5,257 matches
-
tot timpul la dispoziția ta un bucătar mai bun decât Jean-Georges Vongenrichten și, când te întorci acasă, te așteaptă gata preparate, melanzane și panna cotta. Vă puteți imagina ce-am scris pe cartea poștală: Dragele mele Lara și Jolene, Sincer, habar n-am de ce se plâng atâta prințesele de faptul că sunt prințese. Este 150% huzur. Vă sfătuiesc pe amândouă să faceți rost de un Î.s. cât mai curând posibil. Vă sărut cu drag, Moi Știam că Jolene urma să
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1879_a_3204]
-
efectul, apoi vei fi din nou strălucitoare, draga mea. Ești o fată fenomenală. Să nu te oprești la bărbatul care nu te tratează ca pe-o prințesă ce ești. Fără scandalagii, fără bandiți care te mutilează și-ți secătuiesc energiile. Habar n-aveam cum venea chestia cu mutilatul, dar am s-o evit de-acum încolo. Te pomenești că, așa cum susținea Julie, în New York secretul fericirii constă în găsirea dermatologului potrivit. Dr. Fensler aranjă ceva în dulăpior apoi mă întrebă: —Cum
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1879_a_3204]
-
ea languros. Pe-un vapor pe undeva. Nu știu unde, dar e atât de mișto. Ar trebui să vii și tu. Fetele ca Jazz invită întotdeauna pe toată lumea peste tot, chiar și persoanele pe care nu le cunosc deloc, chiar și atunci când habar n-au unde se află. Când te întorci în New York? am întrebat-o. — Nu știu! Nu-mi pune astfel de întrebări! Poate mâine? Mă gândeam să mă duc la petrecerea Salvați Veneția. Practic tata a salvat Veneția de unul singur
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1879_a_3204]
-
avut un atac de panică. Nu puteam să spun nimic, Jazz fusese atât de drăguță și mi-a împrumutat-o, dar și-a dat seama că-s dezamăgită. A încercat să mă încurajeze: —Daaaa, e un pic WASPy. Dar francezii habar n-au cât de răsuflat e să fii WASPy. Nu vor ști niciodată, pe cuvânt. Nu aveam timp de pandalii. Am alergat înapoi în camera mea și m-am încălțat cu papuceii negri, care ar fi arătat șic cu rochia
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1879_a_3204]
-
ar fi fost minunat, așa cum pretindeam. Mă bucur că tu și Julie... știi... ați lămurit situația, i-am zis. —Mda, am lămurit-o. Ce fată! Formidabila Julie! spuse cu un zâmbet drăgăstos. Chiar că-l fermecase. Era leșinat după ea. Habar n-avea ce punea ea la cale. Nici unul dintre iubiții ei nu bănuia niciodată. Știți ceva? Cu puseul meu diabetic, combinat cu durerea de cap dată de Bellini, dintr-odată, mi-a părut rău pentru Charlie. Vreau să spun că
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1879_a_3204]
-
numea ea. Julie se îmbrăcase ca Sylvia Plath, într-o fustă ecosez, plisată și purta codițe împletite, așa cum avusese Gwyneth Paltrow în film. Își pusese până și încălțăminte cu tocuri joase. Vreau să spun că până acum Julie susținea că habar n-are ce-s ăia pantofi cu talpă plată. Mă rugase să mă îmbrac și eu „academic“ pentru ca cei de la universitate să ne ia în serios. M-am conformat. În dimineața aceea m-am îmbrăcat într-o rochie clasică, cambrată
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1879_a_3204]
-
prietenii mei care au avioane particulare, Patrick are avionul cel mai bun. I-am dat lui Jazz numărul și am pus receptorul în furcă. Dacă aș putea fi la fel de superficială ca Jazz, viața mea ar fi mult mai liniștită. Ν Habar n-aveam ce „stres incredibil“, cum îi spunea Julie, presupune invitarea a douăsprezece din cele mai bogate fete din New York acasă la tine, până nu m-a târât Julie în lumea paranoică a cinelor tematice. Pe cuvânt, s-a lăsat
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1879_a_3204]
-
Iubito! turui ea încântată când am răspuns. Sper că n-ai uitat de aniversarea tatei. I-am trimis trei mesaje lui Julie Bergdorf s-o invit și pe ea - știi că tata o adoră - dar nu mi-a confirmat. Vine? —Habar n-am, mamă, i-am răspuns. —Ce-i cu tine? Cât stai? Ajung sâmbătă și plec luni. Trebuie să scriu un articol săptămâna următoare. —Doar trei zile! Dacă continui să te istovești în ritmul ăsta, o să te transformi în Barry
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1879_a_3204]
-
De data asta, cineva mi-a răspuns la primul apel. —Mamă? am întrebat. —Bau! Ce faci, gagico? —Julie? Mă simt atât de bine în provincie, dar englezii pe care i-am întâlnit în Londra sunt ceva de speriat. Oamenii ăia habar n-au cine-i Barbara Walters. Îți vine să crezi că sunt acasă la ai tăi? Cum rămâne cu neînțelegerea noastră? Dar cu iubirea secretă a lui Julie? —Ai venit la petrecerea tatei? am întrebat-o uimită. —Ei bine, n-
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1879_a_3204]
-
Bine’nțeles. — S-a despărțit Charlie de tine la Paris? — Iâh! OK, mda, cred că da. — Și de ce mi-ai spus că sunteți încă împreună? —Ei, și tu! Fiindcă, de când lumea, nimeni n-a părăsit-o niciodată pe Julie Bergdorf. Habar n-am de ce-ai lăsat atâția bărbați să te părăsească. Crezi că Charlie ar vrea să vândă vreuna din picturile alea? Mi-a plăcut Canaletto-ul din bibliotecă. Ar arăta mult mai drăguț în dormitorul meu de la The Pierre, totuși
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1879_a_3204]
-
că acest Cabrera era mai preocupat de problemă decît majoritatea polițiștilor pe care-i Întîlnisem, m-am hotărît să-i vorbesc deschis. — Domnule inspector, putem discuta sincer? Frank e nevinovat, știm amîndoi că nici gînd să fi comis acele crime. Habar n-am de ce a mărturisit, dar precis e presat În vreun fel, În secret. Sau acoperă pe cineva. Dacă nu aflăm adevărul, sistemul judiciar spaniol va fi responsabil de o tragică eroare. Cabrera mă urmărea cu privirea, așteptînd În tăcere
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1875_a_3200]
-
Îmi lăsase intenționat cîteva portițe, dar bănuiam că cele mai multe dintre ele dădeau către fundături. — Paula, Încă ceva. CÎnd ne luptam În pat, ai spus că nu vrei să mai joci nu știu ce joc. — Așa am spus? — La ce joc te refereai? — Habar n-am. Giumbușlucuri de adolescenți? Niciodată nu m-am dat În vînt după glumițele cu trasul pantalonilor și alte de-astea. — Dar ăla nu era giumbușluc de adolescenți. Ai crezut că te violez. Ea mă privi cu Îngăduință și mă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1875_a_3200]
-
să fiu mai aproape de evenimente. — Și-atunci, cum a avut acces la balcon atacatorul dumneavoastră? — Înseamnă că m-a așteptat aici, domnule inspector. Mi-a zburat gîndul la dopul pus neglijent pe carafă. Paula intrase În apartament fără să aibă habar că atacatorul se ascundea În Întuneric și se servea liniștit din licoarea de Orkney. Individul ne ascultase cum ne luptam În dormitor, Îmi recunoscuse vocea și apoi, după plecarea Paulei, profitase de ocazie. — Cine altcineva mai are cheia? Întrebă Cabrera
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1875_a_3200]
-
ar fi murit un pacient drag din cauza incompetenței vreunui coleg. Am cuprins-o cu un braț și m-am bucurat cînd s-a sprijinit de mine. — Paula, știai că era gravidă? — Da. În patru sau cinci săptămîni. — Cine era tatăl? — Habar n-am. N-a vrut să-mi spună. — Gunnar Andersson? Doctorul Sanger? — Sanger? (Își lipi pumnul strîns de pieptul meu.) Pentru numele lui Dumnezeu, el Întruchipa imaginea tatălui pentru ea. — Chiar și-așa. Tu cînd ai fost pe-aici ultima
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1875_a_3200]
-
de droguri vînau barurile și discotecile, prostituatele bocăneau cu tocurile lor Înalte pe aleile pietruite din jurul portului, iar camerele video ale realizatorilor de filme porno probabil se Întorceau la muzica paturilor. Se petrecea un belșug de infracțiuni, și totuși Cabrera habar n-avea de ele, din moment ce locuitorii din Estrella de Mar nu le raportau niciodată la poliția spaniolă. Din nu se știe ce motive, păstrau secretul asupra lor și Între timp Își fortificau locuințele și afacerile de parcă ar fi fost prinși
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1875_a_3200]
-
Crawford pe un ton moale, de acceptare. (Își scoase ochelarii fumurii și privi lumina orbitoare care se reflecta din dalele piscinei.) Dar am de gînd să-i trezesc. Asta-i treaba mea, Charles - de ce-am fost ales pentru ea, habar n-am, dar s-a-ntîmplat să dau peste o metodă de-a salva oamenii și a-i readuce la viață. Am Încercat-o În Estrella de Mar și-a funcționat. — Se prea poate. Nu-s foarte convins. Dar aici n-o să
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1875_a_3200]
-
se Închega o echipă veritabilă. Crawford, Elizabeth Shand, Hennessy și surorile Keswick se adunau să discute despre planurile lor legate de complex și de locuitorii săi. Directorul restaurantului thailandez le făcea cu mîna oaspeților săi care plecau, fără să aibă habar că meniurile sale aveau să se schimbe În scurtă vreme. — Betty Shand și surorile Keswick..., am spus. Fructele de mare vor fi delicioase. — Charles? Da, fetele Keswick preiau restaurantul thailandez. Ele știu ce le trebuie oamenilor, chestie care e Întotdeauna
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1875_a_3200]
-
scutură din cap a negație la vorbele mele, ca un medic obosit În fața unui pacient care se Încăpățînează să-și analizeze pînă-n pînzele albe simptomele. — Mă bucur că te gîndești c-o să fie achitat. Señor Danvila e de-aceeași părere? — Habar n-am. Crede-mă, Frank n-o să fie condamnat - dovezile Împotriva lui sînt prea firave. O sticlă cu eter plantată În mașina lui... — Nu le trebuie nici o dovadă. Frank continuă să pledeze vinovat. L-am văzut ieri - Îți transmite că
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1875_a_3200]
-
dădea roată piscinei sale sau spăla compulsiv cămașa de noapte aruncată de Laurie. CÎnd platforma ajunse În dreptul mallului, m-am așteptat să-l văd pe Sanger sărind pe ea. Numai Crawford, cu fața spre soare, dansînd prin ploaia de petale, habar n-avea de prezența psihiatrului. — Săracul om... Detest chestia asta, spuse Paula, Întorcîndu-se cu spatele la geam și dînd ocol mesei mele de lucru. Eu plec... Vii mîine la judecătorie? — Sigur. Dar ne vedem diseară la petrecere. — Petrecere? (Părea surprinsă.) Unde, la
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1875_a_3200]
-
pentru profituri. Nimeni nu mai zace În fața televizorului, ies toți la aer să-și calmeze nervii cheltuind bani. Toată chestia asta a fost un coșmar, dar a pledat vinovat cine trebuia să pledeze. Tehnic vorbind, Frank a declanșat incendiul. Cei mai mulți habar n-au avut de Mahoud și de benzina din sistemul de aer condiționat - asta a fost ideea lui Betty Shand, la care au aderat Hennessy și Sonny Gardner. Toți ceilalți au văzut-o ca pe un accident tragic care se
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1875_a_3200]
-
acea altă, detestabilă ființă? Poate mi-ar fi făcut bine să plâng (oricum nu mă vedea nimeni!) și să mă eliberez măcar așa de furia asta neputincioasă pe care o strânsesem în mine. însă ochii mei păreau să nu aibă habar despre ce înseamnă cuvântul „plâns“ și refuzau cu îndărătnicie să ia seama la greutatea din gâtlej, care urca și tot urca, nemiloasă. (Ce să însemne asta, Edo? Se spune că atunci când ochii nu pot plânge înseamnă că ai orbit. Oare
Emoţia by Mirela Stănciulescu () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1358_a_2734]
-
clară. îmi place mintea ta. Clara minte din această noapte! îl privesc concentrată, încercând să înțeleg dacă se joacă, amu zat, cu cuvintele. Dar pare foarte serios. Oare vorbește despre mine? — Aș vrea să te mai văd, rostește Eduard zâmbitor (habar nu am de ce mi-a displăcut zâmbetul lui la început). Mâine... Ce faci mâine? înghit în sec, să-mi alung stupefacția care mi a încleștat gât lejul. Trebuie să-mi revin. Mă duc la olimpiada de română, cu clara mea
Emoţia by Mirela Stănciulescu () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1358_a_2734]
-
la olimpiadă, îi spun. Mi-am zis chiar că lucrarea mea de la olimpiadă ar trebui să constituie, într-un fel, punctul de plecare pentru ro man: întâlnirea celor două personaje principale, Edo și Carla... Dar adevărul e că nu am habar de acțiune, oftez eu. Mă uit la el nesigură, nădăjduind, fără să știu de ce, că îmi va da o soluție. — Hai atunci să facem o experiență, care ar putea fi o solu ție! îmi propune el, cu o înflăcărare neașteptată
Emoţia by Mirela Stănciulescu () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1358_a_2734]
-
Martin! a repetat profa, cu o nerăbdare care o făcea să-și înghită vorbele înainte de a le rosti până la capăt, gata să se înece în propria ei iritare, care creș tea pe măsură ce mi se adresa. Nu ai pic de talent! Habar nu ai să scrii! Sunt înșiruite tot felul de inepții și platitudini acolo, fără cap și fără coadă. Nu știu cum de s-a nimerit să primești diploma, consider că a fost o regretabilă eroare. Ești total lipsită de talent! îți irosești
Emoţia by Mirela Stănciulescu () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1358_a_2734]
-
îngenuncheat din nou și iar mi a șters cu vată julitura de la genunchi. îmi tampona rana, aplecat, și în timpul ăsta îmi povestea despre accidentul lui Eduard. Abia atunci am înțeles grozăvia care se petrecuse și de care eu nu avusesem habar. Eduard căzuse nu oricum, ci de la mare înălțime, căzuse de pe stânca pe care o escalada, și căzuse rău de tot, își zdrobise pur și simplu piciorul drept sub greutatea trupului. Avusese noroc că supraviețuise și se alesese doar cu contuzii
Emoţia by Mirela Stănciulescu () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1358_a_2734]