44,928 matches
-
la alin. (1) și (2) nu au fost atinse. 7. În cazul în care, în situațiile prevăzute la alin. (3), (4) și (6), este necesară reducerea fondurilor proprii, autoritățile competente pot acorda unei instituții de credit, în cazul în care împrejurările justifică o asemenea măsură, o perioadă limitată în care să rectifice situația respectivă sau să își înceteze activitatea. Articolul 6 Organismele de conducere și sediul central al instituțiilor de credit 1. Autoritățile competente acordă autorizația instituțiilor de credit numai în
jrc4566as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89732_a_90519]
-
una dintre piețele statelor membre, dacă autoritățile respective consideră necesară comunicarea informațiilor pentru a asigura funcționarea adecvată a organismelor respective, astfel încât să poată interveni în situații posibile sau concrete de neplată din partea unor operatori de pe piață. Informațiile primite în aceste împrejurări sunt reglementate prin dispozițiile privind secretul profesional prevăzute la alin. (1). Statele membre veghează totuși ca informațiile primite în conformitate cu alin. (2) să nu fie comunicate în situațiile prevăzute la acest alineat fără consimțământul expres al autorităților competente care au furnizat
jrc4566as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89732_a_90519]
-
în Comunitate; (b) se angajează în scris să furnizeze, la cererea autorităților competente, orice dovadă suplimentară pe care acestea o consideră necesară în vederea emiterii certificatelor, și să accepte, după caz, orice control efectuat de către autoritățile respective privind datele contabile și împrejurările aferente fabricării produselor în cauză. Articolul 19 Cererile de certificat și certificatul cuprind: (a) la rubrica 7, mențiunea "CANADA - CA"; (b) la rubrica 15, codul de denumire a mărfurilor în Nomenclatura Combinată cu șase cifre pentru produsele care intră sub
32006R1282-ro () [Corola-website/Law/295450_a_296779]
-
consecință. Articolul 26 (1) Numele importatorilor desemnați menționați la articolul 24 alineatul (4) litera (c) sunt comunicate de Comisie autorităților competente din Statele Unite. (2) În cazul în care certificatul de import pentru cantitățile respective nu se atribuie importatorului desemnat, în împrejurări care nu pun în discuție buna-credință a comerciantului semnatar al atestării menționate la articolul 24 alineatul (5), acesta poate fi autorizat de statul membru să desemneze un alt importator cu condiția ca acesta din urmă să figureze în lista transmisă
32006R1282-ro () [Corola-website/Law/295450_a_296779]
-
trebuie să fi fost integral fabricate în Comunitate. Solicitantul furnizează, la cererea autorităților competente, orice dovadă suplimentară pe care acestea o consideră necesară în vederea emiterii certificatelor și acceptă, după caz, orice control efectuat de către autoritățile respective privind datele contabile și împrejurările aferente fabricării produselor în cauză. Articolul 30 (1) Contingentul menționat la articolul 29 alineatul (1) se ridică la 22 400 tone pe o perioadă de douăsprezece luni care începe la 1 iulie. Acest contingent se subdivide în două părți: (a
32006R1282-ro () [Corola-website/Law/295450_a_296779]
-
măsurilor antidumping, s-ar putea considera că o astfel de creștere de volum constituie în sine o schimbare în evoluția tendințelor comerciale generată de instituirea de măsuri, în sensul articolului 13 alineatul (1) din regulamentul de bază. În astfel de împrejurări, și în cazul în care sunt îndeplinite condițiile, se poate deschide o anchetă privind eludarea. Cu această ocazie, se va examina necesitatea de a elimina nivelurile individuale ale dreptului și de a institui, prin urmare, un drept la scară națională
32006R1350-ro () [Corola-website/Law/295466_a_296795]
-
1999 stabilesc condițiile de plată a restituirii diferențiate, în special documentele care urmează a fi prezentate ca dovadă a sosirii la destinație a produselor. (4) Articolul 17 din Regulamentul (CE) nr. 800/1999 prevede că statele membre pot, în anumite împrejurări, să-l scutească pe exportator de prezentarea dovezilor prevăzute la articolul 16 a prezentului regulament, altele decât documentul de transport. (5) Volumul cererilor specifice pentru care sunt acordate restituiri în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1043/2005 este mare. Majoritatea mărfurilor pentru
32006R1580-ro () [Corola-website/Law/295535_a_296864]
-
luate și la calendarul de punere în aplicare a acestora și confirmă ulterior punerea în aplicare a măsurilor și retragerea rezervelor corespunzătoare. Raportul prevăzut la primul paragraf este considerat ca fiind acceptat și prima plată intermediară este efectuată în următoarele împrejurări: (a) în termen de trei luni de la data primirii raportului, atunci când pentru avizul prevăzut la primul paragraf nu se formulează rezerve și observații din partea Comisiei; (b) în cazul în care avizul conține rezerve, atunci când Comisia primește confirmarea aplicării măsurilor corective
32006R1198-ro () [Corola-website/Law/295420_a_296749]
-
general adjunct sunt numiți și, dacă este cazul, eliberați din funcție de către Comisie. Ei nu sunt mandatari ai Comisiei. Directorul general și directorul general adjunct, când acționează în locul acestuia, răspund în fața Comisiei pentru modul de gestionare a Agenției. În orice împrejurare, aceștia se supun controlului Comisiei și îi raportează în conformitate cu dispozițiile prevăzute în art. XVI din prezentul statut, precum și cu directivele formulate de Comisie. Articolul X Componența Comitetului consultativ 1. Se constituie un Comitet consultativ al Agenției, format din 24 de
jrc8as1962 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85140_a_85927]
-
contribuții nu pot depăși plafonul menționat la alineatul (2); în același mod, plafonul nu poate fi majorat, cu excepția cazului în care Consiliul, hotărând cu majoritatea calificată prevăzută la articolul 8, decide acest lucru în cazul unor necesități speciale datorate unor împrejurări excepționale sau neprevăzute, de exemplu, în situațiile postcriză. În acest caz, Comisia și Consiliul asigură corespondența dintre contribuții și plățile prevăzute. (5) Comisia transmite o comunicare Consiliului, până la data de 15 octombrie a fiecărui an, cu privire la estimările sale asupra angajamentelor
42006A0909_01-ro () [Corola-website/Law/295552_a_296881]
-
Curții, la solicitarea președintelui comisiei de arbitraj. Alineatul 3 În cazul menționat în art. 4 sau în orice altă situație în care un arbitru este împiedicat să ia parte la procedură, partea care a desemnat acest arbitru sau care, în împrejurările menționate în alin. (2) paragraful al patrulea din prezentul articol, ar fi trebuit să îl desemneze, desemnează un alt arbitru în decurs de o lună. Alin. (2) paragraful al patrulea din prezentul articol se aplică mutatis mutandis. Alineatul 4 Când
jrc25as1965 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85157_a_85944]
-
consumatorilor cu ulei de măsline ar putea fi compromisă atunci când raportul dintre prețul mondial și prețul comunitar ar putea duce la exportul uleiului de măsline în cantități mari; întrucât, în plus, importurile sau exporturile acestui produs pot provoca, în anumite împrejurări, perturbări ale pieței; întrucât este necesar, prin urmare, să se prevadă măsuri care să permită remedierea acestor situații; întrucât în ceea ce privește semințele oleaginoase, protecția agricultorilor împotriva riscurilor care ar putea rezulta din dificultățile de pe piață, în ciuda sistemului de subvenționare prevăzut, poate
jrc39as1967 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85173_a_85960]
-
transfer: (a) deșeurile au în principal caracteristici fizice și chimice similare și (b) deșeurile sunt transferate către același destinatar și aceeași instalație și (c) ruta transferului specificată în documentul de notificare este aceeași. (2) În cazul în care, datorită unor împrejurări neprevăzute, nu poate fi urmată aceeași rută, notificatorul informează de îndată autoritățile competente în cauză cu privire la acest lucru și, în cazul în care este posibil, înainte de începerea transferului, în măsura în care se cunoaște deja necesitatea schimbării rutei. Atunci când schimbarea rutei este cunoscută
32006R1013-ro () [Corola-website/Law/295359_a_296688]
-
interne, precum și pentru introducerea sau emiterea pe piața unui stat membru a valorilor mobiliare străine este atât nedorită din punct de vedere economic, cât și contrară evoluției actuale a legislațiilor fiscale ale statelor membre în acest domeniu; întrucât, în aceste împrejurări, este recomandată eliminarea taxei de timbru aplicate valorilor mobiliare, indiferent de proveniența acestora și indiferent dacă reprezintă capitalul propriu al unei societăți sau un capital provenit din împrumuturi; întrucât este inerent, conform conceptului de piață comună având caracteristicile unei piețe
jrc77as1969 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85211_a_85998]
-
corespunzătoare prevăzute la articolul 9 nu au fost atinse. (5) În cazul în care, în situațiile prevăzute la alineatele (1), (2) și (4), este necesară reducerea fondurilor proprii, autoritățile competente pot acorda unei instituții de credit, în cazul în care împrejurările justifică o asemenea măsură, o perioadă limitată în care să rectifice situația respectivă sau să își înceteze activitatea. Articolul 11 (1) Autoritățile competente acordă autorizația instituțiilor de credit numai în momentul în care există cel puțin două persoane care gestionează
32006L0048-ro () [Corola-website/Law/295057_a_296386]
-
mai lung pentru livrarea loturilor stabilite și, în măsura necesară, în cazul în care intervin dificultăți tehnice de reducere a stocului. (2) În caz de forță majoră, agenția de intervenție stabilește măsurile pe care le consideră necesare ca urmare a împrejurării invocate de ofertantul declarat câștigător. Articolul 51 Bon de ridicare (1) Livrarea zahărului cumpărat de ofertantul declarat câștigător sau încheierea unui contract de depozitare, în conformitate cu articolul 50 alineatul (1), poate avea loc numai după eliberarea unui bon de ridicare pentru
32006R0952-ro () [Corola-website/Law/295335_a_296664]
-
prețul de cumpărare în contul agenției respective, în termenul prevăzut la alineatul (1) din prezentul articol. Această eliberare are loc imediat. (3) În caz de forță majoră, agenția de intervenție stabilește măsurile pe care le consideră necesare ca urmare a împrejurării invocate de ofertantul declarat câștigător. Articolul 53 Transferul de proprietate (1) Proprietatea asupra zahărului care face obiectul câștigării licitației se transferă în momentul preluării zahărului. (2) Cu toate acestea, agenția de intervenție și ofertantul declarat câștigător pot conveni asupra unui
32006R0952-ro () [Corola-website/Law/295335_a_296664]
-
livrat zahărul în termenul prescris; (b) fie ofertantul declarat câștigător nu a dat curs ofertei. (2) Eliberarea garanției se face imediat. (3) În caz de forță majoră, agenția de intervenție stabilește măsurile pe care le consideră necesare ca urmare a împrejurării invocate de ofertantul declarat câștigător. Articolul 57 Comunicarea cantităților Comisiei îi sunt comunicate de către statele membre, de îndată ce iau cunoștință despre acestea, cantitățile de zahăr alb și de zahăr brut: ― oferite, dar încă neacceptate, de agenția de intervenție; ― acceptate de agenția
32006R0952-ro () [Corola-website/Law/295335_a_296664]
-
în cadrul politicii agricole comune și de stabilire a anumitor scheme de sprijin pentru agricultori 2 prevede, la articolul 21, aplicarea de reduceri în cazul depunerii tardive a unei cereri de ajutor. (2) Mai multe state membre s-au confruntat cu împrejurări excepționale în administrarea cererii unice pe 2006. Această situație a afectat, la rândul său, într-o măsură sau alta, capacitatea agricultorilor în cauză de a-și depune cererea unică înainte de data prevăzută la articolul 11 alineatul (2) din Regulamentul (CE
32006R1187-ro () [Corola-website/Law/295413_a_296742]
-
pentru prima oară a informațiilor grafice relevante în Polonia, distribuirea de către autoritățile competente a formularelor de cerere complete agricultorilor a fost considerabil întârziată, ceea ce a avut repercusiuni asupra posibilității acestora de a-și prezenta cererea în termen. (5) În aceste împrejurări, ar trebui ca pentru anul 2006 nici reducerea de 1% pe zi lucrătoare, nici excluderea prevăzută la articolul 21 alieatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 796/2004 să nu se aplice cererilor depuse până la stabilirea unui termen care să țină
32006R1187-ro () [Corola-website/Law/295413_a_296742]
-
ca pentru anul 2006 nici reducerea de 1% pe zi lucrătoare, nici excluderea prevăzută la articolul 21 alieatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 796/2004 să nu se aplice cererilor depuse până la stabilirea unui termen care să țină seama de împrejurările speciale din fiecare dintre statele membre în cauză. (6) Măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului de gestionare a plăților directe, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 Prin derogare de la articolul 21 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr.
32006R1187-ro () [Corola-website/Law/295413_a_296742]
-
de la 1 ianuarie 2002 fie în conformitate cu articolul 7 din Regulamentul (CE) nr. 2792/1999 al Consiliului din 17 decembrie 1999 de definire a modalităților și condițiilor pentru acțiuni structurale ale Comunității în sectorul pescuitului 31, fie care decurg din alte împrejurări motivate în mod corespunzător de către statele membre. Efortul consumat în 2001 măsurat în kilowați-zile al navelor retrase care utilizează uneltele în cauză este comparat cu nivelul comparabil de efort consumat de toate navele care utilizează aceste unelte în 2001. Orice
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
la punctul 3 poate fi alocat statelor membre de către Comisie în baza încetării definitive a activității de pescuit care a avut loc de la 1 ianuarie 2004, fie în conformitate cu articolul 7 din Regulamentul (CE) nr. 2792/1999, fie decurgând din alte împrejurări bine motivate de statele membre. Orice nave care pot fi indicate ca fiind retrase definitiv din zonă pot fi, de asemenea, luate în considerare. Numărul suplimentar de zile alocate navelor dintr-o anumită categorie de unelte este direct proporțional cu
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
la punctul 3 poate fi alocat statelor membre de către Comisie în baza încetării definitive a activității de pescuit care a avut loc de la 1 ianuarie 2004, fie în conformitate cu articolul 7 din Regulamentul (CE) nr. 2792/1999, fie decurgând din alte împrejurări bine motivate de statele membre. Numărul suplimentar de zile alocate navelor într-o anumită categorie de unelte va fi direct proporțional cu efortul de pescuit consumat în 2003, măsurat în kilowați-zile, al navelor retrase care utilizează uneltele în cauză în comparație cu
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
de către comandant a navei pentru inspecție. Fiecare confirmare are un număr unic de autorizare pe care comandantul îl păstrează până la terminarea voiajului. Fără a aduce atingere oricăror inspecții care pot fi desfășurate pe mare, autoritățile competente pot cere comandantului în împrejurări justificate în mod corespunzător să-și prezinte nava pentru inspecție în port. (b) Navele care intră în apele comunitare fără capturi la bord sunt scutite de cerințele prevăzute la litera (a). (c) Prin derogare de la dispozițiile punctului 1.2, voiajul
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]