645 matches
-
orice alte documente în afară de cele menționate mai sus (de exemplu: dioramele și alte documente tridimensionale, ansamblurile multimedia, documentele în braille etc.). II. REPARTIZAREA DOCUMENTELOR DUPĂ LIMBĂ 1. După limba română se completează limba principalei minorități locale (de exemplu: maghiara, sârba, turca etc.). 2. Restul limbilor sunt limbile oficiale IFLA. III. REPARTIZAREA DOCUMENTELOR DUPĂ CONȚINUT Domeniile utilizate sunt: 0 - Generalități*) ---------- Partea I INTRAREA DOCUMENTELOR*) -------------- NOTĂ(CTCE) Partea a-II-a IEȘIREA DOCUMENTELOR*) -------------- NOTĂ(CTCE) Partea a-III-a RECAPITULARE*) -------------- NOTĂ(CTCE)
ORDIN nr. 4.775 din 20 august 2009 pentru aprobarea formularelor tipizate generale de bibliotecă. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/215578_a_216907]
-
și turcă și în spațiul aerian de deasupra acestora, în conformitate cu dreptul internațional; - operațiuni de recunoaștere pentru vasele suspecte; - operațiuni de urmărire a vaselor suspecte; - luarea măsurilor adecvate dacă se notifică intrarea unui vas suspect în ariile de jurisdicție maritimă română/turcă. b) Operațiunea este coordonată și desfășurată în cooperare cu serviciile naționale ale pazei de coastă/poliției de frontieră, precum și cu orice alte organisme guvernamentale, când și unde este nevoie, în conformitate cu legislația și regulamentele din statele părților. ... c) Operațiunea este conectată
MEMORANDUM DE ÎNŢELEGERE din 31 martie 2009 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Turcia privind cooperarea în cadrul Operaţiunii Black Sea Harmony. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/223500_a_224829]
-
scurt 27. Anser albifrons Blisgås Bläßgans White-fronted goose Oie rieuse Oca lombardella Kolgans Gârlița mare 28. Branta bernicla Knortegås Ringelgans Brent goose Bernache cravant Oca colombaccio Rotgans Gâsca gulerată 29. Netta rufina Rødhoveder and Kolbenente Red-crested pochard Nette rousse Fistione turco Krooneend Rața cu ciuf 30. Aythya marila Bjergand Bergente Scaup Fuligule milouinin Moretta grigia Toppereend Rața cu capul negru 31. Somateria mollissima Ederfugl Eiderente Eider Eider à duvet Edredone Eidereend Eiderul 32. Clangula hyemalis Havlit Eisente Long-tailed duck Harelde de
jrc526as1979 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85664_a_86451]
-
în conformitate cu cele mai bune practici ale statelor membre. - Garantarea protecției juridice a minorităților, în special în ceea ce privește exercitarea drepturilor la proprietate în conformitate cu Protocolul nr. 1 la Convenția europeană a drepturilor omului. - Garantarea accesului efectiv la radiodifuziune/televiziune în alte limbi decât turca. Eliminarea obstacolelor rămase, în special cu privire la companiile de difuziune private locale și regionale. - Adoptarea măsurilor corespunzătoare pentru a sprijini predarea altor limbi decât turca. Situația în est și sud-est - Eliminarea sistemului de supraveghere a satelor din sud-est. Curățarea zonei de
32006D0035-ro () [Corola-website/Law/294679_a_296008]
-
la Convenția europeană a drepturilor omului. - Garantarea accesului efectiv la radiodifuziune/televiziune în alte limbi decât turca. Eliminarea obstacolelor rămase, în special cu privire la companiile de difuziune private locale și regionale. - Adoptarea măsurilor corespunzătoare pentru a sprijini predarea altor limbi decât turca. Situația în est și sud-est - Eliminarea sistemului de supraveghere a satelor din sud-est. Curățarea zonei de mine terestre. - Elaborarea unei strategii globale de reducere a disparităților regionale care vizează, în special, îmbunătățirea situației în regiunea de sud-est, pentru a spori
32006D0035-ro () [Corola-website/Law/294679_a_296008]
-
koltemeny. │ │ │3.6 Dramai mufajok: G.E.Lessing als Vetreter der Aufklarung. G. E. Lessing: Nathan der Weise. Wesenszuge und Problematik anhand von literarischen und nichtliterarischen Texten. Dositej Obradovic (Zivot i prosvetiteljsko delo) Realizăm: STILISTICA │ ├──────────────────────────┼──────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────┤ │LIMBA ȘI LITERATURA │I. LITERATURA TURCĂ ��� │TURCĂ MATERNĂ │(Yaz ile Kișin Tartișmasi), Nasrettin Hoca (Fikra), Yunus Emre (Ilahi), Kadi Burhanettin (Tuyug), │ │ │Koroglu (Kogaklama), Karacaoglan (Guzelleme), Gevheri (Guzelleme), (Kerem ile Asli Hikayesi), │ │ │Evliya Celebi (Seyahatname), Halide Edip Adivar (Hikmet Cocuk), Rusen Eșref Unaydin (Mustafa │ │ │Kemal Ile Mulakat), Suleyman
ORDIN nr. 3.069 din 14 ianuarie 2016 privind organizarea şi desfăşurarea simulării evaluării naţionale pentru elevii clasei a VIII-a şi a simulării probelor scrise ale examenului de bacalaureat naţional, în anul şcolar 2015-2016. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/268807_a_270136]
-
masă cultivați pe câmp (a) Varietăți cu boabe mari Aledo (New Cross - Real) Alphonse Lavallée [vezi pct. (1)] Amasya Siyahi Angela (Angiola) Baresana (Duraca - Golden Champion - Lattuario bianco - Latuario bianco - Littuario bianco - Turchesa - Turchesca - Uva di Bisceglie - Uva rosa - Uva Turca - Varesana) Barlinka Bicane (Napoléon - Perle impériale - Weisser Damaszaner - Zanta) Bien donné Blanc d'Edessa (Edessis - Amasya) Bonheur Calmeria Cardinal Coarna noir Dabouki (Barbaroui - Khalili - Salti) Danam Dan Ben-Hannah (Black Emperor) Danlas Datal Dauphine Diagalves (Dependura - Formosa - Pendura - Villanueva) Dimiat (Damiat
jrc4393as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89558_a_90345]
-
White-fronted goose Oie rieuse Oca lombardella Kolgans Ganso-grande-de-testa-branca Gârlița mare 28. Branta bernicla Barnacla carinegra Knortegås Ringelgans Brent goose Bernache cravant Oca colombaccio Rotgans Ganso-de-faces-negras Gașca gulerata 29. Netta rufina Pato colorado Rødhoveder and Kolbenente Red-crested pochard Nette rousse Fistione turco Krooneend Pato-de-bico-vermelho Rata cu ciuf 30. Aythya marila Porrón bastardo Bjergand Bergente Scaup Fuligule milouinin Moretta grigia Toppereend Zarro-bastardo Rata cu capul negru 31. Somateria mollissima Eider Ederfugl Eiderente Eider Eider à duvet Edredone Eidereend Eider-edredăo Eiderul 32. Clangula hyemalis
jrc2480as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87634_a_88421]
-
(în bulgară Браила, în turcă Ibrail, în armeana joasă Ha-Tel Ibrail, în lituaniana Breila, în poloneză slavizata Браїла) este municipiul de reședință al județului cu același nume, Muntenia, România. Orașul este situat pe malul stâng al Dunării. Conform recensământului din 2011, publicat de Institutul Național
Brăila () [Corola-website/Science/296937_a_298266]
-
(în turcă "Tulça", "Hora-Tepé", "Tolçu", în greacă "Αιγισσός"-"Aegyssus", în bulgară "Тулица"-"Tulitsa", în rusă/ ucraineană "Тулча"-"Tulcha") este municipiul de reședință al județului cu același nume, Dobrogea, România, format din localitățile componente Tudor Vladimirescu și (reședința). Este situat pe 7 coline
Tulcea () [Corola-website/Science/296967_a_298296]
-
(în turcă "Mankalya") este un municipiu în județul Constanța, Dobrogea, România, format din localitățile componente Cap Aurora, Jupiter, (reședința), Neptun, Olimp, Saturn și Venus. Poziția orașului este marcată la sud de limita lacului Mangalia, de țărmul mării la est, iar la vest
Mangalia () [Corola-website/Science/296976_a_298305]
-
(în trecut "Caracoium", "Carachioi", în turcă "Kara Koyum", "Karaköy") este un oraș în județul Constantă, Dobrogea, România, format din localitățile componente Mamaia-Sat și (reședința). Are o populație de locuitori. Orașul Năvodari este situat în zona estică a județului Constantă, pe malul de sud al lacului Tașaul
Năvodari () [Corola-website/Science/296982_a_298311]
-
mult de 70% din suprafața sa. Numele localității se pare că derivă din "Bai" (de la "Baiu", un cioban coborât din Munții Baiului, aflați puțin mai la nord de Băicoi - probabil primul locuitor al satului) și "köy" (care în cumană și turcă înseamnă sat). Toponimul "Băicoi" poate avea deci semnificația „satul lui Baiu”. Baiu (ulterior Baicu) a fost familia care a stăpânit cea mai mare parte a vetrei satului. Primele vestigii istorice descoperite pe raza orașului s-au găsit la Țintea și
Băicoi () [Corola-website/Science/297014_a_298343]
-
totalul populației. Dintre aceștia, 764.000 (9,1%) erau născuți în afara UE și 512.000 (6,1%) proveneau din alte state membre ale Uniunii. Germana este limba oficială a Austriei, fiind limbă maternă pentru 88,6% din populație—urmată de turcă (2,3%), sârbă (2,2%), croată (1,6%), maghiară (0,5%), bosniacă (0,4%) și slovenă (0,3%). Germana oficială utilizată în educație, publicații, anunțuri și pe site-urile web este germana austriacă, identică cu cea din Germania, dar cu
Austria () [Corola-website/Science/296788_a_298117]
-
albă cu granulații, sau cu vinișoare bleu, marmură foarte abundentă în insula Prokonnesos ("nesos" - insulă și "prokos" - căprioaară), denumită mai târziu Insula Marmara. Numele ei s-a exrins apoi asupra întregii mări. Apele prietenoase care poartă acest nume atrăgător (în turcă Haliç) sunt un reper geografic esențial pentru marea metropolă euro-asiatică. Cornul de Aur este un golf lung și îngust, asemănător unui șarpe acvatic, un corn prelung cu vârful puțin curbat. Razele soarelui de după amiază se reflectă în apele sale, făcându
Istanbul () [Corola-website/Science/296786_a_298115]
-
Cogealac (în trecut "Domnești", în turcă "Kocalak") este satul de reședință al comunei cu același nume din județul Constanța, Dobrogea, România. Se află în partea de nord-est a județului, în Podișul Casimcei. Se află la o distanță de 45 km de Constanța. Este cunoscută de la 1890
Cogealac, Constanța () [Corola-website/Science/301136_a_302465]
-
reședință al comunei cu același nume din județul Constanța, Dobrogea, România. Se află în partea de nord-est a județului, în Podișul Casimcei. Se află la o distanță de 45 km de Constanța. Este cunoscută de la 1890 - 1905 sub numele Hogeainlik (turcă Poșta Mare), fiind popasul pentru schimbarea cailor poștalioanelor ce străbăteau Dobrogea. În perioada 1873-1883 localitatea a fost populată cu coloniști de origine germană, cunoscuți ca germani dobrogeni. Primii coloniști veniți au fost 44 de familii de etnici germani, originari din
Cogealac, Constanța () [Corola-website/Science/301136_a_302465]
-
a fost populată cu coloniști de origine germană, cunoscuți ca germani dobrogeni. Majoritatea au părăsit localitatea în 1940, fiind strămutați cu forța în Germania, sub lozinca "Heim ins Reich" (Acasă în "Reich"). În trecut satul se numea Osmanfakî/Osmanfacâ (în turcă "Osmanfakı"). La recensământul din 2002 avea o populație de 1092 locuitori.
Bărăganu, Constanța () [Corola-website/Science/301135_a_302464]
-
Piatra (în trecut "Tașaul", în turcă "Tașağıl") este un sat în comuna Mihail Kogălniceanu din județul Constanța, Dobrogea, România. La recensământul din 2002 avea o populație de 1347 locuitori. Satul Piatra este trecut în condicile imperiale încă din perioada 1530-1666 ca așezarea Tașaul, de către istoricul Nasuh
Piatra, Constanța () [Corola-website/Science/301146_a_302475]
-
Vulturu (în trecut Cartalu/ Cartal, în turcă Kartal) este satul de reședință al comunei cu același nume din județul Constanța, Dobrogea, România. Se află în partea de nord a județului, în Podișul Casimcei, la de Constanța. Prima atestare documentară a acestei localități datează din 1854, din data
Vulturu, Constanța () [Corola-website/Science/301150_a_302479]
-
ce aparține orașului Băneasa din județul Constanța, Dobrogea, România. Se află în partea de sud-vest a județului, în Podișul Oltinei, nu departe de frontiera cu Bulgaria. Aparține administrativ de orașul Băneasa. În trecut s-a numit Regepcuiuș/Regep Cuius (în turcă "Recepkuyusu"). Localitatea este atesată istoric în jurul anului 1800, până în anul 1946 având statut de comună, iar, ulterior, până în anul 1951, localitatea fiind atașată ca sat al comunei Dobromir Vale. Din anul 1951, localitatea a devenit comună până în anul 1968, când
Tudor Vladimirescu, Constanța () [Corola-website/Science/301149_a_302478]
-
Nisipari (în trecut "Caratai", în germană "Karatai", în turcă "Karatay") este un sat în comuna Castelu din județul Constanța, Dobrogea, România. Se află în partea de centrală a județului, în Podișul Medgidiei. La recensământul din 2002 avea o populație de 1862 locuitori. În sat au locuit și germani dobrogeni
Nisipari, Constanța () [Corola-website/Science/301145_a_302474]
-
apoi "Kabukșın" (citește /kabukșîn/; „scoarță de copac”); în Külbei: "Ipa", apoi "Suru" („sur, cenușiu”); în Karabay: "Karduhim"; "Kara" („negru”); în Tolmaç: "Kortan", apoi "Boru"; în Kapan: "Yazı" (citește /ia-zî/; potrivit unei ipoteze, probabil din etnonimul alanilor: "as" sau "ias"; în turca modernă, „scriptură”); în Çoban: "Bata"-han, apoi "Bula". Cronica lui Constantin mai spune: "„Cele opt provincii sunt divizate în patruzeci de districte, conduse de conducători mici ca importanță”". Patru clanuri ale pecenegilor erau situate, potrivit cronicii, de-a lungul Niprului
Pecenegi () [Corola-website/Science/301528_a_302857]
-
gazdele, în timp ce colindătorii au aceeași intenție transpusă în verbul colindului "„Fă-te vesel gazdă bună”". Toată această ceată este acompaniată de unul sau doi fluierași. Melodia jocului este veselă, ritmată dar într-un moment se transformă în doină jalnică. Atunci Turca se prăbușește, iar băiatul mascat, adică „bgidușul”, motivează că gazda sau fata gazdei „s-a uitat lung” și a deochiat-o. În timp ce gazda, găzdoaia, fata și feciorul lor erau chemați să prindă de cănacii Turcii pentru ca aceasta să-și revină și
Idicel-Pădure, Mureș () [Corola-website/Science/300584_a_301913]
-
și a deochiat-o. În timp ce gazda, găzdoaia, fata și feciorul lor erau chemați să prindă de cănacii Turcii pentru ca aceasta să-și revină și să joace din nou, se cânta următorul descântec: Apoi doina este schimbată în melodie de joc și turca își revine și începe din nou jocul. După ce colindătorii turcii sunt cinstiți cu „jinars” (țuică de prune) și cozonac, iar „chizeșul” (organizatorul jocului) cu bani, alaiul pleacă chemat de sunetul unui „bucin”. Însurații și nevestele formează cete mixte de colindători
Idicel-Pădure, Mureș () [Corola-website/Science/300584_a_301913]