5,506 matches
-
cei ce făceau Gândirea și să mă scoată din impas? Nu, nu putea. S-a ridicat și a dispărut din încăpere. Biroul său mi s-a părut mai pustiu decât câmpia, mort, inexistent, cu covor pe jos, cu cărți în rafturi negre, cu uși în dreapta și în stânga... Pe unde era ieșirea? Am găsit-o, m-am pomenit în stradă, fără să-mi uit de astă dată manuscrisul (pe care totuși l-am pierdut...). " Ion Dobre! Dobre ești, mi-am spus, nu
Viața ca o pradă by Marin Preda [Corola-publishinghouse/Imaginative/295611_a_296940]
-
n-ar mai fi obstacole de temut... Eram în pauză, într-un chioșc Herdan de alături, avea excelenți biscuiți și brioși și iaurt proaspăt. Fostul student era de o nerușinare simplă, sub ochii vânzătorului întindea mâna și fura biscuiți din raft, îi băga în buzunar și nu-i plătea. Mă miram de ce chioșcarul nu zicea nimic. Ca să aflu că nu vedea bine, era un om bătrân, dar cât de rău vedea! O mână întinsă în aer era pesemne pentru el o
Viața ca o pradă by Marin Preda [Corola-publishinghouse/Imaginative/295611_a_296940]
-
putuse maică-sa să trăiască treizeci și șase de ani alături de tatăl ei și să-l cunoască atât de puțin? — E un dezastru la lucruri de genul ăsta. De ce pensionarea ar trebui să-l facă să se priceapă la pus rafturi? Dar mama ei era de neoprit. Și apoi, deunăzi, știi ce a făcut? Fran era surprinsă că singura persoană din lume care părea imună la farmecul și căldura tatălui ei era propria lui soție. Nu, dar sunt sigură că o să
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]
-
o vedea pe Fran fusese atât de mare, încât nici nu-și mai amintea ce spusese de fapt. Încă năucită de întâlnire, Fran deschise dulăpiorul de baie și zări un șir ordonat de periuțe noi-nouțe. Era și un deodorant pe raft. White Musk. Nu tocmai genul pe care l-ar folosi un băiat adolescent sau tatăl lui. Se așeză pe marginea căzii, simțind că îi piere bucuria, asemenea apei care se scurgea clipocind din cadă. Probabil că face asta frecvent. Fiul
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]
-
îndrumase Camilla pe Fran părea desprinsă din paginile revistei Casa de vis. O minunăție în alb și albastru, în care emailul strălucitor al căzii și vopseaua impecabilă se armonizau cu nuanțele de campanulă ale sutelor de vase de porțelan de pe rafturi. Din clipă în clipă te așteptai să intre tropăind o fetiță olandeză cu saboți și bonetă. Parcă pentru a desăvârși ansamblul, pe bazin, într-un minunat vas de pe vremuri trona un buchet de nemțișor - Doamne, oare cât costa în perioada
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]
-
îmbrăcată în halat alb pe domeniul lui - și exact asta era, dat fiind că toată lumea se apleca până la pământ când îl vedea - că acest bărbat îl cunoștea probabil pe Laurence. Biroul profesorului Fay era strâmt și foarte modern. Conținea un raft laminat, îndeplinind și rolul de birou, ce se întindea de-a lungul peretelui opus, două scaune cu spătarul drept și un zeu african priapic, de al cărui falus în erecție profesorul își atârnă inelul de chei. — Vă așteptați la tomuri
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]
-
pună? — De ce nu aici? E destul loc, sugeră Stevie răutăcios, arătând cu cana spre biroul special proiectat pentru redactorul-șef care îi aparținuse odată lui Ralph. Fusese singurul lui act de bravadă. Zugrăvit în verde închis, cu pereții acoperiți de rafturi și diplome, era destul de mare ca să găzduiască un departament întreg. În epoca planurilor deschise și a cutiilor de chibrituri, Fran se simțise adesea oarecum stânjenită să revendice un spațiu atât de mare pentru ea însăși. — Stevie! E pefect! Am putea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]
-
care din ei era tatăl copilului ei. De îndată ce reuși să se strecoare fără să bată la ochi, Fran deschise frigiderul redacției și puse sângele lui Jack, ascuns cu discreție acum într-un plic cu burduf, în spate de tot, pe raftul de jos. În timp ce făcea asta, se ruga sincer ca nu cumva să aibă o grupă sangvină extrem de rară și să nu se producă nici un accident în lanț pe șoseaua de centură în seara aceea, în urma căruia viețile unor oameni să
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]
-
era că n-avea nici cea mai vagă idee. — Ce părere ai de formatul ăsta, Stevie? Fran se simțea destul de mândră de pagina de titlu plină de culoare pe care tocmai o schițase pentru Fair Exchange. — Ai lua-o de pe raft și ai pune-o în plasa de cumpărături? — Eu aș lua și orarul trenurilor spre Aberdeen dacă ar fi pe gratis. Stevie își concentră atenția asupra paginii. — Ei bine! Ce părere ai? — Arată grozav. Când vom avea anunțuri adevărate în locul
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]
-
o opțiune, cât o datorie, și se părea că fiică-sa îi semăna. — Răspunsul e foarte simplu. Noul dumneavoastră ziar e gratuit, așa că n-am nimic de câștigat din asta. De ce l-aș ține să-mi ocupe spațiu prețios pe raft când nu-mi iese nimic la afacerea asta, spuneți-mi dumneavoastră? În fața unui public fascinat, alcătuit din bătrâne și mame cu cărucioare, Fran peroră asupra motivelor pentru care Fair Exchange avea să fie căutat, nu doar pentru că oamenii aveau o
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]
-
costum roșu din dulap, ca să pară mai sigură pe ea decât se simțea, și dădu fuga la punctul de presă din colț. Uitându-se la standuri, ținându-și respirația, simți un val de dezamăgire. Nu era nici măcar un exemplar pe raftul de jos, lângă ziarele locale, unde se așteptase să-l găsească. Poate refuzaseră să-l distribuie totuși. Își luă inima în dinți și întrebă dacă aveau vreun exemplar din Fair Exchange. Omul clătină din cap și Fran simți că i
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]
-
inima în dinți și întrebă dacă aveau vreun exemplar din Fair Exchange. Omul clătină din cap și Fran simți că i se îneacă toate corăbiile. — Prea târziu, drăguță. Se întoarse la activitatea de-a așeza pachetele de Silk Cut pe rafturi. — Le-au ras pe toate într-un sfert de oră. Cineva a avut o idee de milioane. Fran își mușcă buza și mai că-i veni să-l sărute. — Jack, acordă-mi un minut din timpul tău prețios, te rog
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]
-
am așteptat un sfert de ceas; pe urmă, iar am bătut și am așteptat. Nimeni. Și în hanul pustiu pătrundea întunericul serii de toamnă. Pe tejghea stăteau, bine rânduite, măsurile, ulcelele și paharele; un scaun era în dosul tejghelei; în rafturi, câteva sticle - și atât. Am căutat în ulcele apă, vin sau rachiu. N-am găsit. Prin întuneric, am pășit în altă odaie. Laviți, scaune, o masă de brad. Dar nimeni înlăuntru. În a treia încăpere, păreții erau îmbrăcați cu scorțuri
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2100_a_3425]
-
despre atâtea? De ce spionează? De ce dă tot mai rar prin casa ei, și-n schimb, una-două, dă năvală ziua în maghernița roșie a Reizei? Începu să pândească dughenița din față. Căuta să înțeleagă ce se spune acolo, între cele câteva rafturi sărace. De auzit nu auzea vorbele; dar mânile Reizei ș-ale Haiei se zbăteau, se încâlceau, parcă erau purtate de un vânt năprasnic. Și li se alăturau capete, și le lunecau ochii în aceeași parte... Într-o zi, Haia sosi
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2100_a_3425]
-
aceea era nana Serafina. Cealaltă era o copilă. Nu râdea; se uita în colo, spre un brad căzut; îi bătea soarele în fruntea lucie. Nicula Ursake îi văzuse ochii, atât cât îi trebuia, o clipă. Cu toate cărțile lui din raft și cu toate însușirile de polițist, Ursake înțelese că n-are ce și de ce să judece. Era vai de sufletul lui; căci erau acuma asupra sa trei muieri. Lui nu-i trebuia, însă, decât aceea pe care de mai de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2100_a_3425]
-
am lăsat, bunăoară, prea puțin seduși de aspectele politice sau economice ale Japoniei moderne. Aceia dintre dumneavoastră care sunt în căutarea febrilă a unui jurnal de călătorie în sensul clasic al cuvântului ar fi bine să repună grabnic volumul pe raftul librăriei și să ne înjure sotto voce pentru neintenționata inducere în eroare. Totuși, dacă sunteți în căutarea diversității, a alterității fundamentale față de ceea ce dumneavoastră considerați a fi un stil de viață canonic în Europa, atunci această carte poate să vă
Darurile zeiţei Amaterasu by Roxana Ghiţă, Cătălin Ghiţă [Corola-publishinghouse/Imaginative/1390_a_2632]
-
mai schimbătoare. În stânga mea, Reiko își plecase capul și răspundea unui salut a cărui sursă nu o puteam încă identifica. Încet-încet, lumea clătinată din jurul meu se îndreptă spre un punct fix, mai fu un vertij care îmi desluși pe un raft drept în față o țesătură romboidală complicată, în care pete regulate de roz se contopeau cu bucăți de verde închis, apoi totul se opri. Priveam celebrele sakura-mochi din Tamazawa, cel mai vestit magazin de dulciuri japoneze tradiționale din Sendai. Era
Darurile zeiţei Amaterasu by Roxana Ghiţă, Cătălin Ghiţă [Corola-publishinghouse/Imaginative/1390_a_2632]
-
închis, apoi totul se opri. Priveam celebrele sakura-mochi din Tamazawa, cel mai vestit magazin de dulciuri japoneze tradiționale din Sendai. Era abia februarie, însă primăvara trebuia deja presimțită, după ritualul japonez, ademenită, parcă, prin mii de rugăciuni proaspete, răsfirate pe rafturi și în vitrine. Vântul parfumat iradia chiar din frunzele mari de cireș, preparate într-un fel specific pe care japonezii îl numesc "a pune la murat" (deși nu voi comite impudoarea să trimit prin această traducere fidelă la murăturile din
Darurile zeiţei Amaterasu by Roxana Ghiţă, Cătălin Ghiţă [Corola-publishinghouse/Imaginative/1390_a_2632]
-
Ne salutase de departe, ocupată fiind cu un alt client, însă acum venea spre noi, prin aerul cald care nu se îndura să se desprindă de bieții mei ochelari. Ca de fiecare dată, inima îmi stătu în loc. Alături, în prelungirea raftului central, se deschidea o nouă porțiune de vitrină, unde păliră brusc, ca și cum nimic nu ar mai fi putut străluci în încăpere dacă obrajii ei erau înroșiți și ochii îi înotau, parcă, în lacrimi, somptuoase jeleuri de anko închise la culoare
Darurile zeiţei Amaterasu by Roxana Ghiţă, Cătălin Ghiţă [Corola-publishinghouse/Imaginative/1390_a_2632]
-
din bărbați, cu precădere între două vârste, preocupați de eventualele neplăceri cauzate de mirosul corporal puternic. Îmi și imaginez o armată de Niou dezabuzați, lipsiți de rafinamentul, arta și gustul fără cusur al celor din vechime, luând neajutorați cu asalt rafturile supermarketurilor în căutarea elixirului promis al parfumului, ce garantează succesul personal, charisma și ascendentul asupra celorlalți. Îndemnată de curiozitate, cedez. Iată-mă așadar întinsă confortabil în fotoliul în stil japonez, așezat direct pe tatami, o altă mostră vie a eclectismului
Darurile zeiţei Amaterasu by Roxana Ghiţă, Cătălin Ghiţă [Corola-publishinghouse/Imaginative/1390_a_2632]
-
încă zăpada. Așa cum afară încep să se ivească firele noii ierbi, mai mari, mai verzi clipă de clipă, înăuntru cresc, clipă de clipă mai frumoase și mai albe, fetițele. Este ziua lor astăzi, trei martie, și fiecare casă rânduiește, pe rafturile unor altare roșii special înălțate, o altă lume de fetițe, parcă spre oglindirea celei adevărate, spre tainica ei îmbogățire, minunatele păpuși de lemn Hina, îmbrăcate în kimono-urile epocii Heian. Este Festivalul păpușilor, celebrând creșterea fericită a tinerelor fete, dar un
Darurile zeiţei Amaterasu by Roxana Ghiţă, Cătălin Ghiţă [Corola-publishinghouse/Imaginative/1390_a_2632]
-
desface în fața ta ca pe un papirus de preț. Zâmbetul lui Audrey Hepburn te va orbi atunci, strălucitor și cald și fragil, albeața pielii ei, intensificată de hârtia poroasă, va răsuna aproape ca un cântec peste măsuțe și sertare și rafturi și băncuțe de lemn ostenit. Tu ești la fel de frumoasă ca Audrey Hepburn și semeni cu ea, uite, gâtul ce lung este, uite pielea, îți va spune apoi bătrâna, pentru ca apoi, împungând cu degetul spre chipul tău împietrit în uimire, să
Darurile zeiţei Amaterasu by Roxana Ghiţă, Cătălin Ghiţă [Corola-publishinghouse/Imaginative/1390_a_2632]
-
formei pleoapelor: nu eram conștientă de acest lucru până a veni în Japonia, dar pleoapele noastre fac un pliu, deasupra ochiului, pliu care lipsește din pleoapa asiatică, întinsă perfect de sub sprânceană până la gene, și condamnată, astfel, la neîmplinire. Uimirea în fața rafturilor cosmetice gemând de produse de whitening, de înălbire a pielii. În celebrul său eseu Elogiu umbrei, Junichiro Tanizaki, încercând să explice diferite aspecte ale culturii japoneze printr-o subtilă determinare impusă de un imaginar al umbrei, al întunericului, face elogiul
Darurile zeiţei Amaterasu by Roxana Ghiţă, Cătălin Ghiţă [Corola-publishinghouse/Imaginative/1390_a_2632]
-
zor la mobil. N-am îndrăznit s-o deranjez, așa că am început să caut cartea scrisă de Silviu, amicul meu cinefil din Bârlad. M-am gândit că, fiind vorba de o carte despre Grace Kelly, trebuie să fie expusă la rafturile pe care scrie „Cinematografie“. Oricât am căutat-o, n-am dat de ea. Într-un târziu, tipa a pus capăt conversației telefonice, așa că am abordat-o: — Fiți amabilă, domnișoară, caut o carte despre Grace Kelly. — N-am auzit de ea
Ficţiuni reale by ed.: Florin Piersic jr. () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1342_a_2714]
-
jos, am scos la lumină trei exemplare din Grace Kelly. Trei din cinci. Nu-i deloc un scor rău, mi-am zis eu. Oricum, mult mai bun decât zero din cinci. Le-am predat cărțile vânzătorilor. — Și acum pe ce raft le puneți? i-am întrebat, spe rând să-i pot da amicului meu Silviu, autorul cărților rătăcite și parțial regăsite, vestea că au fost puse la locul lor. — La romane, au răspuns cei doi într-un glas. — De ce? — Păi, e
Ficţiuni reale by ed.: Florin Piersic jr. () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1342_a_2714]