47,999 matches
-
dacă sunt respectate normele stabilite în anexele I, IV, V și VI din prezenta directivă. Articolul 3 1. Statele membre adoptă și publică dispozițiile legale, de reglementare și administrative necesare pentru a se conforma prezentei directive în 18 luni de la adoptarea acesteia. Ele informează imediat Comisia cu privire la aceasta. De la data stabilită în primul alineat, statele membre nu mai pot interzice darea în exploatare inițială a vehiculelor, nici vânzarea sau utilizarea componentelor conforme cu prezenta directivă. Ele aplică aceste dispoziții după 48
jrc2734as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87889_a_88676]
-
imediat Comisia cu privire la aceasta. De la data stabilită în primul alineat, statele membre nu mai pot interzice darea în exploatare inițială a vehiculelor, nici vânzarea sau utilizarea componentelor conforme cu prezenta directivă. Ele aplică aceste dispoziții după 48 de luni de la adoptarea prezentei directive. 2. Când statele membre adoptă aceste dispoziții, ele conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere în momentul publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri. Articolul 4 Prezenta
jrc2734as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87889_a_88676]
-
în special art. 235, având în vedere propunerea Comisiei1, având în vedere avizul Parlamentului European2, având în vedere avizul Comitetul Economic și Social3, întrucât reprezentanții guvernelor statelor membre reuniți la nivel de șefi de stat și de guvern, cu ocazia adoptării deciziei din 29 octombrie 1993 privind privind stabilirea sediilor anumitor organisme și servicii ale Comunităților Europene și ale Europol 4, au adoptat, de comun acord, o declarație privind stabilirea sediului Centrului european pentru dezvoltarea formării profesionale; Întrucât, în temeiul Regulamentului
jrc2761as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87916_a_88703]
-
nr. 3760/92, putând proceda sau nu la adaptarea condițiilor de exercitare a activităților de pescuit comunicate de statele membre interesate, cu respectarea deplină a principiilor stabilității relative și nediscriminării. Regulamentul care urmează să fie adoptat de Consiliu poate prevedea adoptarea de proceduri de aplicare, în conformitate cu procedura prevăzută la art. 18 din Regulamentul (CEE) nr. 3760/92, inclusiv adaptarea, în anumite condiții, a condițiilor de exercitare a activităților de pescuit, respectând criteriile și condițiile definite de art. 3 alin. (1) și
jrc2777as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87932_a_88719]
-
și ierburile fine comestibile trebuie eliminate din secțiunea C a anexei VI, întrucât o listă pozitivă a principalelor ierburi fine și mirodenii obținute care nu sunt disponibile în Comunitatea Europeană va fi întocmită cât mai repede posibil; întrucât, în așteptarea adoptării acestei liste, procedura de la art. 3 din Regulamentul (CEE) nr. 207/93 poate fi aplicată respectând condițiile stabilite în conformitate cu regulile agriculturii biologice, întrucât măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme avizului comitetului menționat în art. 14 din Regulamentul (CEE) nr.
jrc2791as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87946_a_88733]
-
maximă a motorului (metodele de măsurare) pentru un tip de autovehicul cu două sau trei roți și condițiile pentru libera circulație a acestor vehicule sunt cele stabilite de Directiva 92/61/CEE. Articolul 3 În termen de doi ani de la adoptarea prezentei directive, Comisia trebuie să realizeze un nou studiu aprofundat pentru a stabili dacă există o legătură între accidente și o putere maximă a motorului de peste 74 kW. Studiul trebuie menționeze și să analizeze ultimele rezultate ale cercetărilor științifice și
jrc2722as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87876_a_88663]
-
dacă instituțiile aprobate sau înregistrate, precum și intermediarii, respectă într-adevăr condițiile care le-au fost impuse; întrucât aceste prevederi trebuie să se aplice fără a aduce atingere regulilor Comunității privind organizarea verificărilor oficiale ale hranei animalelor; 17. Întrucât este necesară adoptarea acestor măsuri la nivelul Comunității în vederea unei mai bune atingeri a obiectivelor de garantare a calității și a siguranței furajelor, ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ: CAPITOLUL I DOMENIUL DE APLICARE ȘI DEFINIȚII Articolul 1 (1) Prezenta directivă stabilește condițiile și măsurile preliminare
jrc2758as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87913_a_88700]
-
treptat a noilor dispoziții naționale oricărei prelucrări de date deja implementate; întrucât, pentru a facilita aplicarea lor eficientă din punct de vedere al costurilor, statele membre sunt autorizate să prevadă o perioadă suplimentară care expiră după 12 ani de la data adoptării prezentei directive, astfel încât să se asigure conformitatea sistemelor de evidență manuale existente cu anumite dispoziții ale directivei; întrucât, dacă datele conținute în astfel de sisteme de evidență fac obiectul unei prelucrări manuale efective în decursul acestei perioade de tranziție suplimentare
jrc2745as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87900_a_88687]
-
decizie diferită în termenul prevăzut la prima liniuță. DISPOZIȚII FINALE Articolul 32 1. Statele membre pun în aplicare dispozițiile legale, de reglementare și administrative necesare conformării la prezenta directivă cel târziu la expirarea unei perioade de trei ani de la data adoptării sale. Atunci când statele membre adoptă aceste dispoziții, ele conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere în momentul publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri. 2. Statele membre veghează ca
jrc2745as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87900_a_88687]
-
de date deja stocate în sisteme de evidență manuale la data intrării în vigoare a dispozițiilor naționale adoptate în temeiul prezentei directive să se conformeze art. 6, 7 și 8 din prezenta directivă în termen de 12 ani de la data adoptării. Statele membre îi acordă totuși persoanei vizate dreptul de a obține, la cerere și în special în momentul exercitării dreptului de acces, rectificarea, ștergerea sau blocarea datelor incomplete, inexacte sau stocate într-un mod incompatibil cu scopurile legitime urmărite de
jrc2745as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87900_a_88687]
-
standarde sunt întocmite la nivel european de către organisme de drept privat și trebuie să-și păstreze statutul neobligatoriu; întrucât, în acest scop, Comitetul European pentru Standardizare (CEN) și Comitetul european pentru standardizare electrotehnică (Cenelec) sunt recunoscute ca organisme competente pentru adoptarea standardelor armonizate, în conformitate cu liniile directoare generale pentru cooperarea dintre Comisie și CEN și Cenelec semnate la 13 noiembrie 1984; întrucât un standard armonizat, în înțelesul prezentei directive, este o specificație tehnică adoptată de CEN și/sau Cenelec pe baza unui
jrc2729as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87884_a_88671]
-
1997. 2. Până la 30 iunie 1999, statele membre permit: - introducerea pe piață și punerea în funcțiune a ascensoarelor, - introducerea pe piață și punerea în funcțiune a componentelor de securitate, care se conformează dispozițiilor în vigoare pe teritoriile lor la data adoptării prezentei directive. 3. Statele membre comunică Comisiei textele dispozițiilor de drept intern pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă. Articolul 16 Nu mai târziu de 30 iunie 2002, Comisia, în urma consultării cu comitetul menționat în art. 6
jrc2729as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87884_a_88671]
-
la nivel comunitar; întrucât Regulamentul Consiliului (CEE) nr. 1736/75 din 24 iunie 1975 privind statisticile Comunității cu privire la comerțul exterior și statisticile comerțului între statele membre(2) a stabilit bazele metodologice pentru toate aceste statistici; întrucât în perioada scursă de la adoptarea Regulamentului Consiliului (CEE) nr. 2954/85 din 22 octombrie 1985 de stabilire a unor măsuri pentru standardizarea și simplificarea statisticilor cu privire la comerțul între statele membre(3) și a Regulamentului Consiliului (CEE) nr. 3330/91 din 7 noiembrie 1991 privind statisticile
jrc2790as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87945_a_88732]
-
înlocuiască legislația respectivă pentru a mări transparența prin consolidarea textelor în vigoare și clarificarea anumitor termeni; întrucât este important să se garanteze aplicarea uniformă a prezentului regulament și să se asigure, în acest scop, o procedură comunitară care să permită adoptarea într-un termen corespunzător a procedurilor pentru aplicarea sa; întrucât trebuie creat un comitet care să asigure o cooperare strânsă și eficientă între statele membre și Comisie în acest domeniu, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 Comunitatea și statele membre elaborează
jrc2790as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87945_a_88732]
-
comună a piețelor în sectorul furajelor uscate CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special art. 42 și 43, având în vedere propunerea Comisiei (1), având în vedere avizul Parlamentului European (2), întrucât, prin adoptarea Regulamentului (CE) nr. 603/95 privind organizarea comună a piețelor în sectorul furajelor uscate (3), Consiliul a arătat că nivelul avansului prevăzut la art. 6 ar trebui stabilit definitiv; întrucât nivelul majorat al avansului nu trebuie să afecteze aplicarea corectă
jrc2776as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87931_a_88718]
-
REGULAMENTUL COMISIEI (CE) nr. 1367/95 din 16 iunie 1995 de adoptare a dispozițiilor de aplicare a Regulamentului Consiliului (CE) nr. 3295/94 de stabilire a măsurilor de interzicere a liberei puneri în circulație, a exportării, a reexportării și a plasării sub regim de suspendare a mărfurilor contrafăcute și a mărfurilor piratate
jrc2803as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87958_a_88745]
-
competențelor sale confirmate de Curtea de Justiție; întrucât, în plus, pe planul orizontal al luptei împotriva fraudei, Comisia a prezentat, la 7 iulie 1994, o propunere de regulament (CE Euratom) privind protecția intereselor financiare ale Comunităților 1; întrucât încă de la adoptarea de către Consiliu a regulamentului mai sus menționat, cadrul juridic comun care este prevăzut pentru toate domeniile politicii comunitare se aplică măsurilor instaurate de prezentul regulamentului; întrucât, între timp, este convenabil să se prevadă ca, în mod tranzitoriu, modalitățile de aplicare
jrc2816as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87971_a_88758]
-
importurile realizate în condiții de dumping din Republica Populară China, luate în mod izolat, au provocat agravarea prejudiciilor suferite de industria comunitară, iar respectivele prejudicii au fost substanțiale. G. INTERESELE COMUNITĂȚII (62) Cu ocazia anchetelor anterioare, s-a considerat că adoptarea unor măsuri este în interesul Comunității. Deoarece nu s-a adus nici un argument nou care să justifice schimbarea acestei poziții, se confirmă concluziile formulate în acest sens de Regulamentul (CEE) nr. 3433/91. H. TAXELE (a) Nivelul de eliminare a
jrc2787as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87942_a_88729]
-
urmare a aderării Austriei, Finlandei și Suediei; întrucât se impune, prin urmare, modificarea 3 Regulamentului Consiliului (CE) nr. 2062/94 din 18 iulie 1994 privind înființarea unei Agenții Europene pentru Securitate și Sănătate în Muncă; întrucât Tratatul nu prevede, pentru adoptarea prezentului regulament, alte atribuții în afara celor de la art. 235, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 Prin prezentul regulament se modifică Regulamentul (CE) nr. 2062/94 după cum urmează: 1. La art. 4 alin. (2) primul paragraf, cuvintele "din prezentul regulament" se înlocuiesc
jrc2832as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87987_a_88774]
-
specificații trebuie completate cu alte specificații care trebuie să rămână secrete pentru a preveni riscul de contrafacere și falsificare și care pot să nu includă date cu caracter personal sau referiri la asemenea date; întrucât trebuie conferite Comisiei atribuții în ceea ce privește adoptarea altor specificații; întrucât, pentru a garanta că informațiile în cauză nu vor fi divulgate unui număr de persoane mai mare decât este necesar, este, de asemenea, esențial ca fiecare stat membru să nu desemneze mai mult de un organism care
jrc2837as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87992_a_88779]
-
se ia măsurile corespunzătoare pentru evitarea confuziei cu viza prevăzută în art. 5. Articolul 8 Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la publicarea în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene. Art. 1 se aplică la șase luni de la adoptarea măsurilor prevăzute în art. 2. Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre. Adoptat la Bruxelles, 29 mai 1995. Pentru Consiliu Președintele H. de CHARETTE ANEXĂ ANEXĂ Elemente de securizare 1. În
jrc2837as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87992_a_88779]
-
fixe începând cu 1 iulie 1995; întrucât Acordul pentru agricultură prevede, de asemenea, înlocuirea acordurilor existente încheiate cu țări terțe privind importurile de produse din sectorul ovinelor și caprinelor cu un sistem de contingente tarifare; întrucât schimbările în cauză necesită adoptarea unor noi norme detaliate și abrogarea unor norme existente; întrucât este oportun, în interesul transparenței, a se grupa normele privind administrarea tuturor contingentelor tarifare din cadrul sectorului în cauză într-un singur regulament și a se dispune introducerea unor contingente diferite
jrc2811as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87966_a_88753]
-
în sectorul laptelui și produselor lactate în ceea ce privește brânzeturile 3, modificat de Regulamentul (CEE) nr. 2742/904, în special art. 1 al doilea paragraf și art. 5, având în vedere Regulamentul Consiliului (CEE) nr. 3763/91 din 16 decembrie 1991 de adoptare a unor măsuri specifice privind anumite produse agricole în favoarea departamentelor franceze de peste mări5, modificat ultima dată de Regulamentul (CE) nr. 3290/946, în special art. 6, având în vedere Regulamentul Consiliului (CEE) nr. 518/92 din 27 februarie 1992 privind
jrc2843as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87998_a_88785]
-
pe de o parte, și Republica Federativă Cehă și Slovacă, pe de altă parte 11, modificat de Regulamentul (CEE) nr. 2234/9312, în special art. 1, având în vedere Regulamentul Consiliului (CEE) nr. 1600/92 din 15 iunie 1992 de adoptare a unor măsuri specifice pentru anumite produse agricole în favoarea Insulelor Azore și Madeira 13, modificat ultima dată de Regulamentul (CE) nr. 3290/94, în special art. 10 și art. 24 alin. (6), având în vedere Regulamentul Consiliului (CEE) nr. 739
jrc2843as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87998_a_88785]
-
în vedere Regulamentul Consiliului (CEE) nr. 739/93 din 17 martie 1993 privind aplicarea prețului comun pentru laptele praf în Portugalia 14, în special art. 3, având în vedere Regulamentul Consiliului (CEE) nr. 2019/93 din 19 iulie 1993 de adoptare a unor măsuri specifice pentru anumite produse agricole în favoarea insulelor mici din Marea Egee15, modificat ultima dată de Regulamentul (CE) nr. 1363/9516, în special art. 4, având în vedere Regulamentul Consiliului (CE) nr. 3641/93 din 20 decembrie 1993
jrc2843as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87998_a_88785]