5,761 matches
-
numéro(s) / care au fost importate temporar pe baza documentului(elor) justificativ(e) de import numărul (numerele) (d) Registered under reference No* / Enregistré sous le numéro* / Înregistrat cu nr. de referință * 1. 1. 1. .................................................................... 1. 1. 1. (e) This voucher must be forwarded to the customs office at*: / Le present volet devra être transmis au bureau de douane de*: / Acest document justificativ trebuie înaintat biroului vamal din*: 1. 1. 1. .................................................................... 1. 1. 1. (f) Other remarks* / Autres mentions* / Alte mențiuni*: 1
jrc2109as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87261_a_88048]
-
1. anul luna ziua 1. 1. 1. (c) Registered under reference No* / Enregistré sous le numéro* / Înregistrat cu numărul de referință*: 1. 1. 1. (d) Customs seals applied*: / Scellements douaniers apposés* / Sigiliul vamal aplicat*: 1. 1. 1. (e) This voucher must be forwarded to the customs office at*: / Le present volet devra être transmis au bureau de douane de*: / Acest document justificativ trebuie înaintat biroului vamal din*: 1. 1. 1. ..................................................................... 1. 1. 1. ........................................................................ At/À/La ........................................................... 1. 1. 1. ........................................................................ Biroul vamal
jrc2109as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87261_a_88048]
-
1. Anul luna ziua 1. 1. 1. (c) Registered under reference No* / Enregistré sous le numéro* / Înregistrat cu numărul de referință*: 1. 1. 1. (d) Customs seals applied*: / Scellements douaniers apposés* / Sigiliul vamal aplicat*: 1. 1. 1. (e) This voucher must be forwarded to the customs office at*: / Le present volet devra être transmis au bureau de douane de*: / Acest document justificativ trebuie înaintat biroului vamal din*: 1. 1. 1. ..................................................................... 1. 1. 1. ........................................................................ At/À/La ........................................................... 1. 1. 1. ........................................................................ Biroul vamal
jrc2109as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87261_a_88048]
-
points F (a) et (b) de la déclaration ci-contre ont été réimportées.* / Mărfurile menționate la pct. F (a) și (b) din declarația titularului au fost reimportate*. 1. 1. 1. F. REIMPORTATION DECLARATION / Déclaration de réimportation / DECLARAȚIE DE REIMPORT (c) This voucher must be forwarded to the customs office at*: / Le present volet devra être transmis au bureau de douane de*: / Acest document justificativ trebuie înaintat biroului vamal din*: 1. 1. 1. I. duly authorized, / Je soussigné dûment autorisé, / Subsemnatul, autorizat legal, (c
jrc2109as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87261_a_88048]
-
cele pe care nu intenționează să le mai folosească. 12. Arabic numerals shall be used throughout 12. Toute indication chiffrée doit être exprimée en chiffres arabes. 12. Se folosesc numai cifre arabe. 13. În accordance with ISO Standard 8601 dates must be entered în the following order: year/month/day. 13. Conformément à la norme ISO 8601, leș dates doivent être indiquées dans l'ordre suivant: année/mois/jour. 13. În conformitate cu normă ISO 8601, datele trebuie înscrise în ordinea următoare: anul
jrc2109as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87261_a_88048]
-
luna/ziua. 14. When blue customs transit sheets are used, the holder is required to present the carnet to the customs transit and subsequently, within the time limit prescribed for customs transit, to the specified customs "office of destination". Customs must stamp and sign the customs transit vouchers and counterfoils appropriately at each stage 14. Lorsqu'il est fait utilisation des feuillets bleus pour une opération de transit douanier, le titulaire est tenu de présenter son carnet au bureau de mise
jrc2109as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87261_a_88048]
-
temporary admission of means of transport în the countries/customs territories visited under the guarantee, în each country/customs territory where the document is valid, of the approved association affiliated to the undersigned internațional guarantee chain. On expiry, the carnet must be returned to the issuing association./ 9 Ce carnet peut être utilisé dans leș pays/territoires douaniers qui figurent au dos de la couverture de ce document, sous la garanție des associations agréées indiquées. 10 À charge pour le titulaire de réexporter
jrc2109as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87261_a_88048]
-
seats or carrying capacity / Nombre de places ou charge utile / Număr de locuri sau sarcina utilă ............................................................ Signature de l'agent de la douane 20 Equipment / Équipement / Echipamente ......................................... Semnătură agentului vamal Radio (make) / Appareil radio (marque) / Radio (marca) ........................ NB: The customs officer must fill în the lines indicated on the above exportation voucher / La douane d'entrée doit remplir le volet de sortie ci-dessus aux lignes indiquées / Agentul vamal trebuie să completeze liniile indicate pe documentul justificativ de export de mai sus 21
jrc2109as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87261_a_88048]
-
16. Federal Ministry of Defence 14 16. Bundesministerium der Verteidigung 2 17. Federal Ministry of Environment, Nature Conservation and Reactor Safety 17. Bundesministerium für Umwelt, Naturschutz und Reaktorsicherheit Note According to existing național obligations, the entities contained în this list must, în conformity with special procedures, award contracts to certain groups în order to remove difficulties caused by the last war. FRANCE (La version française de cette liste fait foi.) 1. PRINCIPALES ENTITÉS ACHETEUSES A. Budget général - Premier ministre - Ministère d
jrc2270as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87423_a_88210]
-
din Regulamentul Consiliului (CEE) nr. 822/87 din 16 martie 1987, privind organizarea comună a pieței viti-vinicole10. și b) al căror randamente la hectar sunt mai mici decât un maximum stabilit de către statul membru, exprimat în cantități de struguri, de must de struguri sau de vin, în condițiile enunțate în art. 11 din Regulamentul Consiliului (CEE) nr. 832/87 din 16 martie 1987, privind stabilirea de dispoziții speciale cu privire la vinurile de calitate produse în regiunile determinate 11 2. Valoarea ajutorului este
jrc2299as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87452_a_88239]
-
a) îndulcirea: procesul care constă în folosirea la prepararea băuturilor spirtoase a unuia sau mai multora dintre următoarele produse: zahăr semi-alb, zahăr alb, zahăr alb rafinat, dextroză, fructoză, sirop de glucoză, zahăr lichid, zahăr lichid invertit, sirop de zahăr invertit, must de struguri concentrat rectificat, must de struguri concentrat, must de struguri proaspeți, zahăr caramelizat (burned sugar), miere, sirop de roșcove, precum și alți carbohidrați naturali care au un efect asemănător cu cel al produselor menționate anterior. "Zahăr caramelizat" reprezintă produsul obținut
jrc1507as1989 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86648_a_87435]
-
în folosirea la prepararea băuturilor spirtoase a unuia sau mai multora dintre următoarele produse: zahăr semi-alb, zahăr alb, zahăr alb rafinat, dextroză, fructoză, sirop de glucoză, zahăr lichid, zahăr lichid invertit, sirop de zahăr invertit, must de struguri concentrat rectificat, must de struguri concentrat, must de struguri proaspeți, zahăr caramelizat (burned sugar), miere, sirop de roșcove, precum și alți carbohidrați naturali care au un efect asemănător cu cel al produselor menționate anterior. "Zahăr caramelizat" reprezintă produsul obținut în mod exclusiv prin încălzirea
jrc1507as1989 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86648_a_87435]
-
băuturilor spirtoase a unuia sau mai multora dintre următoarele produse: zahăr semi-alb, zahăr alb, zahăr alb rafinat, dextroză, fructoză, sirop de glucoză, zahăr lichid, zahăr lichid invertit, sirop de zahăr invertit, must de struguri concentrat rectificat, must de struguri concentrat, must de struguri proaspeți, zahăr caramelizat (burned sugar), miere, sirop de roșcove, precum și alți carbohidrați naturali care au un efect asemănător cu cel al produselor menționate anterior. "Zahăr caramelizat" reprezintă produsul obținut în mod exclusiv prin încălzirea controlată a zaharozei, fără
jrc1507as1989 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86648_a_87435]
-
de alcool 100% vol. Acest rachiu poate fi comercializat cu mențiunea "agricol", adăugată denumirii "rom", însoțită de una dintre denumirile geografice ale departamentelor franceze de peste mări menționate în anexa II; b) whisky sau whiskey: băutura spirtoasă obținută prin distilarea unui must de cereale - zaharificat prin diastaza malțului pe care îl conține, cu sau fără alte enzime naturale, - fermentat cu ajutorul drojdiei, - distilat la mai puțin de 96% vol, astfel încât produsul distilării să aibă o aromă și un gust specifice materiilor prime utilizate
jrc1507as1989 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86648_a_87435]
-
aibă o aromă și un gust specifice materiilor prime utilizate, și maturat timp de 3 ani în butoaie de lemn de o capacitate de maxim 700 de litri; c) băutură spirtoasă de cereale: 1) băutura spirtoasă obținută prin distilarea unui must de cereale fermentat, prezentând caracteristicile organoleptice ale materiilor prime utilizate. Denumirea "băutură spirtoasă de cereale" poate fi înlocuită de denumirea "Korn" sau "Kornbrand" în cazul băuturii produse în Germania și în regiunile Comunității în care limba germană este una dintre
jrc1507as1989 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86648_a_87435]
-
regiunile Comunității în care limba germană este una dintre limbile oficiale, cu condiția ca producerea acestei băuturi să fie tradițională în regiunile respective și ca băutura spirtoasă de cereale să fie obținută fără nici un aditiv: - fie prin distilarea exclusivă a mustului fermentat de cereale integrale cum ar fi grâul, orzul ovăzul, secara sau hrișca, împreună cu toate componentele acestora, - fie prin redistilarea unui distilat obținut conform primei liniuțe. 2) Pentru ca băutura spirtoasă de cereale să poată primi denumirea de "rachiu de cereale
jrc1507as1989 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86648_a_87435]
-
toate componentele acestora, - fie prin redistilarea unui distilat obținut conform primei liniuțe. 2) Pentru ca băutura spirtoasă de cereale să poată primi denumirea de "rachiu de cereale", trebuie să fie obținută prin distilarea, la mai puțin de 95% vol, a unui must de cereale fermentat care prezintă caracteristicile organoleptice specifice materiilor prime utilizate; d) rachiu de vin: băutura spirtoasă: - obținută exclusiv prin distilarea vinului sau a vinului alcoolizat la mai puțin de 86%vol sau prin redistilarea unui distilat de vin la
jrc1507as1989 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86648_a_87435]
-
mai puțin de 94,5% vol, astfel încât distilatul să aibă o aromă și un gust specifice materiei prime utilizate; i) rachiu de fructe: 1) a) băutura spirtoasă: - obținută exclusiv prin fermentarea alcoolică și distilarea unui fruct cărnos sau a unui must din acest fruct, cu sau fără sâmburi, - distilată la mai puțin de 86% vol, astfel încât produsul distilării să aibă o aromă și un gust specifice fructului respectiv, - având un conținut în substanțe volatile mai mare sau egal cu 200 de
jrc1507as1989 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86648_a_87435]
-
obținut din fructe sau prin diluarea unui suc concentrat de fructe, își pierde caracterul original de suc de fructe de la poziția 2009. (6) În sensul subpozițiilor 2009 69 51 și 2009 69 71 se consideră "suc de struguri concentrat" (inclusiv must de struguri) sucul de struguri (inclusiv mustul de struguri) la care valoarea indicată la temperatura de 20°C de un refractometru utilizat în conformitate cu metoda prevăzută în anexa la Regulamentul (CEE) nr. 558/93, este egală sau mare de 50,9
32006R1549-ro () [Corola-website/Law/295524_a_296853]
-
suc concentrat de fructe, își pierde caracterul original de suc de fructe de la poziția 2009. (6) În sensul subpozițiilor 2009 69 51 și 2009 69 71 se consideră "suc de struguri concentrat" (inclusiv must de struguri) sucul de struguri (inclusiv mustul de struguri) la care valoarea indicată la temperatura de 20°C de un refractometru utilizat în conformitate cu metoda prevăzută în anexa la Regulamentul (CEE) nr. 558/93, este egală sau mare de 50,9 %. (7) În sensul subpozițiilor 2001 90 91
32006R1549-ro () [Corola-website/Law/295524_a_296853]
-
și părți similare comestibile de plante, cu un conținut de amidon sau de feculă egal sau mai mare de 5% din greutate ................................. 8,3 + 3,8 €/ 100 kg/net191 - 2008 99 99 - - - - - altele ....................................................... 18,4 - 2009 Sucuri de fructe (inclusiv mustul de struguri) și sucuri de legume, nefermentate, fără adaos de alcool, cu sau fără adaos de zahăr sau de alți îndulcitori: - Suc de portocale: 2009 11 - - congelate: - - - cu o valoare Brix de peste 67: 2009 11 11 - - - - cu o valoare de
32006R1549-ro () [Corola-website/Law/295524_a_296853]
-
adăugat de maximum 30 % din greutate ......................................................... 15,2 - 2009 49 99 - - - - - care nu conțin zahăr adăugat ........................... 16 - 2009 50 - Suc de tomate: 2009 50 10 - - care conțin zahăr adăugat .................................... 16 - 2009 50 90 - - altele................................................................................. 16,8 - - Suc de struguri (inclusiv must de struguri): 2009 61 - - cu o valoare Brix de maximum 30: 2009 61 10 - - - cu o valoare de peste 18 €/100 kg greutate netă .......... 193 - 2009 61 90 - - - cu o valoare de maximum 18 €/100 kg greutate netă .... 22,4 + 27
32006R1549-ro () [Corola-website/Law/295524_a_296853]
-
alcoolic volumic total", suma titrelor alcoolice existente și în potențial; (d) "titru alcoolic volumic natural", titrul alcoolic volumic total al produsului înainte de orice îmbunătățire; (e) "% vol", este simbolul titrului alcoolic volumic. (3) În sensul subpoziției 2204 30 10, se consideră "must de struguri parțial fermentat", produsul care provine din fermentarea mustului de struguri și care are titrul alcoolic volumic existent de peste 1 % vol. și sub trei cincimi din titrul alcoolic volumic total. (4) În sensul subpozițiilor 2204 21 și 2204 29
32006R1549-ro () [Corola-website/Law/295524_a_296853]
-
d) "titru alcoolic volumic natural", titrul alcoolic volumic total al produsului înainte de orice îmbunătățire; (e) "% vol", este simbolul titrului alcoolic volumic. (3) În sensul subpoziției 2204 30 10, se consideră "must de struguri parțial fermentat", produsul care provine din fermentarea mustului de struguri și care are titrul alcoolic volumic existent de peste 1 % vol. și sub trei cincimi din titrul alcoolic volumic total. (4) În sensul subpozițiilor 2204 21 și 2204 29: (A) prin expresia "extract uscat total" se înțelege, conținutul în
32006R1549-ro () [Corola-website/Law/295524_a_296853]
-
anterior nu se aplică produselor clasificate la subpozițiile 2204 21 23, 2204 21 81, 2204 29 11 și 2204 29 77. (5) Subpozițiile 2204 21 11 - 2204 21 99 și 2204 29 12 - 2204 29 99 cuprind, în special: (a) mustul de struguri proaspeți a cărui fermentare a fost întreruptă prin adăugare de alcool, adică produsul: - care are un titru alcoolic volumic existent egal sau mai mare de 12 % vol și mai mic de 15 % vol și - obținut prin adăugarea, la
32006R1549-ro () [Corola-website/Law/295524_a_296853]