursări trebuie să fie limitate din punct de vedere al cantității și valorii lor; (26) întrucât trebuie să se asigure respectarea limitelor valorice în momentul stabilirii rambursărilor prin monitorizarea
jrc4252as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89417_a_90204]
-
2003, industria comunitară acuzând atunci o pierdere de 9 % din cifra de afaceri, ceea ce corespunde pierderii de 2,1 puncte procentuale suplimentare. Cererea de somon a fost susținută pe durata perioadei de anchetă și, în paralel cu publicarea măsurilor de salvgardare provizorii, industria comunitară a putut să își crească prețurile de vânzare cu 5 % între 2003 și perioada de anchetă. Această creștere a prețurilor a resorbit parțial pierderile, care au rămas, cu toate acestea, ridicate (- 5 %). De la începutul la sfârșitul perioadei
32006R0085-ro () [Corola-website/Law/295115_a_296444]
-
debitorului, datorită lipsei sau proastei funcționări a sistemului legal sau judiciar în țara în cauză. ... 3.8. Celelalte riscuri (riscuri de catastrofă și altele) sunt în prezent considerate ca fiind necesibile, ele nefiind efectul mecanismelor pieței. 3.9. Clauza de salvgardare este o prevedere într-un acord comercial bilateral sau multilateral, prin care se permite națiunii semnatare să suspende concesiile tarifare sau alte concesii (adică să-și încalce temporar obligațiile), atunci când importurile amenință cu serioase daune producătorii interni ai bunurilor concurente
EUR-Lex () [Corola-website/Law/155134_a_156463]
-
pe cât posibil, să își alinieze primele de asigurare, pentru astfel de riscuri, cu cele practicate de asigurătorii privați de credite pentru export care activează pe alte piețe, pentru riscuri similare. 6.2.2. Orice intenție de a utiliza clauza de salvgardare trebuie notificată imediat Consiliului Concurenței. Notificarea trebuie să conțină un studiu de piață care să demonstreze imposibilitatea acoperirii riscurilor pe piața privată de asigurări, justificându-se astfel recurgerea la această clauză (prin dovezi din partea a doi asigurători privați internaționali de
EUR-Lex () [Corola-website/Law/155134_a_156463]
-
mai este necesară o descriere a condițiilor pe care un asigurător de credite pentru export public sau susținut public intenționează să le aplice în legătură cu acoperirea unor astfel de riscuri. După primirea notificării Consiliul Concurenței va examina dacă utilizarea clauzei de salvgardare este în conformitate cu condițiile sus-menționate și compatibilă cu Legea nr. 143/1999 , cu modificările și completările ulterioare. În cazul în care Consiliul Concurenței apreciază că aceste condiții sunt îndeplinite, decizia sa asupra compatibilității este limitată la 2 ani de la data deciziei
EUR-Lex () [Corola-website/Law/155134_a_156463]
-
cu modificările și completările ulterioare. În cazul în care Consiliul Concurenței apreciază că aceste condiții sunt îndeplinite, decizia sa asupra compatibilității este limitată la 2 ani de la data deciziei, cu condiția ca situația pieței, care a justificat utilizarea clauzei de salvgardare, să nu se schimbe în această perioadă. 6.2.3. Consiliul Concurenței poate să modifice condițiile de utilizare ale clauzei de salvgardare, poate decide să sisteze sau să le înlocuiască cu un alt sistem adecvat. 7. Dispoziții tranzitorii și finale
EUR-Lex () [Corola-website/Law/155134_a_156463]
-
limitată la 2 ani de la data deciziei, cu condiția ca situația pieței, care a justificat utilizarea clauzei de salvgardare, să nu se schimbe în această perioadă. 6.2.3. Consiliul Concurenței poate să modifice condițiile de utilizare ale clauzei de salvgardare, poate decide să sisteze sau să le înlocuiască cu un alt sistem adecvat. 7. Dispoziții tranzitorii și finale 7.1. Dispozițiile prezentelor instrucțiuni nu contravin celorlalte reglementări emise în aplicarea Legii nr. 143/1999 , cu modificările și completările ulterioare. 7
EUR-Lex () [Corola-website/Law/155134_a_156463]
-
întrucât încheierea Rundei Uruguay a condus la instituirea Organizației Mondiale a Comerțului (OMC); întrucât anexa I A a acordului de instituire a OMC include, printre altele, acordul general asupra tarifelor vamale și comerțului din 1994 (GATT 1994) și un acord asupra salvgardărilor; întrucât acordul asupra salvgardărilor răspunde necesității de a clarifica și de a întări disciplinele din acordul GATT 1994, îndeosebi cele din art. XIX; întrucât acest acord impune eliminarea măsurilor de salvgardare care nu intră sub incidența acestor reguli, cum ar
jrc2632as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87786_a_88573]
-
condus la instituirea Organizației Mondiale a Comerțului (OMC); întrucât anexa I A a acordului de instituire a OMC include, printre altele, acordul general asupra tarifelor vamale și comerțului din 1994 (GATT 1994) și un acord asupra salvgardărilor; întrucât acordul asupra salvgardărilor răspunde necesității de a clarifica și de a întări disciplinele din acordul GATT 1994, îndeosebi cele din art. XIX; întrucât acest acord impune eliminarea măsurilor de salvgardare care nu intră sub incidența acestor reguli, cum ar fi măsurile de autolimitare
jrc2632as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87786_a_88573]
-
comerțului din 1994 (GATT 1994) și un acord asupra salvgardărilor; întrucât acordul asupra salvgardărilor răspunde necesității de a clarifica și de a întări disciplinele din acordul GATT 1994, îndeosebi cele din art. XIX; întrucât acest acord impune eliminarea măsurilor de salvgardare care nu intră sub incidența acestor reguli, cum ar fi măsurile de autolimitare a exporturilor, de aranjament, de comercializare organizată sau orice altă măsură similară aplicată importului sau exportului; întrucât acordul asupra salvgardărilor include și produsele CECA; întrucât regimul comun
jrc2632as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87786_a_88573]
-
întrucât acest acord impune eliminarea măsurilor de salvgardare care nu intră sub incidența acestor reguli, cum ar fi măsurile de autolimitare a exporturilor, de aranjament, de comercializare organizată sau orice altă măsură similară aplicată importului sau exportului; întrucât acordul asupra salvgardărilor include și produsele CECA; întrucât regimul comun aplicabil importurilor, mai ales în materie de măsuri de salvgardare, se aplică prin urmare și acestor produse fără a se aduce atingere eventualelor măsuri de aplicare a unui acord care se referă cu
jrc2632as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87786_a_88573]
-
fi măsurile de autolimitare a exporturilor, de aranjament, de comercializare organizată sau orice altă măsură similară aplicată importului sau exportului; întrucât acordul asupra salvgardărilor include și produsele CECA; întrucât regimul comun aplicabil importurilor, mai ales în materie de măsuri de salvgardare, se aplică prin urmare și acestor produse fără a se aduce atingere eventualelor măsuri de aplicare a unui acord care se referă cu precădere la produsele CECA; întrucât se cuvine ca, în lumina acestor noi reguli multilaterale, să se precizeze
jrc2632as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87786_a_88573]
-
produsele CECA; întrucât se cuvine ca, în lumina acestor noi reguli multilaterale, să se precizeze cu o mai mare exactitate și dacă este necesar să se modifice regimul comun aplicabil importurilor, mai ales în materie de aplicare a măsurilor de salvgardare; întrucât liberalizarea importurilor, adică absența oricărei restricții cantitative constituie punctul de plecare al regimului comun aplicabil importurilor; întrucât Comisia trebuie să fie informată de către statele membre despre orice amenințare apărută ca urmare a unei evoluții a importurilor ce ar putea
jrc2632as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87786_a_88573]
-
de plecare al regimului comun aplicabil importurilor; întrucât Comisia trebuie să fie informată de către statele membre despre orice amenințare apărută ca urmare a unei evoluții a importurilor ce ar putea necesita stabilirea unei supravegheri comunitare sau aplicarea unor măsuri de salvgardare; întrucât, într-un asemenea caz, Comisia va trebui să examineze condițiile și modalitățile importurilor și evoluția lor, precum și diferitele aspecte ale situației economice și comerciale și eventualele măsuri ce trebuie luate; întrucât, în caz de supraveghere comunitară, punerea în liberă
jrc2632as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87786_a_88573]
-
regimul de import nu a fost modificat; întrucât se cuvine ca statele membre și Comisia să treacă la un schimb cât se poate de exhaustiv al informațiilor culese în cadrul supravegherii comunitare; întrucât revine Comisiei și Consiliului să hotărască măsurile de salvgardare necesare pentru interesele Comunității; întrucât aceste interese trebuie să fie apreciate în ansamblul lor, inclusiv și mai ales interesele producătorilor comunitari, utilizatorilor și consumatorilor; întrucât măsurile de salvgardare în ceea ce privește țările membre ale OMC nu pot fi avute în vedere decât
jrc2632as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87786_a_88573]
-
în cadrul supravegherii comunitare; întrucât revine Comisiei și Consiliului să hotărască măsurile de salvgardare necesare pentru interesele Comunității; întrucât aceste interese trebuie să fie apreciate în ansamblul lor, inclusiv și mai ales interesele producătorilor comunitari, utilizatorilor și consumatorilor; întrucât măsurile de salvgardare în ceea ce privește țările membre ale OMC nu pot fi avute în vedere decât dacă produsul în cauză este importat în Comunitate în cantități atât de sporite și conform unor condiții sau modalități de natură să producă sau să amenințe cu producerea
jrc2632as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87786_a_88573]
-
derogarea de la această regulă; întrucât se impune definirea noțiunilor de "daună gravă", "amenințare de daună gravă" și "producători comunitari" precum și a unor criterii mai precise pentru determinarea daunei; întrucât trebuie să fie condusă o anchetă înaintea aplicării oricărei măsuri de salvgardare, sub rezerva opțiunii Comisiei de a lua măsuri provizorii în caz de urgență ; întrucât se cuvine stabilirea unor dispoziții mai detaliate asupra deschiderii anchetelor, asupra controalelor și inspecțiilor solicitate, accesului țărilor exportatoare și părților interesate la informațiile primite și asupra
jrc2632as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87786_a_88573]
-
este de asemenea cazul să se fixeze termene pentru deschiderea anchetelor și stabilirea caracterului favorabil al eventualelor măsuri, cu scopul de a asigura rapiditatea acestui proces, ceea ce va permite creșterea siguranței juridice a operatorilor economici respectivi; întrucât, atunci când măsurile de salvgardare iau forma unui contingent, nivelul acestuia nu poate în principiu să fie mai mic decât media importurilor efectuate în cursul unei perioade reprezentative de cel puțin de trei ani; întrucât, dacă contingentul este repartizat între țările furnizoare, cota-parte a fiecăreia
jrc2632as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87786_a_88573]
-
aceste țări sau determinată în funcție de importurile efectuate pe parcursul unei perioade reprezentative; întrucât totuși, în caz de daună gravă și de creștere disproporționată a importurilor, se va putea face derogare de la aceste reguli în virtutea respectării obligației de consultare în cadrul comitetului de salvgardare al OMC; întrucât este cazul să se stabilească perioada maximă de aplicare a măsurilor de salvgardare și să se prevadă anumite dispoziții specifice pentru prelungirea acestor măsuri, liberalizarea lor progresivă și reexaminarea lor; întrucât se impune stabilirea condițiilor în care
jrc2632as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87786_a_88573]
-
daună gravă și de creștere disproporționată a importurilor, se va putea face derogare de la aceste reguli în virtutea respectării obligației de consultare în cadrul comitetului de salvgardare al OMC; întrucât este cazul să se stabilească perioada maximă de aplicare a măsurilor de salvgardare și să se prevadă anumite dispoziții specifice pentru prelungirea acestor măsuri, liberalizarea lor progresivă și reexaminarea lor; întrucât se impune stabilirea condițiilor în care măsurile de salvgardare nu trebuie aplicate unui produs originar dintr-o țară în curs de dezvoltare
jrc2632as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87786_a_88573]
-
întrucât este cazul să se stabilească perioada maximă de aplicare a măsurilor de salvgardare și să se prevadă anumite dispoziții specifice pentru prelungirea acestor măsuri, liberalizarea lor progresivă și reexaminarea lor; întrucât se impune stabilirea condițiilor în care măsurile de salvgardare nu trebuie aplicate unui produs originar dintr-o țară în curs de dezvoltare membră a OMC; întrucât măsurile de supraveghere sau de salvgardare limitate la una sau mai multe regiuni ale Comunității pot să se dovedească mai potrivite decât măsurile
jrc2632as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87786_a_88573]
-
acestor măsuri, liberalizarea lor progresivă și reexaminarea lor; întrucât se impune stabilirea condițiilor în care măsurile de salvgardare nu trebuie aplicate unui produs originar dintr-o țară în curs de dezvoltare membră a OMC; întrucât măsurile de supraveghere sau de salvgardare limitate la una sau mai multe regiuni ale Comunității pot să se dovedească mai potrivite decât măsurile aplicabile întregii Comunități; întrucât astfel de măsuri nu ar trebui totuși să fie autorizate decât în condiții excepționale și în lipsă de alte
jrc2632as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87786_a_88573]
-
CE) nr. 519/94 referitor la regimul comun aplicabil importurilor din anumite țări terțe (1) 2. Importul produselor menționate la alin.(1) în Comunitate este liber și nu este deci supus nici unei restricții cantitative, fără a aduce atingere măsurilor de salvgardare care pot fi luate în virtutea titlului V. TITLUL II Procedura comunitară de informare și consultare Articolul 2 În cazul în care evoluția importurilor ar putea impune necesitatea recurgerii la măsuri de supraveghere sau de salvgardare, Comisia este informată de către statele
jrc2632as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87786_a_88573]
-
a aduce atingere măsurilor de salvgardare care pot fi luate în virtutea titlului V. TITLUL II Procedura comunitară de informare și consultare Articolul 2 În cazul în care evoluția importurilor ar putea impune necesitatea recurgerii la măsuri de supraveghere sau de salvgardare, Comisia este informată de către statele membre în această privintă. Această informare trebuie să cuprindă elementele probatorii disponibile, determinate pe baza criteriilor definite în art. 10. Comisia transmite fără întârziere această informație tuturor statelor membre. Articolul 3 Se pot efectua consultări
jrc2632as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87786_a_88573]
-
cererea unui stat membru, fie la inițiativa Comisiei. Ele trebuie să aibă loc în opt zile lucrătoare de la primirea de către Comisie a informării prevăzute în art. 2 și, în orice caz, înaintea instituirii oricărei măsuri comunitare de supraveghere sau de salvgardare. Articolul 4 1. Consultările se efectuează în cadrul unui comitet consultativ, denumit în continuare "comitet", compus din reprezentanții fiecărui stat membru și prezidat de către un reprezentant al Comisiei. 2. Comitetul se reunește la convocarea președintelui său. Acesta comunică statelor membre, în
jrc2632as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87786_a_88573]