44,508 matches
-
a păcii sau în timp de război, nu este necesar acordul autorităților competente de expediere. (3) Se aplică următoarele dispoziții suplimentare: (a) autoritatea competentă de tranzit din Comunitate confirmă notificatorului primirea notificării și transmite autorităților competente în cauză copii ale confirmării; (b) autoritățile competente de destinație și, după caz, de tranzit din Comunitate transmit biroului vamal de intrare în Comunitate o copie ștampilată a deciziilor acestora privind aprobarea transferului; (c) transportatorul trimite biroului vamal de intrare în Comunitate o copie a
32006R1013-ro () [Corola-website/Law/295359_a_296688]
-
în continuare: (a) prima și ultima autoritate competentă de tranzit din Comunitate trebuie să trimită, după caz, o copie ștampilată a deciziilor de aprobare a transferului sau, în cazul în care și-au dat un acord tacit, o copie a confirmării în conformitate cu articolul 42 alineatul (3) litera (a) birourilor vamale de intrare și respectiv de ieșire din Comunitate și (b) de îndată ce deșeurile au părăsit Comunitatea, biroul vamal de ieșire din Comunitate trebuie să trimită autorității (autorităților) competente de tranzit din Comunitate
32006R1013-ro () [Corola-website/Law/295359_a_296688]
-
în continuare: (a) prima și ultima autoritate competentă de tranzit din Comunitate trebuie să trimită, după caz, o copie ștampilată a deciziilor de aprobare a transferului sau, în cazul în care și-au dat un acord tacit, o copie a confirmării în conformitate cu articolul 42 alineatul (3) litera (a) birourilor vamale de intrare și respectiv de ieșire din Comunitate și (b) de îndată ce deșeurile au părăsit Comunitatea, biroul vamal de ieșire din Comunitate trebuie să trimită autorității (autorităților) competente de tranzit din Comunitate
32006R1013-ro () [Corola-website/Law/295359_a_296688]
-
în special: (a) la punctul de origine, de producător, de deținător sau de notificator; (b) la destinație, de destinatar sau de instalație; (c) la frontierele Comunității și/sau (d) pe durata transferului, în interiorul Comunității. (4) Controalele transferurilor includ verificarea documentelor, confirmarea identității și, după caz, inspecția fizică a deșeurilor. (5) Statele membre cooperează bilateral sau multilateral pentru a facilita prevenirea și depistarea transferurilor ilegale. (6) Statele membre desemnează membrii personalului lor permanent responsabil de cooperarea menționată la alineatul (5) și identifică
32006R1013-ro () [Corola-website/Law/295359_a_296688]
-
punct de vedere legal și că orice asigurare aplicabilă sau garanție financiară este sau va fi în vigoare pentru circulația transfrontalieră: 18. Numărul anexelor existente Numele exportatorului/notificatorului: Semnătura Data Numele generatorului/producătorului: Semnătura Data REZERVAT PENTRU AUTORITĂȚILE COMPETENTE 19. Confirmarea autorității competente pertinente a țărilor importatoare - de destinație/tranzit (1)/export - expediere (9): 20. Acordul scris (1, 8) pentru circulație acordat de autoritatea competentă a (țara): Țara: Acord dat la data: Notificare primită la data: Acord valabil de la: la: Confirmare
32006R1013-ro () [Corola-website/Law/295359_a_296688]
-
Confirmarea autorității competente pertinente a țărilor importatoare - de destinație/tranzit (1)/export - expediere (9): 20. Acordul scris (1, 8) pentru circulație acordat de autoritatea competentă a (țara): Țara: Acord dat la data: Notificare primită la data: Acord valabil de la: la: Confirmare trimisă la data: Condiții specifice: Nu Dacă da, a se vedea rubrica 21 (6) Numele autorității competente: Numele autorității competente: Ștampila și/sau semnătura: Ștampila și/sau semnătura: 21. Condiții speciale privind acordul pentru circulație sau motive de obiectare: (1
32006R1013-ro () [Corola-website/Law/295359_a_296688]
-
seama de argumentele comunicate de către industria comunitară. (255) Deși excluderea menționată a fost, în general, primită favorabil de către producătorii-exportatori și importatori, în lipsa oricărei reacții din partea unei organizații a consumatorilor, nu s-au primit nici un alt element de probă și nici o confirmare din care să rezulte că efectul instituirii măsurilor asupra încălțămintei pentru copii ar fi diferit de efectul pe care măsurile în cauză l-ar avea asupra încălțămintei pentru adulți. (256) În ceea ce o privește, industria comunitară a contestat excluderea încălțămintei
32006R1472-ro () [Corola-website/Law/295498_a_296827]
-
în care se inițiază procesul de anulare a coordonării. 2.2.5. În urma unui proces de anulare a coordonării, procesul de coordonare inițială poată fi inițiat din nou cu aceeași unitate. 2.2.6. Finalizarea procesului de coordonare inițială, inclusiv confirmarea de la unitatea primitoare, se comunică unității care face transferul - în acel moment, zborul este considerat "coordonat". 2.2.7. În cazul în care nu este confirmată finalizarea procesului de coordonare inițială, cu respectarea cerințelor aplicabile privind calitatea serviciilor, se afișează
32006R1032-ro () [Corola-website/Law/295370_a_296699]
-
2.3. În cazul în care se convine de comun acord, procesul de revizuire a coordonării se efectuează de fiecare dată când survine o modificare a: - punctului de coordonare; - rutei. 3.2.4. Finalizarea procesului de revizuire a coordonării, inclusiv confirmarea de la unitatea primitoare, se comunică unității care face transferul. 3.2.5. În cazul în care nu este confirmată finalizarea procesului de revizuire a coordonării, cu respectarea cerințelor aplicabile privind calitatea serviciilor, se afișează o avertizare la postul de lucru
32006R1032-ro () [Corola-website/Law/295370_a_296699]
-
unitatea precedentă se primește o informație de anulare a coordonării, referitoare la zborul respectiv; - zborul este întârziat pe parcurs și nu se poate stabili în mod automat o estimare revizuită. 4.2.3. Finalizarea procesului de anulare a coordonării, inclusiv confirmarea de la unitatea primitoare, se comunică unității care face transferul. 4.2.4. În cazul în care nu este confirmată finalizarea procesului de anulare a coordonării, cu respectarea cerințelor aplicabile privind calitatea serviciilor, se afișează o avertizare la postul de lucru
32006R1032-ro () [Corola-website/Law/295370_a_296699]
-
în mod automat pentru fiecare zbor eligibil. 5.2.2. Criteriile de eligibilitate pentru datele de zbor de bază trebuie să fie în conformitate cu scrisorile de acord. 5.2.3. Finalizarea procesului de transmitere a datelor de zbor de bază, inclusiv confirmarea de la unitatea primitoare, se comunică unității care furnizează datele. 5.2.4. În cazul în care finalizarea procesului de transmitere a datelor de zbor de bază nu este confirmată, cu respectarea cerințelor aplicabile privind calitatea serviciilor, se afișează o avertizare
32006R1032-ro () [Corola-website/Law/295370_a_296699]
-
de bază. 6.2.2. Un proces de modificare a datelor de zbor de bază se inițiază în mod automat în conformitate cu criteriile convenite de comun acord. 6.2.3. Finalizarea procesului de modificare a datelor de zbor de bază, inclusiv confirmarea de la unitatea primitoare, se comunică unității care furnizează datele. 6.2.4. În cazul în care nu este confirmată finalizarea procesului de modificare a datelor de zbor de bază, cu respectarea cerințelor aplicabile privind calitatea serviciilor, se afișează o avertizare
32006R1032-ro () [Corola-website/Law/295370_a_296699]
-
plecare se repetă de fiecare dată când survine o modificare a oricărui element al datelor care fac obiectul procesului precedent de notificare și de coordonare înainte de plecare. 1.2.4. Finalizarea procesului de notificare și de coordonare înainte de plecare, inclusiv confirmarea unității primitoare, se comunică unității care face transferul. 1.2.5. În cazul în care nu este confirmată finalizarea procesului de notificare și de coordonare înainte de plecare, cu respectarea cerințelor aplicabile privind calitatea serviciilor, se afișează o avertizare la postul
32006R1032-ro () [Corola-website/Law/295370_a_296699]
-
elemente: - poziția actuală a pistei; - frecvența care trebuie utilizată. 2.2. Norme de aplicare 2.2.1. Procesul de schimbare a frecvenței se inițiază manual de către controlorul care face transferul. 2.2.2. Finalizarea procesului de schimbare a frecvenței, inclusiv confirmarea unității primitoare, se comunică unității ATC care face transferul. 2.2.3. În cazul în care nu este confirmată finalizarea procesului de modificare a frecvenței cu respectarea cerințelor aplicabile privind calitatea serviciilor, se afișează o avertizare la postul de lucru
32006R1032-ro () [Corola-website/Law/295370_a_296699]
-
puțin identificarea aeronavei. 3.2. Reguli de aplicare 3.2.1. Procesul de trecere a comunicațiilor pe control manual se inițiază de către unitatea acceptantă atunci când se stabilesc comunicațiile. 3.2.2. Finalizarea procesului trecere a comunicațiilor pe control manual, inclusiv confirmarea unității care face transferul, se comunică unității ATC acceptante. 3.2.3. În cazul în care nu este confirmată finalizarea procesului trecere a comunicațiilor pe control manual, cu respectarea cerințelor aplicabile privind calitatea serviciilor, se afișează o avertizare la postul
32006R1032-ro () [Corola-website/Law/295370_a_296699]
-
de aplicare 4.2.1. Procesul de notificare a intenției de traversare se inițiază manual de către controlor sau în mod automat, după cum se descrie în scrisorile de acord. 4.2.2. Finalizarea procesului de notificare a intenției de traversare, inclusiv confirmarea unității care transmite notificarea, se comunică unității care a făcut notificarea. 4.2.3. În cazul în care nu este confirmată finalizarea procesului de notificare a intenției de traversare cu respectarea cerințelor aplicabile privind calitatea serviciilor, se afișează o avertizare
32006R1032-ro () [Corola-website/Law/295370_a_296699]
-
convenite de comun acord. 5.2. Norme de aplicare 5.2.1. Solicitarea autorizației de traversare se inițiază la latitudinea controlorului, în conformitate cu condițiile specificate în scrisorile de acord. 5.2.2. Finalizarea procesului de solicitare a autorizației de traversare, inclusiv confirmarea unității care primește solicitarea, se comunică unității care transmite solicitarea. 5.2.3. În cazul în care nu este confirmată finalizarea procesului de solicitare a autorizației de traversare cu respectarea cerințelor aplicabile privind calitatea serviciilor, se afișează o avertizare la
32006R1032-ro () [Corola-website/Law/295370_a_296699]
-
și nivelul de zbor estimate pentru fiecare punct de pe rută. 6.2. Norme de aplicare 6.2.1. Contrapropunerea conține un nou nivel de zbor și/sau o nouă rută. 6.2.2. Finalizarea procesului de contrapropunere de traversare, inclusiv confirmarea unității care a transmis inițial solicitarea, se comunică unității care transmite contrapropunerea. 6.2.3. În cazul în care nu este confirmată finalizarea procesului de contrapropunere de traversare cu respectarea cerințelor aplicabile privind calitatea serviciilor, se afișează o avertizare la
32006R1032-ro () [Corola-website/Law/295370_a_296699]
-
la postul de lucru adecvat din unitatea care transmite contrapropunerea. 6.2.4. Informațiile privind contrapropunerea de traversare se pun la dispoziția postului de lucru adecvat din unitatea care a transmis inițial solicitarea. 6.3. Răspuns operațional 6.3.1. Confirmarea prelucrării cu succes a informațiilor privind contrapropunerea de traversare în unitatea care a transmis inițial solicitarea este urmată de un răspuns operațional din partea unității care a transmis inițial solicitarea. 6.3.2. Răspunsul operațional la o contrapropunere de traversare este
32006R1032-ro () [Corola-website/Law/295370_a_296699]
-
în urma unui dialog privind traversarea spațiului aerian. 7.2.2. Un proces de anulare a traversării este declanșat automat sau manual printr-o intervenție a controlorului, în conformitate cu scrisorile de acord. 7.2.3. Finalizarea procesului de anulare a traversării, inclusiv confirmarea unității notificate/unității care a primit solicitarea, se comunică unității care efectuează anularea. 7.2.4. În cazul în care nu este confirmată finalizarea procesului de anulare a traversării cu respectarea cerințelor aplicabile privind calitatea serviciilor, se afișează o avertizare
32006R1032-ro () [Corola-website/Law/295370_a_296699]
-
4. Integritatea și securitatea informațiilor schimbate cu ajutorul echipamentelor de schimb de informații trebuie să se asigure la nivelul adecvat, în conformitate cu practicile recunoscute. 2. Timpul de prelucrare 2.1. Timpul de prelucrare reprezintă intervalul dintre inițierea procesului și momentul în care confirmarea solicitată este disponibilă în unitatea care a inițiat procesul. 2.2. Timpul de prelucrare nu include răspunsurile operaționale, în cazul în care acestea sunt solicitate. 2.3. Timpul de prelucrare maxim înainte de afișarea unei avertizări se convine de comun acord
32006R1032-ro () [Corola-website/Law/295370_a_296699]
-
1//NA/EXEMPLU DENUMIRE NAVĂ//IR/NOR//XR/PO 12345//LT/+ 65 321//LG/ 21 123//RA/04A.// OB/COD 100 HAD 300// DA/20051004//TI/1315//MA/EXEMPLU NUME COMANDANT//ER// Statul de pavilion va prim un "mesaj de confirmare" specificând: SR o (= începutul înregistrării) AD o (cod de țară ISO-3 al statului de pavilion) FR o XEU (= către Comisia Comunităților Europene) RN o (numărul de ordine al mesajului în anul curent pentru care este trimis un "mesaj de confirmare
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
confirmare" specificând: SR o (= începutul înregistrării) AD o (cod de țară ISO-3 al statului de pavilion) FR o XEU (= către Comisia Comunităților Europene) RN o (numărul de ordine al mesajului în anul curent pentru care este trimis un "mesaj de confirmare") TM o RET (="confirmare") SQ o (numărul de ordine al mesajului original pentru această navă în anul curent) RC o (indicativ de apel radio internațional menționat în mesajul inițial) RS o (statut confirmare - ACK sau NAK) RE o (notificarea unui
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
începutul înregistrării) AD o (cod de țară ISO-3 al statului de pavilion) FR o XEU (= către Comisia Comunităților Europene) RN o (numărul de ordine al mesajului în anul curent pentru care este trimis un "mesaj de confirmare") TM o RET (="confirmare") SQ o (numărul de ordine al mesajului original pentru această navă în anul curent) RC o (indicativ de apel radio internațional menționat în mesajul inițial) RS o (statut confirmare - ACK sau NAK) RE o (notificarea unui număr de eroare) DA
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
pentru care este trimis un "mesaj de confirmare") TM o RET (="confirmare") SQ o (numărul de ordine al mesajului original pentru această navă în anul curent) RC o (indicativ de apel radio internațional menționat în mesajul inițial) RS o (statut confirmare - ACK sau NAK) RE o (notificarea unui număr de eroare) DA o (data transmisiunii în formatul aaaallzz) TI o (ora transmisiunii în formatul oomm) ER o (= sfârșitul înregistrării) 4. Numele stației radio Numele stației radio Indicativul de apel al stației
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]