5,858 matches
-
decât cele ale altor persoane, nu pretinde că este în legătură cu o forță exterioară care să garanteze adecvarea la realitate. Nu există un protovocabular sau o legătură privilegiată cu realitatea, astfel încât toate vocabularele sunt la fel de originale, deci nu putem critica un vocabular decât în numele altui vocabular. În această situație putem doar să ne familiarizăm cu cât mai multe vocabulare; astfel critica va fi mai în cunoștință de cauză. Acestei atitudini i s-a reproșat că nu oferă premisele unei solidarități sociale, Rorty
Justiție și coeziune socială () [Corola-publishinghouse/Science/84961_a_85746]
-
persoane, nu pretinde că este în legătură cu o forță exterioară care să garanteze adecvarea la realitate. Nu există un protovocabular sau o legătură privilegiată cu realitatea, astfel încât toate vocabularele sunt la fel de originale, deci nu putem critica un vocabular decât în numele altui vocabular. În această situație putem doar să ne familiarizăm cu cât mai multe vocabulare; astfel critica va fi mai în cunoștință de cauză. Acestei atitudini i s-a reproșat că nu oferă premisele unei solidarități sociale, Rorty însuși acceptând că ironistul
Justiție și coeziune socială () [Corola-publishinghouse/Science/84961_a_85746]
-
la realitate. Nu există un protovocabular sau o legătură privilegiată cu realitatea, astfel încât toate vocabularele sunt la fel de originale, deci nu putem critica un vocabular decât în numele altui vocabular. În această situație putem doar să ne familiarizăm cu cât mai multe vocabulare; astfel critica va fi mai în cunoștință de cauză. Acestei atitudini i s-a reproșat că nu oferă premisele unei solidarități sociale, Rorty însuși acceptând că ironistul nu poate oferi aceeași speranță socială pe care o oferă metafizicianul. Pe de
Justiție și coeziune socială () [Corola-publishinghouse/Science/84961_a_85746]
-
își pune problema temeiului pentru care să nu fim cruzi, ironistul pleacă de la premisa de a nu fi crud. A doua deosebire se referă la atitudinea față de distincția public-privat a limbajului. Liberalul metafizic consideră că partea cea mai importantă a vocabularului este cea publică, comună tuturor. Liberalul ironist crede că partea cea mai importantă este cea privată, că ea trebuie respectată și că ea este importantă pentru individ: "El crede că ceea ce îl unește cu restul speciei nu este un limbaj
Justiție și coeziune socială () [Corola-publishinghouse/Science/84961_a_85746]
-
oamenii - umilirea. În concepția sa, solidaritatea umană nu înseamnă a împărtăși un adevăr comun sau un țel comun, ci de a împărtăși o speranță egoistă comună, speranța că lumea cuiva - toate acele lucruri mici pe care le-a țesut în vocabularul său final - nu va fi distrusă"17. Ca să nu rănești, ca să știi când celălalt suferă, trebuie să te miști pertinent prin cât mai multe limbaje, de aceea "capacitatea de identificare imaginativă" are rolul pe care, pentru metafizic, îl aveau raționalitatea
Justiție și coeziune socială () [Corola-publishinghouse/Science/84961_a_85746]
-
indicațiile radioterapiei, fiind în unele cazuri în competiție cu chirurgia radicală (laringe, col uterin, vezică urinară, prostată). In același timp, radiochimioterapia asociată devine ce în ce mai utilizată, atât în trialuri, cât și ca tratament standard. Capcanele radioterapiei. 1. De vocabular. - radioterapia ca termen "general", imprecis, - confuzia volum și câmp (poartă), - de specificarea dozei: în timp, pe fracțiune, totală. 2. Ce amenință radioterapeutul: - bolnav neexaminat; în evoluție; deja tratat cu chimioterapie sau / și radioterapie; - erorile de calcul ale dozei pe tot
Radio-oncologia cancerului genital feminin by Bild E. () [Corola-publishinghouse/Science/91719_a_92366]
-
de semantică atât sincronică cât și diacronică. Dacă vrea să înțeleagă corect sensul multor cuvinte mai vechi, cercetătorul poeziei engleze timpurii nu se va putea lipsi de Oxford English Dictionary.* El va avea nevoie chiar și de etimologie ca să înțeleagă vocabularul latinizat al lui Milton sau cuvintele compuse foamete după tiparul germanic folosite de Hopkins. (c) Importanța studiului lingvistic nu este, desigur, limitată la înțelegerea" unor cuvinte sau expresii izolate. Literatura este legată de toate aspectele limbii. <nota> * În locul acesta, în
[Corola-publishinghouse/Science/85059_a_85846]
-
poate fi, desigur, izolat de sensul ei. Și, pe de altă parte, structura -sensului poate fi ea însăși supusă analizei lingvistice. Putem scrie gramatica unei opere literare sau a oricărui grup de opere, începând cu fonologia și morfologia, continuând cu vocabularul (barbarisme, provincialisme, arhaisme, neologisme) și terminând cu sintaxa (de exemplu, inversiunea, antiteza și paralelismele). Există două puncte de vedere din care putem studia limba literaturii. Putem folosi opera literară numai ca document al istoriei limbii. De exemplu, The Owl and
[Corola-publishinghouse/Science/85059_a_85846]
-
de Lyly sunt cât se poate de evidente. *16 Spenser, care, după părerea lui Ben Jonson, n-a scris "în nici o limbă", folosește un sistem de arhaisme, neologisme și provincialisme ușor de analizat. *17 Milton nu numai ca folosește un vocabular latinizat, în care cuvintele engleze au sensul arhetipurilor lor, dar dă propozițiilor o topică specifică. Limba lui Gerard Manley Hopkins se caracterizează prin prezența unor cuvinte saxone și dialectale prin ocolirea cu grijă a vocabularului latin, susținută teoria și de
[Corola-publishinghouse/Science/85059_a_85846]
-
nu numai ca folosește un vocabular latinizat, în care cuvintele engleze au sensul arhetipurilor lor, dar dă propozițiilor o topică specifică. Limba lui Gerard Manley Hopkins se caracterizează prin prezența unor cuvinte saxone și dialectale prin ocolirea cu grijă a vocabularului latin, susținută teoria și de mișcarea promotorilor germanismelor în limba engleză, precum și printr-o tehnică specială de derivare și compunere a cuvintelor. *18 239 Nu este greu să se analizeze stilul unor autori categoric "manierați" cum ar fi Carlyle, George
[Corola-publishinghouse/Science/85059_a_85846]
-
se constată mari deosebiri între stilul diferitelor narațiuni incluse în Povestirile din Canterbury și, în general, sulul operelor sale din perioade diferite și aparținând unor tipuri literare diferite, în secolul al XVIII-lea, oda pindarică, satira, balada aveau fiecare un vocabular și un stil obligatoriu. "Stilul poetic" era limitat la anumite genuri, în timp ce în genurile inferioare era permis sau chiar recomandat vocabularul comun. Chiar și Wordsworth, 240 în ciuda faptului că a condamnat stilul poetic, într-un fel scria când compunea o
[Corola-publishinghouse/Science/85059_a_85846]
-
diferite și aparținând unor tipuri literare diferite, în secolul al XVIII-lea, oda pindarică, satira, balada aveau fiecare un vocabular și un stil obligatoriu. "Stilul poetic" era limitat la anumite genuri, în timp ce în genurile inferioare era permis sau chiar recomandat vocabularul comun. Chiar și Wordsworth, 240 în ciuda faptului că a condamnat stilul poetic, într-un fel scria când compunea o odă, un poem topografic ca Tintern Abbey, și în alt fel scria când compunea un sonet miltonian sau o "baladă lirică
[Corola-publishinghouse/Science/85059_a_85846]
-
estetic general, prezent în întreaga operă. Dacă luăm, de exemplu, un poet descriptiv din secolul al XVIII-lea cum ar fi James Thomson, vom putea arăta că trăsăturile stilului său se înlănțuie. Versul alb miltonian impune o anumită selecție a vocabularului. 241 Vocabularul face necesară perifrază, iar perifraza implică o tensiune între cuvânt și lucru: obiectul nu este numit, ci se enumera calitățile lui. Punerea accentului pe însușiri și enumerarea lor implică descriere; și modul special de descriere a naturii practicat
[Corola-publishinghouse/Science/85059_a_85846]
-
prezent în întreaga operă. Dacă luăm, de exemplu, un poet descriptiv din secolul al XVIII-lea cum ar fi James Thomson, vom putea arăta că trăsăturile stilului său se înlănțuie. Versul alb miltonian impune o anumită selecție a vocabularului. 241 Vocabularul face necesară perifrază, iar perifraza implică o tensiune între cuvânt și lucru: obiectul nu este numit, ci se enumera calitățile lui. Punerea accentului pe însușiri și enumerarea lor implică descriere; și modul special de descriere a naturii practicat în secolul
[Corola-publishinghouse/Science/85059_a_85846]
-
ca Le style poétique et la révolution romantique (Stilul poetic și revoluția romantică) a lui E. Barat sau Die Sprache des deutschen Impressionismus (Limba impresionismului german) a lui Luise Thon au identificat numeroase procedee stilistice sau particularități de sintaxă și vocabular în întreaga creație a unei școli sau mișcări. *32 S-au înregistrat de asemenea realizări considerabile în privința caracterizării stilului poeziei germanice vechi. *33 Dar acestea sunt, în cea mai mare parte, stiluri colective, destul de uniforme ca natură, care pot fi
[Corola-publishinghouse/Science/85059_a_85846]
-
și mai bine identitatea cea originală [sic] între morfologie și sintaxa pe de o parte, între semasiologie și noematologie pe de alta. Închegarea cea parțială fiind o dată realisată pe o scară mai mult sau mai putin vastă, grămădindu-se adecă vocabularul unui grâi, mai rămâne o porțiune ne'nchegată: sintaxa și noematologia, câri conserva o continuă acțiune din afara asupra elementelor celor cristalizate, rolul sintaxei consistând în a lega în proposițiune puncturile α-β-γ din figură de mai sus, rolul noematologiei în a
Studii de ştiinţa limbii by Bogdan Petriceicu Hasdeu () [Corola-publishinghouse/Science/896_a_2404]
-
mai bine identitatea cea originală [= originară; n.ed.] între morfologia și sintaxa pe de o parte, între semasiologia și noematologia pe de alta. Închegarea cea parțială fiind odată realisată pe o scară mai mult sau mai putin vastă, grămădindu-se adecă vocabularul unui grâi, mai rămâne o porțiune ne-nchegată: sintaxa și noematologia, câri conserva o continuă acțiune din afara asupra elementelor celor cristalisate, rolul sintaxei consistând în a lega în proposițiune puncturile α-β-γ din figură de mai sus, rolul noematologiei în a completa
Studii de ştiinţa limbii by Bogdan Petriceicu Hasdeu () [Corola-publishinghouse/Science/896_a_2404]
-
Pornind de la aceste obiective, în desfășurarea activităților, se pot folosi diverse modalități prin care se asigură educarea conduitei verbale active a copiilor și o dezvoltare a limbajului expresiv, nuanțat. Activitățile obligatorii care rezolvă în mod direct problemele îmbogățirii și dezvoltării vocabularului și a vorbirii sunt: observările, convorbirile, jocurile didactice, memorizările. Grădinița permite prin programele sale, parcurgerea unor ansambluri de cuvinte, pronunția curentă, reproducerea de povestiri, poezii, familiarizarea cu situația de comunicare. În plus, la copiii supuși tratamentului corector, se ajunge la
Caleidoscop by Carmen Pasat () [Corola-publishinghouse/Science/91784_a_93506]
-
o exprimare corectă, clară, bogată și cursivă, ceea ce le va permite să asimileze cu ușurință noile și numeroasele cunoștințe, să se integreze rapid la cerințele sporite ale școlii. Cercetând programele și manualele școlare pentru învățământul primar, constatăm că problemelor de vocabular li se acordă atenția cuvenită. Astfel, printre cerințele și precizările formulate de programă la limba și literatura română pentru clase I-IV, figurează și cele de vocabular, menționându-se că elevii trebuie să cunoască un număr cât mai mare de
Caleidoscop by Carmen Pasat () [Corola-publishinghouse/Science/91784_a_93506]
-
școlii. Cercetând programele și manualele școlare pentru învățământul primar, constatăm că problemelor de vocabular li se acordă atenția cuvenită. Astfel, printre cerințele și precizările formulate de programă la limba și literatura română pentru clase I-IV, figurează și cele de vocabular, menționându-se că elevii trebuie să cunoască un număr cât mai mare de cuvinte uzuale din vocabularul limbii române, să cunoască sensul propriu al cuvintelor pe care le întrebuințează. Cunoștințele și deprinderile de exprimare corectă trebuie sporite progresiv, atât în ceea ce privește
Caleidoscop by Carmen Pasat () [Corola-publishinghouse/Science/91784_a_93506]
-
atenția cuvenită. Astfel, printre cerințele și precizările formulate de programă la limba și literatura română pentru clase I-IV, figurează și cele de vocabular, menționându-se că elevii trebuie să cunoască un număr cât mai mare de cuvinte uzuale din vocabularul limbii române, să cunoască sensul propriu al cuvintelor pe care le întrebuințează. Cunoștințele și deprinderile de exprimare corectă trebuie sporite progresiv, atât în ceea ce privește lexicul, cât și în ceea ce privește calitatea organizării acestora în scheme logice, în structuri gramaticale corecte, toate aceste sarcini
Caleidoscop by Carmen Pasat () [Corola-publishinghouse/Science/91784_a_93506]
-
începând din clasa I. Spre deosebire de activitățile desfășurate la grupa pregătitoare, în clasa I se urmărește treptat conturarea și cristalizarea structurilor gramaticale ale limbii. O importanță deosebită o au exercițiile speciale de vorbire. După formarea primelor deprinderi intelectuale de organizare a vocabularului în structuri logice, se trece treptat la dezvoltarea capacității de exprimare corectă în propoziții și la închegarea propozițiilor în texte scurte. Un alt obiectiv major pe care trebuie să-l urmărim pentru educarea vorbirii copiilor este formarea expresivității în vorbire
Caleidoscop by Carmen Pasat () [Corola-publishinghouse/Science/91784_a_93506]
-
dezvoltarea capacității de exprimare corectă în propoziții și la închegarea propozițiilor în texte scurte. Un alt obiectiv major pe care trebuie să-l urmărim pentru educarea vorbirii copiilor este formarea expresivității în vorbire. Încă de la vârsta preșcolară copilul își dezvoltă vocabularul activ și pasiv pe baza experienței sale de viață, a relațiilor cu ceilalți, unul dintre obiectivele cadru ale educării limbajului în grădiniță fiind „educarea unei exprimări orale corecte din punct de vedere fonetic, lexical și sintactic”[5, p.36]. Astfel
Caleidoscop by Carmen Pasat () [Corola-publishinghouse/Science/91784_a_93506]
-
viață, a relațiilor cu ceilalți, unul dintre obiectivele cadru ale educării limbajului în grădiniță fiind „educarea unei exprimări orale corecte din punct de vedere fonetic, lexical și sintactic”[5, p.36]. Astfel, sub raport lexical și sintactic copiii își îmbogățesc vocabularul activ și pasiv pe baza experienței, a activității personale, dar și a relațiilor cu ceilalți, utilizând un limbaj oral corect din punct de vedere gramatical. Ei învață cuvinte noi în cadrul jocurilor, intuiesc sensul unui cuvânt în situații noi de învățare
Caleidoscop by Carmen Pasat () [Corola-publishinghouse/Science/91784_a_93506]
-
este o activitate complexă,întrucât elevul este obligat să respecte structura exercițiului sau a figurii date și, în raport cu aceasta, să elaboreze textul problemei. Această activitate presupune, pe lângă stăpânirea tehnicii de calcul și a deprinderii de a stabili raționamente logice, un vocabular bogat, apel la toate cunoștințele dobândite pentru a elabora un text cu conținut realist. Dintre calitățile gândirii pe care le dezvoltăm la elevi, cea considerată de psihologi ca fiind cea mai importantă este creativitatea. Deși în școala primară nu se
Caleidoscop by Mioara Prăjanu () [Corola-publishinghouse/Science/91784_a_93511]