4,648 matches
-
decizie de recunoaștere a gradului de invaliditate Regimuri administrate de instituții luxemburgheze în privința cărora decizia este obligatorie în cazurile de concordanță Invaliditate - lucrători manuali Invaliditate - personal administrativ BELGIA 1. Regim general Concordanță Concordanță 2. Regim pentru mineri: - invaliditate generală, parțială Neconcordanță Neconcordanță - invaliditate profesională Neconcordanță Neconcordanță 3. Regim pentru marinari: Concordanță 1 Concordanță 1 FRANȚA 1. Regim general: - Grupa III (participare constantă) Concordanță Concordanță - Grupa II - Grupa I 2. Regim pentru fermieri: -invaliditate generală, parțială Concordanță Concordanță -invaliditate generală două treimi
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
de recunoaștere a gradului de invaliditate Regimuri administrate de instituții luxemburgheze în privința cărora decizia este obligatorie în cazurile de concordanță Invaliditate - lucrători manuali Invaliditate - personal administrativ BELGIA 1. Regim general Concordanță Concordanță 2. Regim pentru mineri: - invaliditate generală, parțială Neconcordanță Neconcordanță - invaliditate profesională Neconcordanță Neconcordanță 3. Regim pentru marinari: Concordanță 1 Concordanță 1 FRANȚA 1. Regim general: - Grupa III (participare constantă) Concordanță Concordanță - Grupa II - Grupa I 2. Regim pentru fermieri: -invaliditate generală, parțială Concordanță Concordanță -invaliditate generală două treimi -asistență
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
gradului de invaliditate Regimuri administrate de instituții luxemburgheze în privința cărora decizia este obligatorie în cazurile de concordanță Invaliditate - lucrători manuali Invaliditate - personal administrativ BELGIA 1. Regim general Concordanță Concordanță 2. Regim pentru mineri: - invaliditate generală, parțială Neconcordanță Neconcordanță - invaliditate profesională Neconcordanță Neconcordanță 3. Regim pentru marinari: Concordanță 1 Concordanță 1 FRANȚA 1. Regim general: - Grupa III (participare constantă) Concordanță Concordanță - Grupa II - Grupa I 2. Regim pentru fermieri: -invaliditate generală, parțială Concordanță Concordanță -invaliditate generală două treimi -asistență permanentă 3. Regim
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
de invaliditate Regimuri administrate de instituții luxemburgheze în privința cărora decizia este obligatorie în cazurile de concordanță Invaliditate - lucrători manuali Invaliditate - personal administrativ BELGIA 1. Regim general Concordanță Concordanță 2. Regim pentru mineri: - invaliditate generală, parțială Neconcordanță Neconcordanță - invaliditate profesională Neconcordanță Neconcordanță 3. Regim pentru marinari: Concordanță 1 Concordanță 1 FRANȚA 1. Regim general: - Grupa III (participare constantă) Concordanță Concordanță - Grupa II - Grupa I 2. Regim pentru fermieri: -invaliditate generală, parțială Concordanță Concordanță -invaliditate generală două treimi -asistență permanentă 3. Regim pentru
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
general: - Grupa III (participare constantă) Concordanță Concordanță - Grupa II - Grupa I 2. Regim pentru fermieri: -invaliditate generală, parțială Concordanță Concordanță -invaliditate generală două treimi -asistență permanentă 3. Regim pentru mineri: -invaliditate generală două treimi Concordanță Concordanță - asistență permanentă - invaliditate profesională Neconcordanță Neconcordanță 4. Regim pentru marinari : Neconcordanță Neconcordanță - invaliditate generală, parțială Concordanță Concordanță - asistență permanentă - invaliditate profesională Neconcordanță Neconcordanță 1 În măsura în care invaliditatea recunoscută de către instituțiile belgiene este invaliditate generală. ANEXA VI (A) (B) (2) (7) (8) (9) (11) (12) (13) (14
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
Grupa III (participare constantă) Concordanță Concordanță - Grupa II - Grupa I 2. Regim pentru fermieri: -invaliditate generală, parțială Concordanță Concordanță -invaliditate generală două treimi -asistență permanentă 3. Regim pentru mineri: -invaliditate generală două treimi Concordanță Concordanță - asistență permanentă - invaliditate profesională Neconcordanță Neconcordanță 4. Regim pentru marinari : Neconcordanță Neconcordanță - invaliditate generală, parțială Concordanță Concordanță - asistență permanentă - invaliditate profesională Neconcordanță Neconcordanță 1 În măsura în care invaliditatea recunoscută de către instituțiile belgiene este invaliditate generală. ANEXA VI (A) (B) (2) (7) (8) (9) (11) (12) (13) (14) (15
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
Concordanță - Grupa II - Grupa I 2. Regim pentru fermieri: -invaliditate generală, parțială Concordanță Concordanță -invaliditate generală două treimi -asistență permanentă 3. Regim pentru mineri: -invaliditate generală două treimi Concordanță Concordanță - asistență permanentă - invaliditate profesională Neconcordanță Neconcordanță 4. Regim pentru marinari : Neconcordanță Neconcordanță - invaliditate generală, parțială Concordanță Concordanță - asistență permanentă - invaliditate profesională Neconcordanță Neconcordanță 1 În măsura în care invaliditatea recunoscută de către instituțiile belgiene este invaliditate generală. ANEXA VI (A) (B) (2) (7) (8) (9) (11) (12) (13) (14) (15) PROCEDURI SPECIALE PENTRU APLICAREA LEGISLAȚIILOR
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
Grupa II - Grupa I 2. Regim pentru fermieri: -invaliditate generală, parțială Concordanță Concordanță -invaliditate generală două treimi -asistență permanentă 3. Regim pentru mineri: -invaliditate generală două treimi Concordanță Concordanță - asistență permanentă - invaliditate profesională Neconcordanță Neconcordanță 4. Regim pentru marinari : Neconcordanță Neconcordanță - invaliditate generală, parțială Concordanță Concordanță - asistență permanentă - invaliditate profesională Neconcordanță Neconcordanță 1 În măsura în care invaliditatea recunoscută de către instituțiile belgiene este invaliditate generală. ANEXA VI (A) (B) (2) (7) (8) (9) (11) (12) (13) (14) (15) PROCEDURI SPECIALE PENTRU APLICAREA LEGISLAȚIILOR ANUMITOR
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
parțială Concordanță Concordanță -invaliditate generală două treimi -asistență permanentă 3. Regim pentru mineri: -invaliditate generală două treimi Concordanță Concordanță - asistență permanentă - invaliditate profesională Neconcordanță Neconcordanță 4. Regim pentru marinari : Neconcordanță Neconcordanță - invaliditate generală, parțială Concordanță Concordanță - asistență permanentă - invaliditate profesională Neconcordanță Neconcordanță 1 În măsura în care invaliditatea recunoscută de către instituțiile belgiene este invaliditate generală. ANEXA VI (A) (B) (2) (7) (8) (9) (11) (12) (13) (14) (15) PROCEDURI SPECIALE PENTRU APLICAREA LEGISLAȚIILOR ANUMITOR STATE MEMBRE (Art. 89 din regulament) A. BELGIA 1. Persoanele
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
Concordanță Concordanță -invaliditate generală două treimi -asistență permanentă 3. Regim pentru mineri: -invaliditate generală două treimi Concordanță Concordanță - asistență permanentă - invaliditate profesională Neconcordanță Neconcordanță 4. Regim pentru marinari : Neconcordanță Neconcordanță - invaliditate generală, parțială Concordanță Concordanță - asistență permanentă - invaliditate profesională Neconcordanță Neconcordanță 1 În măsura în care invaliditatea recunoscută de către instituțiile belgiene este invaliditate generală. ANEXA VI (A) (B) (2) (7) (8) (9) (11) (12) (13) (14) (15) PROCEDURI SPECIALE PENTRU APLICAREA LEGISLAȚIILOR ANUMITOR STATE MEMBRE (Art. 89 din regulament) A. BELGIA 1. Persoanele al
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
fiecare asistență Pentru fiecare câmp exprimat prin cod, sensul codului folosit trebuie atașat fișierului. Suma înregistrărilor în fișierul electronic pe asistență și subprogram (prioritate) trebuie să corespundă declarațiilor de plată înaintate Comisiei pentru perioada specificată în cererea de informații. Orice neconcordanță trebuie să fie justificată într-o notă atașată fișierului. (1) JO L 161, 26.06.1999, p. 1. 1 JO L 290, 23.10.1997, p. 1 2 JO L 298, 7.11.1998, p. 15. 3 JO L 185
jrc5209as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90377_a_91164]
-
asupra măsurilor adoptate în conformitate cu prezentul articol și să comunice schimbările relevante în structura și procedurile sistemelor de acreditare. 7. Comisia trebuie, în conformitate cu procedura prevăzută în art. 14 alin. (2), să promoveze colaborarea între statele membre în special pentru a evita neconcordanțe între Anexa V și criteriile, condițiile și procedurile aplicate de organismele naționale de acreditare pentru acreditarea și supravegherea controlorilor de mediu în vederea asigurării competenței continue a controlorilor de mediu. 8. Organismele de acreditare trebuie să constituie un for cu scopul
jrc5249as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90417_a_91204]
-
implementării de către organizație a sistemului de management al mediului; (c) cazurile de neconformare cu prezentul regulament și în special - defectele tehnice ale evaluării ecologice sau ale metodei de control, ale sistemului de management la mediului sau al oricărui proces relevant, - neconcordanțele din raportul ecologic și detaliile amendamentelor sau adăugirilor de făcut la raportul ecologic, (d) comparația cu rapoartele precedente și evaluarea funcționării organizației. 5.6. Frecvența de verificare În urma consultării cu organizația, controlorul stabilește un program pentru a se asigura că
jrc5249as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90417_a_91204]
-
de cerere prevăzut în art. 17 alin. (2). 4. Autoritățile vamale ale țării importatoare trebuie să păstreze timp de cel puțin trei ani certificatele de circulație a mărfurilor EUR.1 și declarațiile pe factură care le sunt prezentate. Articolul 29 Neconcordanțe și erori formale 1. Constatarea unor mici neconcordanțe între mențiunile făcute pe o dovadă de origine și cele făcute pe documentele prezentate biroului vamal în vederea îndeplinirii formalităților pentru importul produselor, nu conduce ipso facto la anularea dovezii de origine, dacă
jrc5180as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90348_a_91135]
-
4. Autoritățile vamale ale țării importatoare trebuie să păstreze timp de cel puțin trei ani certificatele de circulație a mărfurilor EUR.1 și declarațiile pe factură care le sunt prezentate. Articolul 29 Neconcordanțe și erori formale 1. Constatarea unor mici neconcordanțe între mențiunile făcute pe o dovadă de origine și cele făcute pe documentele prezentate biroului vamal în vederea îndeplinirii formalităților pentru importul produselor, nu conduce ipso facto la anularea dovezii de origine, dacă se stabilește în mod corespunzător că acest document
jrc5180as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90348_a_91135]
-
de patru luni. (4) Pentru a ameliora transparența operațiunilor, precum și eficacitatea și rapiditatea controalelor, trebuie limitat numărul operațiunilor de efectuat în diferitele faze ale procedurii. (5) Pentru buna funcționare a regimului, trebuie determinate criteriile controlului, frecvența și consecințele constatării unei neconcordanțe între stocul fizic și stocul înregistrat în baza de date. În plus, trebuie prevăzută o derogare de la articolul 26 alineatul (7) din Regulamentul (CE) nr. 800/1999. (6) Comitetul de gestionare a cărnii de vită și mânzat nu a emis
jrc6080as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91252_a_92039]
-
nereguli, să ceară efectuarea unui control de către autoritatea vamală. (3) Dispozițiile articolului 26 alineatul (7) din Regulamentul (CE) nr. 800/1999 nu se aplică produselor care fac obiectul controalelor prevăzute în prezentul regulament. Articolul 10 Dacă autoritatea vamală constată o neconcordanță între stocul fizic și stocul înregistrat în baza de date sau o încălcare a articolului 4 alineatul (2), se retrage autorizația menționată în articolul 2 alineatul (1) pentru o perioadă care urmează a fi stabilită de către statele membre și care
jrc6080as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91252_a_92039]
-
în articolul 2 alineatul (1) pentru o perioadă care urmează a fi stabilită de către statele membre și care nu poate fi mai mică de trei luni de la data constatării. Autorizația nu se retrage dacă încălcarea articolului 4 alineatul (2) sau neconcordanța dintre stocul fizic și stocul înregistrat în baza de date decurg dintr-un caz de forță majoră. De asemenea, nu se retrage autorizația dacă cantitățile care lipsesc sau care nu sunt înregistrate în baza de date nu depășesc 1% în
jrc6080as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91252_a_92039]
-
diferențelor observate între ratele de creștere pentru ultimele 12 trimestre; (g) exhaustivitate: - raport cu privire la stadiul de punere în aplicare a Regulamentului (CE) nr. 450/2003, împreună cu un plan detaliat și un calendar pentru finalizarea punerii în aplicare; o sinteză a neconcordanțelor rămase în raport cu conceptele comunitare. Primul raport privind calitatea, de transmis până la 31 august 2004, cuprinde, de asemenea, următoarele elemente pentru datele retrospective: - o descriere a surselor utilizate pentru datele retrospective și metodologia utilizată, - o descriere a corespondenței între acoperirea (activități
jrc6124as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91296_a_92083]
-
Comisiei1, având în vedere avizul Comitetului Economic și Social2, având în vedere avizul Comitetului Regiunilor3, hotărând în conformitate cu procedura prevăzută în art. 251 din Tratat, având în vedere proiectul comun aprobat de comitetul de conciliere la 8 noiembrie 20024, întrucât: (1) Neconcordanțele dintre dispozițiile legale sau măsurile administrative adoptate de statele membre în ceea ce privește restricțiile de utilizare a substanțelor periculoase în echipamente electrice și electronice ar putea crea bariere în calea comerțului și ar putea denatura concurența în cadrul Comunității și, ca urmare, ar
jrc5658as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90828_a_91615]
-
în unele state membre și în unele componente ale legislației în domeniul alimentelor, în alte componente el fie nu este explicit fie responsabilitatea este asumată de autoritățile competente ale statului membru prin activitățile de control pe care le efectuează. Aceste neconcordanțe pot crea bariere în calea comerțului și pot distorsiona concurența dintre agenții economici implicați în activități în domeniul alimentar din diferite state membre. (31) Cerințe similare ar trebui să se aplice și hranei pentru animale și agenților care activează în
jrc5686as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90856_a_91643]
-
supuse unor măsuri comune în eventualitatea unui risc major pentru sănătatea umană, sănătatea animalelor sau mediu. O astfel de abordare cuprinzătoare a măsurilor de urgență legate de siguranța alimentelor ar trebui să permită întreprinderea unor acțiuni eficiente și să evite neconcordanțele artificiale în privința abordării unui risc major legat de alimente sau de hrana animalelor. (61) Recentele crize legate de alimente au demonstrat și avantajele de care poate beneficia Comisia având proceduri adaptate în mod adecvat și mai rapide pentru gestionarea crizelor
jrc5686as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90856_a_91643]
-
în vedere avizul Parlamentului European2, (1) întrucât art. 26 din Regulamentul (CEE) nr. 2075/923 impune Comisiei să prezinte propuneri asupra aranjamentelor privind primele și cotele ce reglementează organizarea pieței de tutun brut; (2) întrucât situația actuală a pieței prezintă neconcordanțe între ofertă și cerere, în mare parte cauzate de calitatea slabă a producției comunitare; întrucât această situație necesită o reformă fundamentală a sectorului, în vederea îmbunătățirii poziției economice a acestuia; întrucât o astfel de reformă trebuie să determine o modificare a
jrc3830as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88992_a_89779]
-
acestor regimuri și de structurile bugetare și de recompensare ale acestora, de exemplu existența unei legături directe între dreptul la prestații și perioadele de activitate îndelungate; (7) întrucât nu există o definiție comună a noțiunii de funcționar și întrucât există neconcordanțe importante, atât în privința regimurilor de protecție socială care îi acoperă pe aceștia, cât și în domeniile de aplicare material și personal ale acestor regimuri; (8) întrucât, pentru a ține seama de specificitatea acestor programe speciale de pensii, păstrând în același
jrc3828as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88990_a_89777]
-
regulamentul (CE) nr.2532/98 al Consiliului din 23 noiembrie 1998 cu privire la atribuțiile BCE în materie de sancțiuni 4 și procedurilor legate de impunerea sancțiunilor și prevede o procedură de sancționare simplificată în anumite tipunri de infracțiuni; în caz de neconcordanță între dispozițiile regulamentului (CE) nr.2532/98 și dispozițiile prezentului regulament, ce permite BCE să stabilească infracțiuni, prevalează dispozițiile acestuia din urmă; (4) întrucât, articolul 19.1 din statute prevede ca stabilirea, calculul și determinarea rezervelor minime cerute să se
jrc3887as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89049_a_89836]