500 matches
-
se nasc peste nouă luni; miliardarii români se fac peste noapte. * Cărțile nu sunt făcute pentru a decora interioarele snobilor. * Ochiul vede multe, mintea înțelege puține. * Șarpele nu are picioare, pentru că nu ar avea cu ce se încălța. tat cu stewardese. * Oceanul nu se traversează decât prin apă. * Fiind foarte șubred, podul de flori de peste Prut s-a dărâmat și l-a luat apa. * În vreme ce unii fac valuri, alții se lasă duși de val. * În clasa întâi se intră cu cei
Comprimate pentru sănătatea minţii recuperate, recondiţionate, refolosite by Vasile Filip () [Corola-publishinghouse/Memoirs/714_a_1242]
-
nimic, deși cu siguranță un pahar i-ar fi prins bine. De când îi lăsaseră pe copii la mama ei, John abia dacă-i mai adresase vreun cuvânt. Privise afară, pe fereastra avionului, și refuzase să răspundă la comentariile ei în legătură cu stewardesa care-i servea numai pe ei, antreurile delicioase și înghețata de casă. Când cartea începuse să facă valuri, când Alice primise oferta de a vinde drepturile de ecranizare, când contul lor începuse să se umfle atât de repede încât nici
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2245_a_3570]
-
ani. N-aș mai părăsi Bucureștiul. Ce să faci, să te duci să mori într-alt loc? Mori acasă, mă rog, dacă ești acasă. (râde) Dar am vrut să plec. Am vrut să mă las de teatru și să devin stewardesă, să fug. Când se întâmpla asta? Înainte de anii ’70... Atunci când ați venit prima oară la Paris? Nu, atunci n-am rămas la Paris nici măcar o lună, eram îndrăgostită de bărbatul meu. Ați dat Parisul pentru un bărbat! Dar dacă m-
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2195_a_3520]
-
Atunci când ați venit prima oară la Paris? Nu, atunci n-am rămas la Paris nici măcar o lună, eram îndrăgostită de bărbatul meu. Ați dat Parisul pentru un bărbat! Dar dacă m-am măritat cu el, ce să fac... (râde) De ce stewardesă? V-a dezamăgit teatrul sau vă plăcea să zburați? Eu am terminat teatrul în 1961. A fost o perioadă la Teatrul regional când eu jucam foarte mult, orice, și figurație, numai să fiu pe scenă, eram foarte fericită să joc
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2195_a_3520]
-
-ți mai trimit de acolo. Pa. Din avion, Bucureștiul părea mic, foarte-foarte mic. Mișu adormi liniștit, visând că avionul se prăbușește vertiginos, el iese zburând, îl apucă de coadă, îl învârte bine și-l aruncă până pe aeroportul din New York. O stewardesă îl trezi, rugându-l să-și pună centura de siguranță și să-i dea un autograf. * Horațiu îl desena pe Jerry pe peretele celulei cu o bucățică de săpun. În felul acesta îl va înveseli și pe nea Ovidiu. Ce
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2066_a_3391]
-
cu carte de muncă oficială și în regulă, Vladimir începu să tatoneze terenul prin genuri de glume care ar fi putut stârni interesul respectivei ambianțe de bezmetici. După ce, în câteva rânduri, rostogoliră, pe setoasele lor pâlnii, încăpătoare stacane de whisky, stewardesele înțolite în bluze mov și sarafane roșii aduseră mai puțin cunoscutul punch, combinația aceea de votcă, de rom-Havana, de cuișoare și de alte mirodenii, amestecate îndelung, încălzite și, în cele din urmă, dându-li-se foc, într-o căldare de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1512_a_2810]
-
unele circumspecte priviri ale damelor cu coafuri platinate și buze senzuale. La un timp, intenționând să majoreze frenezia dragostei față de oaspetele de onoare, amfitrionul, care râdea tot mai dezlănțuit, plesnindu-și șoldurile cu palmele, ca într-un gopac căzăcesc, porunci stewardeselor în sarafane roșii să aducă ditamai muntele de cristaluri pe tăvi de argint și un torent de șampanie veritabil franțuzească, în butelci de sticlă groasă și rezistentă, cărăbănindu-le cu toatele în răcitoare acoperite de pânzeturi albe. Ridicându-și cupa de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1512_a_2810]
-
era din ejusdem farinae: făcea iremediabil parte din aceeași categorie, umblând de colo-acolo, împingând cu coatele, să se tuflească în scaunul cel mai bun. Socoti că are timp berechet să admire iureșul navei în năvala norilor și îi comandă stewardesei un pahar de whisky și o cafea. Pus pe reverie, cu paharul dinainte, își zise că uite-așa, am să mă văd în avion, plecând spre Ierusalim, spre Pământul Sfânt, pelerin cu toiagul în mână și cu veșmânt aspru de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1512_a_2810]
-
momentul În care Keiko Kataoka se afla lângă mine, ajutându-mă să elimin prezervativul Înghițit. Când mă Întorceam din cea de-a douăsprezecea călătorie, s-a Întâmplat ceva neprevăzut. Comandantul de navă tocmai anunțase că străbăteam spațiul aerian al Moscovei, stewardesele se pregăteau grăbite să servească masa de seară, când am simțit o mică explozie În partea dreaptă a stomacului. Mai avsesem și până atunci senzații asemănătoare, așa că am Încercat să nu intru În panică. Am Înghițit niște tranchilizante și cardiotonice
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1950_a_3275]
-
identice. Sandale portocalii, degete alungite, toate zece precum niște biberoane grupate câte cinci în gura borcanului cu miere, ojă roșie. Mai mult actriță decât asistentă, dansatoare de cabaret, jucătoare de baschet, contabilă S.A. Ladorna, menajeră hotel 5*****, director de bancă, stewardesă, curvă de lux, poetă. Ana, dacă mai greșești o singură dată, te pun în zid, glumea doctorul făcându-i cu ochiul. Biroul era mic: trei scaune, un ficus în două frunze, o oglindă ciobită, o reproducere după Luchian (florile miroseau
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1569_a_2867]
-
la celălalt capăt, din câteva petice, reconstitui absența. La 22, se închideau ușile, se trăgeau obloanele, se lua lumina. Ana, mai mult actriță decât asistentă, dansatoare de cabaret, jucătoare de baschet, contabilă S.A. Ladorna, menajeră hotel 5***** , director de bancă, stewardesă, curvă de lux, poetă, îl descânta pe Dumnezeu de umflături toată noaptea. Cine există intens nu are timp să viseze. "Gata! Nu mai rezist, cad câteva ore pe orizontală, mâine o iau de la capăt. Apăs butonul, trag jaluzelele și: pauză
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1569_a_2867]
-
gât, cuta aceea mică pe care pielea o face sub bărbie când își lasă capul în jos să citească, îi cunosc oboseala ochilor, atunci când își scoate ochelarii și-și închide pleoapele, lăsându-și capul pe speteaza scaunului. Acum poate că stewardesa îi întinde tava cu prânzul, ea o să-l refuze într-o engleză perfectă și o să ceară: „Just a black coffee“, așteptând ca mirosul mâncării preambalate să se îndepărteze de ea. Mama ta este tot timpul pe pământ, chiar și atunci când
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2069_a_3394]
-
de pe rezemătoarea mea. Îi simt parfumul after-shave-ului. Am locul de lângă fereastră, privesc aripa albă pe fundalul gri al pistei. Suntem încă la sol. Aici jos nu e cine știe ce, aerul e murdar și dens, dar deasupra norilor va fi poate soare. Stewardesa trece cu căruciorul de ziare. Manlio îi privește fundul. În timpul zborului o să beau o cafea, o cană de „pipi-cafea“, cum zice Manlio. Trebuie să cobor. Avionul ăsta va cădea, trebuie să cobor, nu vreau să crăp alături de Manlio cu o
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2069_a_3394]
-
simt brațul. Nu, voi muri de infarct, în picioare în w.c.-ul metalic care dansează, cu pachetul de șervețele detergente plutind în chiuvetă. Mă ridic. — Unde te duci? — Cobor. — Ce naiba zici? — Au închis ușa, avionul s-a pus în mișcare. Stewardesa mă oprește: — Scuzați-mă, domnule, unde mergeți? — Trebuie să cobor, mă simt rău. — Chem un medic. — Sunt medic. Mă simt rău, lăsați-mă să cobor. Probabil că am un aspect înfiorător, fata în uniformă cu părul blond strâns la spate
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2069_a_3394]
-
și eu. Doi bărbați în cămăși albe cu mâneci scurte se întorc spre mine. — Sunt medic, am un infarct, deschideți ușa. Scara se apropie de avion, se deschide ușa. Aer, în sfârșit aer, dau buzna pe scări. Manlio mă urmează. Stewardesa îl cheamă: — Ce faceți, coborâți și dumneavoastră? Manlio ridică brațele în vântul care îi smulge haina: — Sunt un coleg!, strigă. Suntem din nou pe suprafața de asfalt. Un lucrător al aeroportului ne ia cu micul său automobil și ne duce
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2069_a_3394]
-
cititoarea aceea, cărțile pe care le devorează cu atâta pasiune, ar fi romanele lui Vandervelde? Nu pot suporta ideea asta... În aeroportul african, printre ostaticii răpiți care așteaptă tolăniți pe pământ, făcându-și vânt, sau ghemuiți sub pledurile distribuite de stewardese la scăderea bruscă a temperaturii nocturne, Marana admiră o tânără ghemuită mai la o parte, de un calm imperturbabil, cu brațele în jurul genunchilor ridicați ca un pupitru sub fusta lungă, părul plouându-i peste carte, ascunzându-i chipul, mâna relaxată
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1925_a_3250]
-
filmată de aproape s-ar fi deslușit asta; cearcănele, vagi, nu ar fi fost, pentru telespectatori, decît urme, lăudabile, datorate maternității; nopțile pierdute În preajma leagănului lăsaseră semne, și-ar fi zis aceștia; ar fi fost Îndrăgită. Ingrid era una din stewardesele unei companii aviatice importante, Înfățișarea ei făcea pentru pasageri zborul sigur, plăcut; nici un avion nu avea ce să pățească, dacă Ingrid trecea printre scaune, zîmbind. Nici lui Thomas, dacă ar fi iubit-o, nu i s-ar fi Întîmplat nimic
După Sodoma by Alexandru Ecovoiu () [Corola-publishinghouse/Imaginative/869_a_1561]
-
chiar nevasta unui prinț moștenitor dintr-un alt regat, Îl Întîlnise În cursele ei transatlantice de cîteva ori, drumul dura multe ore, suficiente pentru a cuceri un bărbat; cei doi avuseseră apoi o aventură - Ingrid fusese un fel de Miss Stewardesa cîndva, Îl zăpăcise nițel pe viitorul posibil monarh; nu destul, pentru că prințul simțise, poate, cu cine are de-a face și terminase o poveste ce nu se potrivea rangului său. Era hărăzit să ajungă peste ani rege, nu tot ce
După Sodoma by Alexandru Ecovoiu () [Corola-publishinghouse/Imaginative/869_a_1561]
-
ar fi Întors la Copenhaga. Ar fi suit-o pe Antonia pe motocicletă, ar fi accelerat la maximum, spre Elsinor, izbindu-se de zidul castelului. Nu mai avea chef de nimic; copilul american spre care pornise era doar un străin, stewardesele erau urîte, avionul o rablă care, probabil, era dusă doar de vînt, California un tărîm ce se tot depărta. Nu: Antonia trebuia să trăiască, să se ocupe mai departe de sfîrșitul lumii, lucrare ce trebuia Încheiată: s-ar fi izbit
După Sodoma by Alexandru Ecovoiu () [Corola-publishinghouse/Imaginative/869_a_1561]
-
cu un avion de linie, ca oricine altcineva. Adunându-mi tot respectul de sine, mi-am târât bagajul cu mult îngreunat vizavi. Era o căldură dogoritoare. Până am ajuns la ghișeul Air France, m-am simțit ca un pește împuțit. Stewardesa din spatele ghișeului era căruntă și aranjată impecabil. Se uită la mine ca la un leucoplast folosit. —Oui? mă întrebă. Cu ce vă pot ajuta, madame? De ce au franțuzoaicele obiceiul să le necăjească pe tinerele ca moi, spunându-le „Madame“? E
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1879_a_3204]
-
o prințesă a gheții în rochia Alexander McQueen. Dar, Dumnezeule, ar fi fost cu mult mai drăguț să fi cheltuit banii ăștia pe ceva nostim ca fotoliul acela comod, roz, dungat, de la ABC Carpet & Home de pe Broadway. —Merci, îmi spuse stewardesa, smulgându-mi cardul din mână. Vă îmbarcați într-o juma’ de oră. De la ce poartă, vă rog? am întrebat-o. În timp ce verifica, am aruncat o privire de-a lungul ghișeelor. La câțiva metri de mine, am remarcat o figură familiară
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1879_a_3204]
-
nou că leșin. Paharele astea de Bellini sunt atât de parșive câteodată. —O, bună, ăăă... îmi răspunse cu o voce ciudată. Apoi adăugă: Cred că te cheamă cineva, și-mi arătă ghișeul. M-am întors și am văzut-o pe stewardesă uitându-se dezaprobator la mine. —Madame, pufăi înapoindu-mi cardul. Alors, regret, dar nu puteți pleca. Cardul v-a fost respins. Nu puteți încerca din nou? am întrebat-o nerăbdătoare. Non. Următorul, vă rog. Dintr-odată m-a încercat un
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1879_a_3204]
-
înarmasem cu o plasă enormă cu sandviciuri, să nu mor de foame crossing the ocean. De unde să știu eu că ne dau întruna de mâncare și că o să mi se rupă inima după paharele și furculițele de plastic pe care stewardesele le aruncă? O dată ajunse acolo, n-am văzut nici o Miss Liberty, ci un câmp cu bălării și apoi, în noapte, un lung drum spre statul NJ, cu așezări omenești care îmi turteau nasul de geam ca în Fetița cu chibrituri
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2152_a_3477]
-
îngrijorați unii la alții. Elegantul străin nu dă, însă, nici un fel de semne de neliniște. Privește spre vecinul său, un tânăr îngust, tuciuriu, cu o cicatrice, ca un vaccin, lângă sprânceana stângă. Întinde mâna spre măsuța din dreptul fotoliului, dar stewardesa se și aplecase să-l servească. În rochie lungă de voal, în mâini cu o tavă de argint. Goală, sub voalul violaceu. Mâini lungi, albe. Bust bronz, buzele roșii. Cearcăne de fard vânăt. Se apleacă spre urechea de curcan a
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2121_a_3446]
-
radiar. Vegetație forestieră pe un sfert din suprafață. Climă temperat continentală. Influențe oceanice în vest, mediteraneene în sud-vest, continentale în nord-est. Zone turistice montane și marine. Monumente de artă feudală.“ Domnul cărunt întinde mâna spre măsuța din dreptul fotoliului, dar stewardesa e la post, se și aplecase, să-i ofere elixirul. O tavă de argint, pe care vibrează sticle brune, galbene, verzi. Coc de bucle blonde. Mâini lungi, albe. Rochie lungă, de voal. Goală, sub voalul transparent. Clientul parcă nici nu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2121_a_3446]