937 matches
-
comerț liber sunt stabilite și anexate la acest acord. 2. Prevederile privind acordarea de concesii agricole reciproce dintre: - Republică Bulgaria, pe de o parte, si Republică Croația, pe de altă parte, sunt cuprinse în Protocolul 38; - Republică Cehă și Republică Slovaca, pe de o parte, si Republică Croația, pe de altă parte, sunt cuprinse în Protocolul 39; - Republică Ungară, pe de o parte, si Republică Croația, pe de altă parte, sunt cuprinse în Protocolul 40; - Republică Polona, pe de o parte
ACORD din 5 decembrie 2002 privind aderarea Republicii Croatia la Acordul central european de comerţ liber*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/147485_a_148814]
-
4 decembrie 2001; - Republică Cehă și Republică Croația, semnat la Praga la 12 noiembrie 2001; - Republică Ungară și Republică Croația, semnat la Zagreb la 22 februarie 2001; - Republică Polona și Republică Croația, semnat la Varșovia la 7 noiembrie 2001; - Republică Slovaca și Republică Croația, semnat la Bratislava la 6 noiembrie 2001; - Republică Slovenia și Republică Croația, semnat la Zagreb la 12 decembrie 1997 își vor înceta valabilitatea sau nu vor intra în vigoare, prin consimțământul reciproc al părților interesate, exprimat în
ACORD din 5 decembrie 2002 privind aderarea Republicii Croatia la Acordul central european de comerţ liber*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/147485_a_148814]
-
va fi depus la Guvernul Republicii Polone. Depozitarul va transmite copii autentificate tuturor părților. Pentru Republică Bulgaria, Boris Mihaylov Pentru Republică Cehă, Miroslav Somol Pentru Republică Ungară, Andras Barsony Pentru Republică Polona, Malgorzata Okonska-Zaremba Pentru România, Adrian Mitu Pentru Republică Slovaca, Eva Simkova Pentru Republică Slovenia, Renata Vitez Pentru Republică Croația, Ljubo Jurcic ------
ACORD din 5 decembrie 2002 privind aderarea Republicii Croatia la Acordul central european de comerţ liber*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/147485_a_148814]
-
35. Regatul Unit al Mării Britanii și Irlandei de Nord 36. Regatul Maroc 37. Regatul Norvegiei 38. Regatul Țărilor de Jos 39. Republică Polona 40. Republică Portugheză 41. Statul Qatar 42. Serenisima Republică Sân Marino 43. Republică Senegal 44. Republică Slovaca 45. Republică Slovenia 46. Regatul Spaniei 47. Regatul Suediei 48. Statele Unite ale Americii 49. Republică Unită Tanzania 50. Republică Ungară 51. Republică Yemen ----------------
ORDIN nr. 159 din 29 octombrie 2001 privind aprobarea Listei cuprinzând ţările în care în general nu exista risc serios de persecutie. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138226_a_139555]
-
României, Partea I. Ministru de interne, Ioan Rus Anexă 1 LISTA cuprinzând țările terțe sigure 1. Uniunea Australiană 2. Republică Bulgaria 3. Canada 4. Republică Cehă 5. Confederația Elvețiană 6. Regatul Norvegiei 7. Nouă Zeelandă 8. Republică Polona 9. Republică Slovaca 10. Statele membre ale Uniunii Europene 11. Statele Unite ale Americii 12. Republică Ungară. ----------------
ORDIN nr. 158 din 29 octombrie 2001 privind aprobarea Listei cuprinzând ţările terţe sigure. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138225_a_139554]
-
articole 12 și 13 ale acordului vor fi numerotate că articolele 11 și 12. Articolul 3 Acest amendament intra în vigoare la data semnării. Semnat la București la 12 aprilie 1997, în două exemplare originale, fiecare în limbile română și slovaca, ambele texte având aceeași valabilitate. Pentru Guvernul României, Călin Popescu-Tăriceanu ministru de stat, ministrul industriei și comerțului Pentru Guvernul Republicii Slovace, Karol Cesnek, ministrul economiei ----------------
HOTĂRÂRE nr. 542 din 12 septembrie 1997 pentru aprobarea Amendamentului nr. 1 la Acordul dintre Guvernul României şi Guvernul Republicii Slovace privind schimburile de mărfuri şi plăţile, semnat la Bucureşti la 12 aprilie 1997. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/119073_a_120402]
-
ultimul domiciliu din România, București, str. Cozia nr. 3, bl. 1, ap. 41, sectorul 3. 23. Ondreiov Maria, născută la 14 decembrie 1958 în localitatea Nădlac, județul Arad, România, fiica lui Igriczi Pavel și Elisabeta, cu domiciliul actual în Republică Slovaca, 90301 Senec, Safarikova 31, cu ultimul domiciliu din România, localitatea Nădlac, Str. Griviței nr. 9, județul Arad. 24. Ochișor Gheorghe Marius născut la 21 decembrie 1962 în Brașov, județul Brașov, România, fiul lui Gheorghe și Lucia, cu domiciliul actual în
HOTĂRÂRE nr. 630 din 6 octombrie 1997 privind aprobarea renunţării la cetăţenia română de către unele persoane. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/119351_a_120680]
-
Articolul UNIC Domnul Dinucu Mihai se recheamă din calitatea de ambasador extraordinar și plenipotențiar al României în Republica Slovaca. PREȘEDINTELE ROMÂNIEI EMIL CONSTANTINESCU În temeiul art. 99 alin. (2) din Constituția României, contrasemnam acest decret. PRIM-MINISTRU VICTOR CIORBEA ----------------
DECRET nr. 89 din 12 martie 1997 privind rechemarea unui ambasador. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/117603_a_118932]
-
pe plan european, considerind că se dorește introducerea unui sistem de cumul lărgit, care să permită utilizarea materialelor originare din statele A.E.L.S. (Islanda, Norvegia, Elveția) sau din România, precum și din Uniunea Europeană, Spațiul Economic European, Ungaria, Polonia, Republica Cehă, Republica Slovaca, Bulgaria, Slovenia, Estonia, Letonia sau Lituania, pentru a îmbunătăți eficacitatea acestui acord, având în vedere că Principatul Liechtenstein, stat parte la acest acord, formează o uniune vamală cu Elveția, precum și faptul că acesta este parte contractanta la Acordul privind Spațiul
HOTĂRÎRE nr. 88 din 31 martie 1997 pentru aprobarea Deciziei Comitetului mixt România - A.E.L.S., din 6 septembrie 1996, cu privire la înlocuirea Protocolului B referitor la definirea notiunii de "produse originare" şi metodele de cooperare administrativă în domeniul vamal. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/117597_a_118926]
-
Articolul 1 1. Pentru perioada 1 ianuarie - 31 decembrie 1997 importurile în România în regim preferențial de produse agricole originare din Republică Slovaca înscrise în anexa I, sunt supuse unor contingențe tarifare după cum este prevăzut în respectiva anexă. 2. Admiterea la import a mărfurilor în cadrul regimului preferențial, prevăzut de prezentul Ordin, se va face numai în baza Certificatului de import, prevăzut în anexa
ORDIN nr. 89 din 19 decembrie 1996 privind deschiderea de contingente tarifare cu taxa vamală redusă la importul în România a unor produse agricole în conformitate cu angajamentele decurgând din Acordul de Comerţ Liber dintre România şi Republica Slovaca. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/114541_a_115870]
-
dat publicității și va intra în vigoare începând cu data de 1 ianuarie 1997. MINISTRU DE STAT, ministrul industriei și comerțului, Călin Popescu - Tăriceanu Anexă I LISTA PRODUSELOR pentru care se vor deschide contingențe tarifare preferențiale pentru importurile din Republică Slovaca
ORDIN nr. 89 din 19 decembrie 1996 privind deschiderea de contingente tarifare cu taxa vamală redusă la importul în România a unor produse agricole în conformitate cu angajamentele decurgând din Acordul de Comerţ Liber dintre România şi Republica Slovaca. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/114541_a_115870]
-
de la începutul secolului XX până pe la mijlocul acestuia, populismul era, de asemenea, o condiție necesară, dar nu suficientă, pentru succesul partidelor social-democrate. 1 Chiar dacă, înainte de destrămarea Cehoslovaciei în 1993, SPR-RSČ a avut candidați atât în teritoriile cehe, cât și în cele slovace, această formațiune era în esență cehă, sprijinul obținut în Slovacia fiind întotdeauna neglijabil. 2 Regiunea mai este cunoscută și sub numele de Ucraina Subcarpatică sau de Rutenia. 3 Unii analiști sugerează că Republicanii au mai atenuat, înainte de alegerile din 1992
Populismul în Europa și în cele două Americi: amenințare sau remediu pentru democrație? () [Corola-publishinghouse/Science/84983_a_85768]
-
polonez(ă) pop. = popular port. = portughez(ă) prov. = provensal(ă) ret. = retoroman(ă) rom. = română, românesc rus. = rusă, rusesc scr. = sârbocroat(ă) sd. = sard(ă) sec. = secol(ul) s.f. = substantiv feminin sg. = singular sic. = sicilian sl. = slavon slov. = slovenă slv. = slovacă s.m. = substantiv masculin s.n. = substantiv neutru sp. = spaniol(ă) subl.n. = sublinierea noastră subst. = substantiv sued. = suedez(ă) tăt. = tătară, tătăresc tc. = turcă, turcesc top. = toponim tosc. = toscan ucr. = ucrainean(ă) v. = vechi (înaintea denumirii unei limbi) v. = vezi vb.
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu () [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
crearea unei Slovacii independente ca pe un act pozitiv, care a împlinit aspirațiile unei proporții semnificative a populației țării și a rezolvat problema insolubilă a relațiilor dintre națiunile cehă și slovacă. În absența independenței slovace, forța cererilor autonomiste și separatiste slovace ar fi continuat să destablizeze statul comun și să otrăvească relațiile reciproce. Așa cum putem vedea din aspirațiile crescânde ale Scoției pentru independență națională, apartenența la UE nu ar fi rezolvat aspirațiile naționale slovace și nu le-ar fi redus proeminența
1989-2009. Incredibila aventură a democraţiei după comunism by Lavinia Stan, Lucian Turcescu [Corola-publishinghouse/Science/882_a_2390]
-
Havel. Dar după ce țara s-a dezintegrat și popularitatea președintelui a scăzut, un sens atotpătrunzător de cinism, alienare și chiar ură de sine s-a ivit. Havel a descris acest fenoment ca "blba nalada" (proastă dispoziție). Dar în timp ce națiunea soră slovacă a călătorit de la o viabilitate abia percepută la succes de stat, într-o societate încă puternic catolică care-și arborează mândria națională cu hotărâre, patriotism și solidaritate socială, cehii nu au reușit să se iubească pe sine ca națiune ci
1989-2009. Incredibila aventură a democraţiei după comunism by Lavinia Stan, Lucian Turcescu [Corola-publishinghouse/Science/882_a_2390]
-
sau consoanele inițiale nu reprezintă o mora, nucleul reprezintă o mora în cazul unei vocale scurte și două more în cazul unei vocale lungi sau al unui diftong. La fel, o consoana scurtă reprezintă o mora, iar cele lungi două (slovaca, de pildă, are atît nuclee consonantice scurte, cît și lungi). În unele limbi și coda reprezintă o mora (latină, arabă clasică, japoneză). Un exemplu tipic este limba japoneză, cu o structură morica (kaku, în japoneză). Un haiku are structura 5
Lingvistica limbilor lumii by Dorel Fînaru () [Corola-publishinghouse/Science/84963_a_85748]
-
odin два dva три tri четыре chetyrye пять pyat' шесть shest' семь syem' восемь vosyem' девять dyevyat' десять dyesyat' sîrbo-croată jedan један dva два tri три četiri четири pet пет šest шест sedam седам osam осам devet девет deset десет slovaca jeden dva tri štyri päť šesť ședem osem deväť desať slovenă ena dva tri štiri pet šest ședem osem devet deset ucraineană один odyn два dva три try чотири chotyry п'ять p'yat' шiсть shist' сiм sim вiсiм visim
Lingvistica limbilor lumii by Dorel Fînaru () [Corola-publishinghouse/Science/84963_a_85748]
-
40 mîl. de vorbitori, declarată limba maternă de 80% din populația Ucrainei; - bielorusa: 10 mîl. de vorbitori; limba de tranziție, dar mai apropiată de ucraineană decît de rusă; 2. limbile slave occidentale: - grupul sudic (cehoslovac): cehă (11 mîl. de vorbitori), slovaca (6 mîl. de vorbitori); - grupul slav sorab (lusacian): sorabă sau sîrbă lusaciană, cu două variante: lusaciana superioară și lusaciana inferioară; se vorbește în estul Germaniei; 100.000 de vorbitori bilingvi; - grupul lehitic (nordic): polona (40 mîl.), cașuba (300.000; considerată
Lingvistica limbilor lumii by Dorel Fînaru () [Corola-publishinghouse/Science/84963_a_85748]
-
Pago Pago + Fagatogo samoana, engleza Șan Marino Europa Șan Marino italiană Sao Tome și Principe Africa Sao Tomé portugheză Scoția Europa Edinburgh scoțiana, engleza Senegal Africa Dakar franceză, wolof; mandinka Șerbia Europa Belgrad sîrbă; croată, maghiară, română, ruteana (rușina panoniana), slovaca, albaneză Seychelles Africa Victoria seychelleza (creola cu baza franceză), engleză, franceza Sfîntă Elenă (Insula ~) Africa Jamestown engleză Sierra Leone Africa Freetown engleză; krio (creola cu baza engleză), mende, temne Singapore Asia Singapore engleză, malaeza, tamil, chineză; singlish (creola cu baza engleză
Lingvistica limbilor lumii by Dorel Fînaru () [Corola-publishinghouse/Science/84963_a_85748]
-
engleză; krio (creola cu baza engleză), mende, temne Singapore Asia Singapore engleză, malaeza, tamil, chineză; singlish (creola cu baza engleză) Sint-Maarten (Insula ~) America Centrală Philipsburg neerlandeza, engleza Siria Asia Damasc arabă; kurdă, armeana, turkmena siriană; arameica, siriacă clasică Slovacia Europa Bratislava slovaca; maghiară, rușina Slovenia Europa Ljubljana slovenă; maghiară, italiană, români, sîrbo-croată, germană Solomon (Insulele ~) Oceania Honiara engleză; pijin (pidgin Solomons) Somalia Africa Mogadishu somali, arabă Spania Europa Madrid spaniolă; catalana, basca, galiciana (dialect portughez), occitană Sri Lanka (Ceylon) Asia Sri Jayawardenapura Kotte
Lingvistica limbilor lumii by Dorel Fînaru () [Corola-publishinghouse/Science/84963_a_85748]
-
Austria, Belgia, Luxemburg, Italia greacă ελληνικά (ellinika) Grecia, Cipru irlandeză Gaeilge Irlanda italiană italiano Italia letona latviešu Letonia lituaniana lietuvių Lituania maghiară magyar Ungaria malteza malti Malta neerlandeza Nederlands Olanda, Belgia polona polski Polonia portugheză português Portugalia română română România slovaca slovenčina Slovacia slovenă slovenščina Slovenia spaniolă español Spania suedeză svenska Suedia, Finlanda O dată cu crearea Uniunii Europene în 1993, 11 limbi au fost declarate limbi oficiale: germană, engleză, daneză, spaniolă, franceza, finlandeză, greacă, italiană, neerlandeza, portugheză și suedeză. După lărgirea Uniunii
Lingvistica limbilor lumii by Dorel Fînaru () [Corola-publishinghouse/Science/84963_a_85748]
-
1993, 11 limbi au fost declarate limbi oficiale: germană, engleză, daneză, spaniolă, franceza, finlandeză, greacă, italiană, neerlandeza, portugheză și suedeză. După lărgirea Uniunii de la 1 mai 2004, s-au adăugat 9 limbi: estona, maghiară, malteza 359, letona, lituaniana, poloneză, cehă, slovaca și slovenă. La 1 ianuarie 2007 s-au adăugat irlandeză, bulgară și română. De remarcat este faptul ca luxemburgheza 360, considerată limba oficială în Luxemburg, nu este și limba oficială a UE. În mod efectiv 3 limbi oficiale ale UE
Lingvistica limbilor lumii by Dorel Fînaru () [Corola-publishinghouse/Science/84963_a_85748]
-
pomeraniană 249, ~ veche (paleoslava) 137, 142, 143, 144, 164, 166, 247, 248, 297, 303, balto-~ 164, 299, 311, balto-~-germană 138, inter~ 232, proto~ 295 slavă/slavona bisericească 111, 247, 346 slavona 164, 166, 248, 303, ~ românească 166, 248, 303 slovaca 87, 146, 165, 303, 333, 334, 337, 345, cehoslovaca 165 slovenă 146, 165, 304, 318, 334, 345, ~ nordică 165 slovină 249, ~ nordică 165 slovianski (interslava) 232 societate 12, ~ matriarhala 15, 141, ~ matrifocală 141, ~ patrifocală 141, limba și ~ 17, 39, 114
Lingvistica limbilor lumii by Dorel Fînaru () [Corola-publishinghouse/Science/84963_a_85748]
-
pe teritoriul european, un grup de limbi romanice (care au la bază latina), germanice (care au la bază germanica comună), celtice (unde se cuprind irlandeza, galeza, scoțiana și bretona), slave (de est: rusa, ucraineana și bielorusa; de vest: poloneza, ceha, slovaca; de sud: slovena, sîrbo-croata, bulgara, macedoneana), baltice (lituaniana și letona). La acesta se adaugă neogreaca, albaneza (care se pare a fi continuatoarea limbii ilire) și armeana. Ramura indo-europeană este reprezentată în Asia de grupurile de limbi indiene și iraniene (sau
Comunicare culturală şi comunicare lingvistică în spaţiul european by Ioan Oprea () [Corola-publishinghouse/Science/920_a_2428]
-
în centrul unei Europe, pe cale de a intra în diferite sfere de influență. În consecință, la începutul lui 1939, se hotărăște să profite de dificultățile interne ale acestei țări și să o desființeze definitiv. Pentru aceasta, el susține mișcarea autonomistă slovacă a Monseniorului Tiszo, care duce la formarea unui guvern autonom. În martie 1939, președintele Hacha, care îl înlocuiește pe Bénès, încearcă să pună capăt acestui început de secesiune, dar Tiszo se duce la Berlin, unde obține sprijinul total al guvernului
Istoria Europei Volumul 5 by Serge Berstein, Pierre Milza [Corola-publishinghouse/Science/964_a_2472]