137,019 matches
-
1, secțiunea 1 și capitolului 2..." șunt înlocuite cu "Dispozițiile articolului 12 și ale capitolului 2...". 9) La articolul 10, este eliminat paragraful 2, iar paragraful 1 ramane fără număr. 10) Articolul 11 este abrogat. 11) La capitolul 1, Uniunea vamală, titulatura "Secțiunea 1 - Eliminarea drepturilor vamale între statele membre" este eliminată. 12) Articolul 12 este înlocuit cu textul următor: "Art. 12. - Taxele vamale la import și export sau taxele cu efect echivalent șunt interzise între statele membre. Această interdicție se
EUR-Lex () [Corola-website/Law/141191_a_142520]
-
șunt înlocuite cu "Dispozițiile articolului 12 și ale capitolului 2...". 9) La articolul 10, este eliminat paragraful 2, iar paragraful 1 ramane fără număr. 10) Articolul 11 este abrogat. 11) La capitolul 1, Uniunea vamală, titulatura "Secțiunea 1 - Eliminarea drepturilor vamale între statele membre" este eliminată. 12) Articolul 12 este înlocuit cu textul următor: "Art. 12. - Taxele vamale la import și export sau taxele cu efect echivalent șunt interzise între statele membre. Această interdicție se aplică și taxelor vamale cu caracter
EUR-Lex () [Corola-website/Law/141191_a_142520]
-
2, iar paragraful 1 ramane fără număr. 10) Articolul 11 este abrogat. 11) La capitolul 1, Uniunea vamală, titulatura "Secțiunea 1 - Eliminarea drepturilor vamale între statele membre" este eliminată. 12) Articolul 12 este înlocuit cu textul următor: "Art. 12. - Taxele vamale la import și export sau taxele cu efect echivalent șunt interzise între statele membre. Această interdicție se aplică și taxelor vamale cu caracter fiscal." 13) Articolele 13 la 17 șunt abrogate. 14) Titulatura "Secțiunea 2 - Instituirea tarifului vamal comun" este
EUR-Lex () [Corola-website/Law/141191_a_142520]
-
Eliminarea drepturilor vamale între statele membre" este eliminată. 12) Articolul 12 este înlocuit cu textul următor: "Art. 12. - Taxele vamale la import și export sau taxele cu efect echivalent șunt interzise între statele membre. Această interdicție se aplică și taxelor vamale cu caracter fiscal." 13) Articolele 13 la 17 șunt abrogate. 14) Titulatura "Secțiunea 2 - Instituirea tarifului vamal comun" este eliminată. 15) Articolele 18 la 27 șunt abrogate. 16) Articolul 28 este înlocuit cu textul următor: "Art. 28. - Taxele din tariful
EUR-Lex () [Corola-website/Law/141191_a_142520]
-
12. - Taxele vamale la import și export sau taxele cu efect echivalent șunt interzise între statele membre. Această interdicție se aplică și taxelor vamale cu caracter fiscal." 13) Articolele 13 la 17 șunt abrogate. 14) Titulatura "Secțiunea 2 - Instituirea tarifului vamal comun" este eliminată. 15) Articolele 18 la 27 șunt abrogate. 16) Articolul 28 este înlocuit cu textul următor: "Art. 28. - Taxele din tariful vamal comun șunt fixate de Consiliu, hotărînd cu majoritate calificată, la propunerea Comisiei." 17) În partea introductiva
EUR-Lex () [Corola-website/Law/141191_a_142520]
-
cu caracter fiscal." 13) Articolele 13 la 17 șunt abrogate. 14) Titulatura "Secțiunea 2 - Instituirea tarifului vamal comun" este eliminată. 15) Articolele 18 la 27 șunt abrogate. 16) Articolul 28 este înlocuit cu textul următor: "Art. 28. - Taxele din tariful vamal comun șunt fixate de Consiliu, hotărînd cu majoritate calificată, la propunerea Comisiei." 17) În partea introductiva a articolului 29, cuvintele "prin prezența secțiune" șunt înlocuite cu "prin prezentul capitol". 18) În titlul capitolului 2, cuvîntul "Eliminarea" este înlocuit cu "Interzicerea
EUR-Lex () [Corola-website/Law/141191_a_142520]
-
acestui paragraf, privind Insulele Aland este suprimat; textul de la litera c) se termină cu punct. ... 77) La articolul 229, primul alineat, cuvintele "cu organele Națiunilor Unite, cu cele ale instituțiilor sale specializate și cu cele ale Acordului general asupra tarifelor vamale și comerțului" șunt înlocuite cu "cu organele Națiunilor Unite și cu cele ale instituțiilor sale specializate". 78) La articolul 234, primul alineat, cuvintele "înainte de intrarea în vigoare a prezentului tratat" șunt înlocuite cu "înainte de 1 ianuarie 1958 sau, pentru statele
EUR-Lex () [Corola-website/Law/141191_a_142520]
-
părților și constituie un element esențial al parteneriatului și al prezentului acord. TITLUL II COMERȚUL CU MĂRFURI Articolul 2 1. Părțile își acordă unul altuia tratamentul pe baza clauzei națiunii celei mai favorizate în toate zonele cu privire la: - taxele și drepturile vamale la import și export, inclusiv metodele de percepere a acestor taxe și drepturi, - dispozițiile privind eliberarea din vamă, tranzitul, antrepozitele și transbordarea, - taxele și alte obligații interne de orice tip aplicate direct sau indirect mărfurilor importate, - metodele de plată și
jrc3530as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88689_a_89476]
-
de virare a acestor plăți legate de comerțul cu mărfuri, - regulile legate de vânzarea, cumpărarea, transportul, distribuția și utilizarea mărfurilor pe piața internă, 2. Dispozițiile alin. (1) nu se aplică: (a) facilităților acordate în scopul de a crea o uniune vamală sau o zonă de liber schimb sau pe baza creării unei astfel de zone; (b) facilităților acordate unor anumite țări în conformitate cu regulile Organizației Mondiale a Comerțului (OMC) și cu alte acorduri internaționale în favoarea țărilor în curs de dezvoltare; (c) facilităților
jrc3530as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88689_a_89476]
-
URSS. Articolul 3 1. Părțile sunt de acord că principiul tranzitului liber este o condiție esențială pentru atingerea obiectivelor prezentului acord. În acest context, fiecare parte asigură tranzitul fără restricții via sau prin teritoriul său al mărfurilor originare din teritoriul vamal sau destinate teritoriului vamal al celeilalte părți. 2. Regulile descrise în art. IV alin. (2), (3), (4) și (5) ale GATT se aplică între părți. 3. Regulile conținute în prezentul articol nu aduc atingere oricăror reguli speciale cu privire la sectoare specifice
jrc3530as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88689_a_89476]
-
Părțile sunt de acord că principiul tranzitului liber este o condiție esențială pentru atingerea obiectivelor prezentului acord. În acest context, fiecare parte asigură tranzitul fără restricții via sau prin teritoriul său al mărfurilor originare din teritoriul vamal sau destinate teritoriului vamal al celeilalte părți. 2. Regulile descrise în art. IV alin. (2), (3), (4) și (5) ale GATT se aplică între părți. 3. Regulile conținute în prezentul articol nu aduc atingere oricăror reguli speciale cu privire la sectoare specifice, precum în special transportul
jrc3530as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88689_a_89476]
-
de la intrarea în vigoare a acordului, un nivel de protecție similar cu cel asigurat în Comunitate prin actele comunitare, în special cele menționate în anexa II, inclusiv mijloace comparabile de aplicare a acestor drepturi. Articolul 16 Asistența reciprocă în chestiunile vamale dintre autoritățile administrative ale părților se realizează în conformitate cu protocolul anexat la prezentul acord. TITLUL IV DISPOZIȚII INSTITUȚIONALE, GENERALE ȘI FINALE Articolul 17 Comitetul comun stabilit de acordul dintre Comunitatea Economică Europeană și Comunitatea Europeană a Energiei Atomice și Uniune Republicilor
jrc3530as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88689_a_89476]
-
acordă prioritate măsurilor care perturbă în cea mai mică măsură funcționarea. Aceste măsuri sunt notificate imediat comitetului comun dacă cealaltă parte solicită acest lucru. Articolul 29 Anexele I și II, și protocolul privind asistență reciprocă între autoritățile administrative în chestiuni vamale formează parte integrantă a prezentului acord. Articolul 30 Prezentul acord se aplică, pe de o parte, teritoriilor în care se aplică Tratatele de instituire a Comunității Europene, a Comunității Europene a Cărbunelui și Oțelului și a Comunității Europene a Energiei
jrc3530as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88689_a_89476]
-
ATAȘATE Anexa I Lista informativă a facilităților acordate de Republica Uzbekistan Statelor Independente în conformitate cu art. 2 alin.(3). Anexa II Actele privind proprietatea intelectuală, industrială și comercială menționate în art. 15. Protocolul privind asistența reciprocă între autoritățile administrative în chestiuni vamale. ANEXA I Lista informativă a facilităților acordate de Republica Uzbekistan Statelor Independente în conformitate cu art. 2 alin. (3) Facilitățile sunt acordate acelor State Independente care sunt părți la acordul de instituire a unei zone de liber schimb și care au semnat
jrc3530as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88689_a_89476]
-
și alte tipuri de servicii de comunicații. 5. Accesul la sistemele de informare și bazele de date În ceea ce privește Federația Rusă, Ucraina, Belarus, Kazakhstan: plățile por fi făcute în monedele naționale ale acestor țări. În legătură cu Kazakhstan, Kyrgyzstan: sistem simplificat al procedurii vamale. ANEXA II Actele privind proprietatea intelectuală, industrială și comercială menționate în art. 15 1. Actele comunitare menționate în art. 15. - Prima Directivă a Consiliului 89/104/CEE din 21 decembrie 1988 de armonizare a legislației statelor membre privind mărcile comerciale
jrc3530as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88689_a_89476]
-
și comerciale cuprinse în actele comunitare susmenționate și care afectează condițiile comerciale, se va proceda la consultări urgente, la cererea Comunității sau a Republicii Uzbekistan, în vederea găsirii unor soluții reciproc satisfăcătoare. PROTOCOLUL privind asistența reciprocă între autoritățile administrative în chestiuni vamale Articolul 1 Definiții În sensul prezentului protocol: (a) "legislație vamală" înseamnă orice dispoziții legale și de reglementare aplicabile pe teritoriul părților, care reglementează importul, exportul și tranzitul mărfurilor și plasarea lor sub oricare regim vamal, inclusiv măsurile de interzicere, restricție
jrc3530as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88689_a_89476]
-
condițiile comerciale, se va proceda la consultări urgente, la cererea Comunității sau a Republicii Uzbekistan, în vederea găsirii unor soluții reciproc satisfăcătoare. PROTOCOLUL privind asistența reciprocă între autoritățile administrative în chestiuni vamale Articolul 1 Definiții În sensul prezentului protocol: (a) "legislație vamală" înseamnă orice dispoziții legale și de reglementare aplicabile pe teritoriul părților, care reglementează importul, exportul și tranzitul mărfurilor și plasarea lor sub oricare regim vamal, inclusiv măsurile de interzicere, restricție și control; (b) "autoritatea solicitantă" înseamnă autoritatea administrativă competentă care
jrc3530as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88689_a_89476]
-
între autoritățile administrative în chestiuni vamale Articolul 1 Definiții În sensul prezentului protocol: (a) "legislație vamală" înseamnă orice dispoziții legale și de reglementare aplicabile pe teritoriul părților, care reglementează importul, exportul și tranzitul mărfurilor și plasarea lor sub oricare regim vamal, inclusiv măsurile de interzicere, restricție și control; (b) "autoritatea solicitantă" înseamnă autoritatea administrativă competentă care a fost numită de o parte în acest sens și care solicită asistență în chestiuni vamale; (c) "autoritatea solicitată" înseamnă autoritatea administrativă competentă care a
jrc3530as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88689_a_89476]
-
și tranzitul mărfurilor și plasarea lor sub oricare regim vamal, inclusiv măsurile de interzicere, restricție și control; (b) "autoritatea solicitantă" înseamnă autoritatea administrativă competentă care a fost numită de o parte în acest sens și care solicită asistență în chestiuni vamale; (c) "autoritatea solicitată" înseamnă autoritatea administrativă competentă care a fost numită de o parte în acest sens și care primește o cerere de asistență în chestiuni vamale; (d) "date personale" înseamnă toate informațiile legate de o persoană individuală identificată sau
jrc3530as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88689_a_89476]
-
numită de o parte în acest sens și care solicită asistență în chestiuni vamale; (c) "autoritatea solicitată" înseamnă autoritatea administrativă competentă care a fost numită de o parte în acest sens și care primește o cerere de asistență în chestiuni vamale; (d) "date personale" înseamnă toate informațiile legate de o persoană individuală identificată sau identificabilă. Articolul 2 Domeniu 1. Părțile își acordă asistență reciprocă, în domeniile aflate sub jurisdicția lor, în modul și în condițiile stabilite în prezentul protocol, pentru prevenirea
jrc3530as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88689_a_89476]
-
informațiile legate de o persoană individuală identificată sau identificabilă. Articolul 2 Domeniu 1. Părțile își acordă asistență reciprocă, în domeniile aflate sub jurisdicția lor, în modul și în condițiile stabilite în prezentul protocol, pentru prevenirea, identificarea și investigarea încălcărilor legislației vamale. 2. Asistența în chestiuni vamale, conform dispozițiilor prezentului protocol, se aplică oricărei autorități administrative a părților care are competențe de aplicare a prezentului protocol. Ea nu aduce atingere regulilor privind asistența reciprocă în chestiuni penale. Nu include informațiile obținute pe
jrc3530as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88689_a_89476]
-
individuală identificată sau identificabilă. Articolul 2 Domeniu 1. Părțile își acordă asistență reciprocă, în domeniile aflate sub jurisdicția lor, în modul și în condițiile stabilite în prezentul protocol, pentru prevenirea, identificarea și investigarea încălcărilor legislației vamale. 2. Asistența în chestiuni vamale, conform dispozițiilor prezentului protocol, se aplică oricărei autorități administrative a părților care are competențe de aplicare a prezentului protocol. Ea nu aduce atingere regulilor privind asistența reciprocă în chestiuni penale. Nu include informațiile obținute pe baza puterilor exercitate la cererea
jrc3530as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88689_a_89476]
-
la cererea autorităților judiciare, decât dacă aceste autorități își dau acordul în acest sens. Articolul 3 Asistența la cerere 1. La cererea autorității solicitante, autoritatea solicitată îi furnizează toate informațiile relevante care îi permit acesteia să se asigure că legislația vamală este aplicată corect, inclusiv informațiile referitoare la operațiunile observate sau planificate care sunt sau pot fi încălcări ale acestei legislații. 2. La cererea autorității solicitante, autoritatea solicitată o informează pe aceasta dacă mărfurile exportate de pe teritoriul uneia dintre părți au
jrc3530as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88689_a_89476]
-
pot fi încălcări ale acestei legislații. 2. La cererea autorității solicitante, autoritatea solicitată o informează pe aceasta dacă mărfurile exportate de pe teritoriul uneia dintre părți au fost importate în mod corespunzător în teritoriul celeilalte părți, specificând, unde este cazul, regimul vamal aplicat mărfurilor. 3. La cererea autorității solicitante, autoritatea solicitată ia măsurile necesare, în conformitate cu cadrul legislativ, pentru a se asigura că se află sub supraveghere specială: (a) persoanele fizice sau juridice despre care există motive rezonabile de a crede că încalcă
jrc3530as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88689_a_89476]
-
autorității solicitante, autoritatea solicitată ia măsurile necesare, în conformitate cu cadrul legislativ, pentru a se asigura că se află sub supraveghere specială: (a) persoanele fizice sau juridice despre care există motive rezonabile de a crede că încalcă sau că au încălcat legislația vamală; (b) locurile unde mărfurile sunt depozitate într-un fel care dă motive de a suspecta că sunt destinate unor operațiuni care încalcă legislația vamală; (c) circulația mărfurilor notificate ca susceptibile de a da naștere unor încălcări ale legislației vamale; d
jrc3530as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88689_a_89476]