4,384 matches
-
lovindu-l pe Zack în vintre. Foley îi spune apoi că poate renunța la program, dacă vrea. Zack se prezintă la festivitatea de absolvire și intră în corpul Marinei împreună cu clasa lui. După tradiție U.S. Navy, el primește primul său salut de la Foley, în schimbul unui dolar american de argint. În timp ce tradiția cere ca instructorul să pună moneda în buzunarul stânga de la cămașă, Foley pune moneda în buzunarul drept și-i oferă lui Zack un salut perfect, recunoscând că Zack a fost
Ofițer și gentleman () [Corola-website/Science/325624_a_326953]
-
U.S. Navy, el primește primul său salut de la Foley, în schimbul unui dolar american de argint. În timp ce tradiția cere ca instructorul să pună moneda în buzunarul stânga de la cămașă, Foley pune moneda în buzunarul drept și-i oferă lui Zack un salut perfect, recunoscând că Zack a fost un candidat deosebit. Zack îi spune că niciodată nu-l va uita și că el nu ar fi reușit fără îndrumarea lui. Zack, acum stegar, o caută pe Paula la fabrica unde lucrează aceasta
Ofițer și gentleman () [Corola-website/Science/325624_a_326953]
-
fără provizii. În următoarele zile, oamenii se confruntă cu pericolul de a muri de foame și de sete. Ei zăresc o navă olandeză care se deplasează haotic, cu un marinar pe punte care rânjește, dând din cap în semn de salut. Încântați la început de perspectiva salvării din necazuri, ei devin rapid îngroziți când nava se apropie, aceasta având un miros îngrozitor. Ei își dau seama în curând că marinarul aparent vesel este, de fapt, un cadavru proptit în balustrada navei
Aventurile lui Arthur Gordon Pym () [Corola-website/Science/325705_a_327034]
-
(în , în cehă "servus", în , în sau "servus", în ) este o formă de salut folosită în mod familiar în Europa Centrală și de Est. Cuvântul provine din latinescul "servus", care înseamnă „servitor”. Este o elipsă a expresiei latinești "ego sum servus tuus" (în traducere "ad litteram" „eu sunt servitorul tău”). De la cuvântul latinesc înrudit
Servus () [Corola-website/Science/324598_a_325927]
-
Est. Cuvântul provine din latinescul "servus", care înseamnă „servitor”. Este o elipsă a expresiei latinești "ego sum servus tuus" (în traducere "ad litteram" „eu sunt servitorul tău”). De la cuvântul latinesc înrudit "sclavus" (în traducere tot „slujitor”, „servitor”) este derivat și salutul italian "ciao" (din "schiavo"). O origine similară are și apelativul suedez "tjena" (cu sensul de „hei!”, „măi!”), derivat de la "tjänare" (în traducere de asemenea „servitor”). Formula de salut „servus” e întrebuințată ca formulă de salut, de despărțire (sau amândouă) și
Servus () [Corola-website/Science/324598_a_325927]
-
cuvântul latinesc înrudit "sclavus" (în traducere tot „slujitor”, „servitor”) este derivat și salutul italian "ciao" (din "schiavo"). O origine similară are și apelativul suedez "tjena" (cu sensul de „hei!”, „măi!”), derivat de la "tjänare" (în traducere de asemenea „servitor”). Formula de salut „servus” e întrebuințată ca formulă de salut, de despărțire (sau amândouă) și se regăsește în diverse forme și în alte limbi europene, printre altele în limbile cehă, croată, germană, maghiară, poloneză, slovacă, slovenă, ucrainieană. Deși la origine este vorba de
Servus () [Corola-website/Science/324598_a_325927]
-
slujitor”, „servitor”) este derivat și salutul italian "ciao" (din "schiavo"). O origine similară are și apelativul suedez "tjena" (cu sensul de „hei!”, „măi!”), derivat de la "tjänare" (în traducere de asemenea „servitor”). Formula de salut „servus” e întrebuințată ca formulă de salut, de despărțire (sau amândouă) și se regăsește în diverse forme și în alte limbi europene, printre altele în limbile cehă, croată, germană, maghiară, poloneză, slovacă, slovenă, ucrainieană. Deși la origine este vorba de o formulă de salut politicoasă, astăzi „servus
Servus () [Corola-website/Science/324598_a_325927]
-
ca formulă de salut, de despărțire (sau amândouă) și se regăsește în diverse forme și în alte limbi europene, printre altele în limbile cehă, croată, germană, maghiară, poloneză, slovacă, slovenă, ucrainieană. Deși la origine este vorba de o formulă de salut politicoasă, astăzi „servus” se folosește mai degrabă ca salut informal. Pe teritoriul României expresia este folosită de o mare parte de vorbitorii de limbă română stabiliți în sau originari din Transilvania și Banat (serbus), dar se întâlnește și în limba
Servus () [Corola-website/Science/324598_a_325927]
-
se regăsește în diverse forme și în alte limbi europene, printre altele în limbile cehă, croată, germană, maghiară, poloneză, slovacă, slovenă, ucrainieană. Deși la origine este vorba de o formulă de salut politicoasă, astăzi „servus” se folosește mai degrabă ca salut informal. Pe teritoriul României expresia este folosită de o mare parte de vorbitorii de limbă română stabiliți în sau originari din Transilvania și Banat (serbus), dar se întâlnește și în limba maghiară ca „Szervusz!” (când se adresează unuia singur) sau
Servus () [Corola-website/Science/324598_a_325927]
-
răspunde: Espinosa se duce apoi în grădina și este pe punctul de a urca în elicopter, cănd Cattani, care era în urma sa, îi strigă, făcându-l pe Espinosa să se întoarcă: Espinosa încheie conversația spunând doar: ""Adio, comisare... și va salut cu onoare!"", însoțindu-și aceste cuvinte cu un gest ironic de salut. La finalul episodului VI (difuzat pe 20 martie 1989), în dimineața următoare după acel dialog, Cattani se gaseste înconjurat de mulți criminali pe când ieșea din clinică în care
Caracatița 4 () [Corola-website/Science/324608_a_325937]
-
a urca în elicopter, cănd Cattani, care era în urma sa, îi strigă, făcându-l pe Espinosa să se întoarcă: Espinosa încheie conversația spunând doar: ""Adio, comisare... și va salut cu onoare!"", însoțindu-și aceste cuvinte cu un gest ironic de salut. La finalul episodului VI (difuzat pe 20 martie 1989), în dimineața următoare după acel dialog, Cattani se gaseste înconjurat de mulți criminali pe când ieșea din clinică în care se află Frolo (""acidduzzu""). Fără să fugă, el le spune ucigașilor: ""Sunt
Caracatița 4 () [Corola-website/Science/324608_a_325937]
-
ajutat la stimularea recunoașterii problemei ca o boală de familie. În 2004, Campania Mondială SIDA a devenit o organizație independentă. În fiecare an, Papa Ioan Paul al II-lea și Papa Benedict al XVI-lea au lansat un mesaj de salut pentru pacienți și medici de Ziua Mondială SIDA. De la începuturile sale până în 2004, ONUSIDA a condus campaniei Ziua Mondială SIDA, selectând teme anuale, în consultare cu alte organizații de sănătate la nivel mondial. Începând cu 2008, în fiecare an tema
Ziua mondială de combatere a SIDA () [Corola-website/Science/324611_a_325940]
-
jumătate îngenuncheat. Rugăciunea începe cu proclamarea intenției de rugăciune, continuă cu un "takbir", adică rostirea formulei Allahu'akbar. Se recită apoi prima sură, "al-Fatiha", credinciosul stând succesiv în picioare, înclinat sau prosternat complet. Se încheie cu "rugăciunea Profetului", apoi cu salutul către cei de față, care este rostit cu întoarcere spre dreapta și spre stânga. Acest ansamblu de poziții și formule poate fi prelungit, intercalându-se după "al-Fatiha", alte invocații, sure sau grupuri de versete coranice. De menționat este faptul că
Rugăciunea în islam () [Corola-website/Science/329534_a_330863]
-
lui Carol al XII-lea, scria în biografia Regelui, publicată în 1740, că după ce Regele și ofițerii superiori au inspectat corturile, ei au fost răsplătiți cu dulciuri și pepeni verzi. Recepția festivă s-a încheiat cu un foc fastuos de salut din partea gărzii de onoare turcești, ca un acompaniament pentru saluturile meterezelor impresionante din Bender. În același moment Carol al XII-lea a decis să mute tabăra pe celălalt mal al râului, adică mai aproape de Bender. Carol al XII-lea a
Încăierarea de la Bender () [Corola-website/Science/330674_a_332003]
-
în 1740, că după ce Regele și ofițerii superiori au inspectat corturile, ei au fost răsplătiți cu dulciuri și pepeni verzi. Recepția festivă s-a încheiat cu un foc fastuos de salut din partea gărzii de onoare turcești, ca un acompaniament pentru saluturile meterezelor impresionante din Bender. În același moment Carol al XII-lea a decis să mute tabăra pe celălalt mal al râului, adică mai aproape de Bender. Carol al XII-lea a fost operat la piciorul rănit la scurt timp după sosirea
Încăierarea de la Bender () [Corola-website/Science/330674_a_332003]
-
putea ține deranjantul obicei de a dispărea sub control, el ar fi numai bun, dar cum să devină un mare Sperietor, dacă nimeni nu-l poate vedea? Pentru acesta participanților la casting li s-a cerut interpretarea unei replici credibile: ""Salut, sunt colegul tău - Mă cheamă Randy Boggs!"", printre vocile prezente s-au numărat nume cunoscute precum Andi Moisescu sau Cătălin Măruță etc. dar norocul i-a surâs aceleiași voci care l-a dublat și în 2006, arhicunoscutul prezentator de televiziune
Universitatea monștrilor () [Corola-website/Science/330699_a_332028]
-
ul este o manifestare a unui sentiment de iubire, prietenie, compasiune, respect, recunoștință, subordonare sau ca urmare a unui impuls erotic. În unele societăți, sărutul are rol ritual sau de politețe, folosit ca o formă de salut, în acest caz poate să nu includă nici o manifestare emoțională. ul, practic, înseamnă atingerea cu buzele, a buzelor altei persoane, a mâinii, feței, a oricărei alte părți ale trupului, a unei icoane, cruci, animale, jucării de pluș sau alte obiecte
Sărut () [Corola-website/Science/328731_a_330060]
-
diferite culturi atât occidentale, cât și orientale. Sărutul, în afara faptului că poate reprezenta iubire sau afecțiune, poate simboliza și respect, admirație, loialitate. În diferite societăți umane, sărutul face parte din etichetă, bune maniere și practici religioase sau culturale. Formă de salut În unele culturi este convențional sărutul ca formă de salut și reprezintă curtoazie, respect sau admirație. Forma cea mai populară este cea de sărutare a mâinii ca gest de galanterie și cochetărie. Inițial a fost un gest practicat de către persoanele
Sărut () [Corola-website/Science/328731_a_330060]
-
că poate reprezenta iubire sau afecțiune, poate simboliza și respect, admirație, loialitate. În diferite societăți umane, sărutul face parte din etichetă, bune maniere și practici religioase sau culturale. Formă de salut În unele culturi este convențional sărutul ca formă de salut și reprezintă curtoazie, respect sau admirație. Forma cea mai populară este cea de sărutare a mâinii ca gest de galanterie și cochetărie. Inițial a fost un gest practicat de către persoanele din clasele înalte dar care în anumite culturi a căzut
Sărut () [Corola-website/Science/328731_a_330060]
-
Aceste săruturi pot reprezenta subordonarea și neatentarea la puterea și rangul pe care o deține cel ce primește sărutul. În aceste cazuri se săruta mâna, bijuteriile, hainele sau picioarele. În unele țări sau culturi sărutul este doar o formă de salut între persoanele apropiate sau mai puțin apropiate. Tipurile de săruturi ca formă de salut sunt: Ritual religios Sărutul poate fi folosit ca element ritual în diferite practici religioase, și în general reflectă respectul, adorația, subordonarea, admirația sau iubirea către o
Sărut () [Corola-website/Science/328731_a_330060]
-
deține cel ce primește sărutul. În aceste cazuri se săruta mâna, bijuteriile, hainele sau picioarele. În unele țări sau culturi sărutul este doar o formă de salut între persoanele apropiate sau mai puțin apropiate. Tipurile de săruturi ca formă de salut sunt: Ritual religios Sărutul poate fi folosit ca element ritual în diferite practici religioase, și în general reflectă respectul, adorația, subordonarea, admirația sau iubirea către o persoană, relicvă, obiect sau către zeitatea pe care aceștia o mijlocesc sau simbolizează. Unele
Sărut () [Corola-website/Science/328731_a_330060]
-
neagră, care reprezintă mormântul și poartă pe cap toca înaltă de fetru care este o imagine a pietrei funerare. Sheikhul, considerat a fi mediator între cer și pământ,pășește ultimul în spațiul celebrării. Îi salută pe ceilalți și le primește salutul,după care se așează în fața covorului roșu(a cărui culoare evocă strălucirea soarelui la apus și ultimele sale luciri pe cerul Konyei din momentul în care Rumi a murit,la 17 decembrie 1273). Fără să fie acompaniat muzical,cântărețul intonează
Ordinul Mawlawiya () [Corola-website/Science/329370_a_330699]
-
improvizează din nou; este considerat momentul suprem al uniunii realizate. O dată ce sheikh-ul revine la locul său,sama’ se încheie, iar cântărețul recită din Coran(acest moment este considerat un răspuns dat dervișilor, la sfârsit,prin cuvintele lui Dumnezeu). Urmează ultimele saluturi și invocarea lui Dumnezeu, care încheie ceremonia. Orice reuniune pentru sama’ începe prin recitarea celebrului prolog din Mathnawi care descrie ney-ul drept emblemă pentru sufletul misticului trist din cauza despărțirii de lumea spirituală. Pentru Jalal ad-Din,sama’ nu este numai celebrarea
Ordinul Mawlawiya () [Corola-website/Science/329370_a_330699]
-
presupus decedat la 17 octombrie 1944; declarat mort în 1949) a fost un muncitor la șantierul naval "" din Hamburg, Germania, cel mai bine cunoscut pentru apariția sa într-o fotografie și implicit actul său prin care a refuzat să execute salutul nazist la lansarea navei de formare "Horst Wessel" a marinei naziste la 13 iunie 1936. a fost unicul copil al lui August Franz Landmesser și Wilhelmine Magdalene (născută Schmidtpott). În 1931, în speranța că-l va ajuta să se angajeze
August Landmesser () [Corola-website/Science/331024_a_332353]
-
Hamburg, dar au fost împiedicați de Legile de la Nürnberg adoptate cu o lună mai târziu. La 29 octombrie 1935, s-a născut prima lor fiică, Ingrid. O fotografie devenită celebră, în care un bărbat identificat ca Landmesser refuză să execute salutul nazist, a fost făcută la 13 iunie 1936. În 1937, Landmesser și Eckler a încercat să se refugieze în Danemarca, dar au fost arestați. Ea era din nou însărcinată, iar el a fost acuzat și condamnat, în iulie 1937 de
August Landmesser () [Corola-website/Science/331024_a_332353]