428,939 matches
-
aplicabilă la anumite sisteme de camere de televiziune originale din Japonia, iar Anexa ar trebui amendată în consecință, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 Anexa la Regulamentul (CE) nr. 1015/94 se înlocuiește cu anexa la prezentul regulament. Articolul 2 Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare publicării sale în Jurnalul Oficial al Comisiei Europene. Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și este direct aplicabil în toate statele membre. Adoptat la Bruxelles, 24 ianuarie 2000. Pentru Consiliu Presedinte J.
jrc4637as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89803_a_90590]
-
în consecință, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 Anexa la Regulamentul (CE) nr. 1015/94 se înlocuiește cu anexa la prezentul regulament. Articolul 2 Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare publicării sale în Jurnalul Oficial al Comisiei Europene. Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și este direct aplicabil în toate statele membre. Adoptat la Bruxelles, 24 ianuarie 2000. Pentru Consiliu Presedinte J. GAMA ANEXĂ ' ANEXĂ Lista sistemelor de camere profesionale care necalificate ca sisteme de camere de televiziune
jrc4637as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89803_a_90590]
-
unitate principală (MSU) sau panou de control principal (MCP). (1) Modele scutite cu condiția ca sistemul sau adaptorul tripod corespondent să nu fie vândut pe piața CE'. 1 JO L 56, 6.03.1996, p. 1. modificat ultima dată de Regulamentul (CE) nr. 905/98 (JO L 128, 30.04.1998, p. 18). 2 JO L 111, 30.04.1994, p. 106. modificat ultima dată de Regulamentul (CE) nr. 193/1999. (JO L 22, 29.01.1999, p. 10). 3 JO
jrc4637as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89803_a_90590]
-
CE'. 1 JO L 56, 6.03.1996, p. 1. modificat ultima dată de Regulamentul (CE) nr. 905/98 (JO L 128, 30.04.1998, p. 18). 2 JO L 111, 30.04.1994, p. 106. modificat ultima dată de Regulamentul (CE) nr. 193/1999. (JO L 22, 29.01.1999, p. 10). 3 JO L 255, 25.10.1995, p. 11. 4 JO L 276, 9.10.1997, p. 20. 5 JO L 22, 29.01.1999, p. 10.
jrc4637as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89803_a_90590]
-
REGULAMENTUL COMISIEI (CE) nr. 251/2000 din 1 februarie 2000 de stabilire a normelor de aplicare pentru importul de ulei de măsline provenind din Tunisia COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene; având în vedere Regulamentul
jrc4642as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89808_a_90595]
-
REGULAMENTUL COMISIEI (CE) nr. 251/2000 din 1 februarie 2000 de stabilire a normelor de aplicare pentru importul de ulei de măsline provenind din Tunisia COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene; având în vedere Regulamentul Consiliului (CE) nr. 2798/1999 din 17 decembrie 1999 de stabilire a normelor de aplicare a regulilor generale privind importul de ulei de măsline provenind din Tunisia pentru perioada de la 1 ianuarie la 31 decembrie 2000 și de abrogare a
jrc4642as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89808_a_90595]
-
Consiliului (CE) nr. 2798/1999 din 17 decembrie 1999 de stabilire a normelor de aplicare a regulilor generale privind importul de ulei de măsline provenind din Tunisia pentru perioada de la 1 ianuarie la 31 decembrie 2000 și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 906/981, în special art. 1; întrucât: (1) În temeiul art. 1 din Regulamentul (CE) nr. 2798/1999, trebuie să se stabilească aranjamentele pentru deschiderea și gestionarea cotei de import de ulei de măsline provenind din Tunisia. Situația
jrc4642as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89808_a_90595]
-
regulilor generale privind importul de ulei de măsline provenind din Tunisia pentru perioada de la 1 ianuarie la 31 decembrie 2000 și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 906/981, în special art. 1; întrucât: (1) În temeiul art. 1 din Regulamentul (CE) nr. 2798/1999, trebuie să se stabilească aranjamentele pentru deschiderea și gestionarea cotei de import de ulei de măsline provenind din Tunisia. Situația curentă și previzibilă privind aprovizionarea cu ulei de măsline a pieței Comunității permite epuizarea cantității planificate
jrc4642as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89808_a_90595]
-
returneze agențiilor emitente autorizațiile după data expirării, astfel încât cantitățile nefolosite să poate fi refolosite, iar Comisia să fie informată cu privire la acestea; (3) Uleiul importat din Tunisia nu poate depăși o cantitate dată. Prin urmare, toleranța prevăzută în art. 8 din Regulamentul Comisiei (CEE) nr. 3719/88 din 16 noiembrie 1988 de stabilire a normelor comune de aplicare pentru sistemul de autorizații de import și export și de certificate de fixare anticipată pentru produse agricole 2, modificat ultima dată de Regulamentul (CE
jrc4642as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89808_a_90595]
-
din Regulamentul Comisiei (CEE) nr. 3719/88 din 16 noiembrie 1988 de stabilire a normelor comune de aplicare pentru sistemul de autorizații de import și export și de certificate de fixare anticipată pentru produse agricole 2, modificat ultima dată de Regulamentul (CE) nr. 1127/19993, nu se aplică; (4) Acordul euro-mediteraneean de instituire a unei asocieri între Comunitățile Europene și statele membre, pe de o parte, și Republica Tunisia, pe de altă parte 4, nu mai prevede aranjamente speciale pentru importul
jrc4642as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89808_a_90595]
-
care se încadrează la codurile CN 1509 și 1510 obținut în întregime în Tunisia și importat în Comunitate direct din țara în cauză care depășește cota de 46 000 tone la un cuantum al taxei; (5) Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului de gestionare pentru uleiuri și grăsimi. ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 (1) Uleiul de măsline netratat care se încadrează la codurile 1509 10 10 și 1510 10 90, obținut în întregime în Tunisia și transportat
jrc4642as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89808_a_90595]
-
și importat în Comunitate direct din țara în cauză care depășește cota de 46 000 tone la un cuantum al taxei; (5) Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului de gestionare pentru uleiuri și grăsimi. ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 (1) Uleiul de măsline netratat care se încadrează la codurile 1509 10 10 și 1510 10 90, obținut în întregime în Tunisia și transportat direct din țara în cauză în Comunitate, care se califică pentru taxa vamală stabilită
jrc4642as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89808_a_90595]
-
de măsline netratat care se încadrează la codurile 1509 10 10 și 1510 10 90, obținut în întregime în Tunisia și transportat direct din țara în cauză în Comunitate, care se califică pentru taxa vamală stabilită în art. 1 din Regulamentul (CE) nr. 2798/1999, poate fi importat de la 1 martie a anului comercial 1999/2000. Autorizațiile de import se emit pentru cel mult 46 000 tone pentru anul comercial 1999/2000. (2) Pentru 1999/2000, fără să aducă atingere limitei
jrc4642as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89808_a_90595]
-
tone pentru anul comercial 1999/2000. (2) Pentru 1999/2000, fără să aducă atingere limitei de 46 000 tone stabilite pentru contingentul tarifar având numărul de serie 09.4032, autorizațiile pot fi emise în conformitate cu condițiile stabilite în art. 1 din Regulamentul (CE) nr. 2798/1999 pentru cel mult 10 000 tone pe lună. Totuși, această cantitate se reduce la 5 000 tone pentru luna martie și la 8 000 tone pentru luna aprilie. În cazul în care cantitatea autorizată pentru o
jrc4642as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89808_a_90595]
-
lună, dacă o săptămână începe într-o lună și se încheie în luna următoare, aceasta se consideră ca făcând parte din luna în care cade ziua de joi. Articolul 2 (1) În vederea aplicării taxelor vamale menționate în art. 1 din Regulamentul (CE) nr. 2798/1999, importatorii trebuie să înainteze o cerere de autorizație de import autorității competente din statele membre. Aceste cereri trebuie să fie însoțite de o copie a contractului de achiziționare încheiat cu exportatorul tunisian. (2) Cererile de autorizații
jrc4642as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89808_a_90595]
-
Ea va autoriza statele membre să emită autorizații până la atingerea cotei lunare; dacă există riscul de epuizare a cotei lunare, Comisia autorizează statele membre să emită autorizații de import în limita cantității disponibile. (4) După atingerea cantității maxime prevăzute în Regulamentul (CE) nr. 2798/1999, Comisia va informa statele membre cu privire la aceasta. Articolul 3 (1) Autorizațiile de import prevăzute în art. 1 alin. (1) sunt valabile timp de 60 de zile de la data emiterii în conformitate cu art. 21 alin. (2) din Regulamentul
jrc4642as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89808_a_90595]
-
Regulamentul (CE) nr. 2798/1999, Comisia va informa statele membre cu privire la aceasta. Articolul 3 (1) Autorizațiile de import prevăzute în art. 1 alin. (1) sunt valabile timp de 60 de zile de la data emiterii în conformitate cu art. 21 alin. (2) din Regulamentul (CEE) nr. 3719/88, până la 31 octombrie 2000. Autorizațiile se emit cel târziu în ultima zi lucrătoare care urmează zilei în care Comisia acordă autorizația în cauză. Garanția pentru autorizațiile de import este de 15 EUR pentru 100 kg net
jrc4642as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89808_a_90595]
-
import prevăzute în art. 1 alin. (1) cuprinde următoarele specificații: "Derecho de aduana fijado por el Reglamento (CE) nr. 2798/1999 Told fastsat ved forordning (EF) nr. 2798/1999 Zoll gemäß Verordnung (EG) nr. 2798/1999 Taxe vamale stabilite de Regulamentul (CE) nr. 2798/1999 Droit de douane fixé par le Règlement (CE) nr. 2798/1999 Dazio doganale fissato dal regolamento (CE) n. 2798/1999 Bij verordening (EG) nr. 2798/1999 vastgesteld douanerecht Direito aduaneiro fixado pelo Regulamento (CE) nr. 2798
jrc4642as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89808_a_90595]
-
EG) nr. 2798/1999 vastgesteld douanerecht Direito aduaneiro fixado pelo Regulamento (CE) nr. 2798/1999 Asetuksessa (EY) N:o 2798/1999 vahvistettu tulli Tull fastställd genom förordning (EG) nr. 2798/1999." Fără să aducă atingere art. 8 alin. (4) din Regulamentul (CEE) nr. 3719/88, cantitatea eliberată pentru libera circulație nu poate depăși cantitatea indicată în secțiunile 17 și 18 ale autorizației de import. În acest sens, în secțiunea 19 a autorizației se introduce cifra "0". Articolul 5 Prezentul regulament intră
jrc4642as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89808_a_90595]
-
din Regulamentul (CEE) nr. 3719/88, cantitatea eliberată pentru libera circulație nu poate depăși cantitatea indicată în secțiunile 17 și 18 ale autorizației de import. În acest sens, în secțiunea 19 a autorizației se introduce cifra "0". Articolul 5 Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare publicării în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene. Se aplică de la 1 ianuarie 2000. Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct statelor membre. Adoptat la Bruxelles, 1 februarie 2000. Pentru
jrc4642as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89808_a_90595]
-
ale autorizației de import. În acest sens, în secțiunea 19 a autorizației se introduce cifra "0". Articolul 5 Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare publicării în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene. Se aplică de la 1 ianuarie 2000. Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct statelor membre. Adoptat la Bruxelles, 1 februarie 2000. Pentru Comisie Membru al Comisiei Franz FISCHLER 1 JO L 340, 31.12.1999, p. 1. 2 JO L 331, 02.12
jrc4642as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89808_a_90595]
-
membre iau măsurile necesare: (a) anulării dispozițiilor legale, de reglementare și administrative care contravin principiului egalității de tratament; (b) declarării drept nule și neavenite sau modificării dispozițiilor care contravin principiului egalității de tratament, prevăzute în contractele sau convențiile colective, în regulamentele interne ale întreprinderilor, precum și în statutele profesiilor independente și ale organizațiilor lucrătorilor și angajatorilor. Articolul 17 Sancțiuni Statele membre stabilesc regimul sancțiunilor aplicabile în cazul nerespectării dispozițiilor naționale adoptate conform prezentei directive și iau toate măsurile necesare pentru asigurarea aplicării
jrc4619as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89785_a_90572]
-
REGULAMENTUL COMISIEI (CE) nr. 329/2000 din 11 februarie 2000 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1238/95 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului Consiliului (CE) nr. 2100/94 în ceea ce privește taxele datorate Oficiului comunitar al soiurilor de plante COMISIA
jrc4648as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89814_a_90601]
-
REGULAMENTUL COMISIEI (CE) nr. 329/2000 din 11 februarie 2000 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1238/95 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului Consiliului (CE) nr. 2100/94 în ceea ce privește taxele datorate Oficiului comunitar al soiurilor de plante COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în
jrc4648as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89814_a_90601]
-
REGULAMENTUL COMISIEI (CE) nr. 329/2000 din 11 februarie 2000 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1238/95 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului Consiliului (CE) nr. 2100/94 în ceea ce privește taxele datorate Oficiului comunitar al soiurilor de plante COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Regulamentul Consiliului (CE) nr. 2100/94 din 27 iulie 1994 de
jrc4648as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89814_a_90601]