44,438 matches
-
protejarea biodiversității agricole. (7) Facilitând accesul la resursele fitogenetice în cadrul sistemului multilateral, tratatul internațional ar trebui să promoveze progrese tehnice în sectorul agriculturii, în conformitate cu articolul 33 din Tratatul de instituire a Comunității Europene. (8) În conformitate cu articolul 174 din Tratatul de instituire a Comunității Europene, politica Comunității din domeniul mediului trebuie să contribuie la conservarea și protecția calității mediului. (9) Prin Decizia 93/626/CEE a Consiliului2, Comunitatea a încheiat Convenția privind diversitatea biologică, sub egida programului Organizației Națiunilor Unite privind mediul
32004D0869-ro () [Corola-website/Law/292575_a_293904]
-
decembrie 2004 de modificare a Deciziei 2002/463/ CE de adoptare a unui program de acțiune privind cooperarea administrativă în domeniile frontierelor externe, vizelor, azilului și imigrării (programul ARGO) (2004/867/CE) CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 66, având în vedere propunerea Comisiei, având în vedere avizul Parlamentului European1, având în vedere avizul Comitetului Economic și Social European2, după consultarea Comitetului Regiunilor, întrucât: (1) Principalul obiectiv al Deciziei 2002/463/CE3
32004D0867-ro () [Corola-website/Law/292574_a_293903]
-
463/ CE privind consultarea Comitetului ARGO trebuie să fie aliniate la noul regulament financiar aplicabil bugetului general al Uniunii Europene5. (9) În conformitate cu articolele 1 și 2 ale Protocolului privind poziția Danemarcei anexat la Tratatul privind Uniunea Europeană și la Tratatul de instituire a Comunității Europene, Danemarca nu participă la adoptarea prezentei decizii și, prin urmare, nu este obligată în temeiul acesteia, și nici nu face obiectul aplicării sale. (10) În conformitate cu articolul 3 al Protocolului privind poziția Regatului Unit și a Irlandei anexat
32004D0867-ro () [Corola-website/Law/292574_a_293903]
-
prezentei decizii și, prin urmare, nu este obligată în temeiul acesteia, și nici nu face obiectul aplicării sale. (10) În conformitate cu articolul 3 al Protocolului privind poziția Regatului Unit și a Irlandei anexat la Tratatul privind Uniunea Europeană și la Tratatul de instituire a Comunității Europene, Regatul Unit și-a notificat dorința de a participa la adoptarea și aplicarea prezentei decizii. (11) În conformitate cu articolul 1 al Protocolului privind poziția Regatului Unit și a Irlandei anexat la Tratatul privind Uniunea Europeană și la Tratatul de
32004D0867-ro () [Corola-website/Law/292574_a_293903]
-
a Comunității Europene, Regatul Unit și-a notificat dorința de a participa la adoptarea și aplicarea prezentei decizii. (11) În conformitate cu articolul 1 al Protocolului privind poziția Regatului Unit și a Irlandei anexat la Tratatul privind Uniunea Europeană și la Tratatul de instituire a Comunității Europene, Irlanda nu participă la adoptarea prezentei decizii. Prin urmare, și fără a aduce atingere articolului 4 al protocolului respectiv, dispozițiile prezentei decizii nu se aplică Irlandei. (12) Prin urmare, Decizia 2002/463/ CE ar trebui modificată în
32004D0867-ro () [Corola-website/Law/292574_a_293903]
-
1a), lista acțiunilor selecționate este adoptată în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 13 alineatul (3)." Articolul 2 Prezenta decizie se aplică de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene. Articolul 3 Prezenta decizie se adresează statelor membre, în conformitate cu Tratatul de instituire a Comunității Europene. Adoptată la Bruxelles, 13 decembrie 2004. Pentru Consiliu Președintele B. R. BOT 1 Aviz emis la 17.11.2004 (nepublicat încă în Jurnalul Oficial) 2 Aviz emis la 27.10.2004 (nepublicat încă în Jurnalul Oficial) 3
32004D0867-ro () [Corola-website/Law/292574_a_293903]
-
ȘI A CONSILIULUI din 29 aprilie 2004 de stabilire a unui program de acțiune comunitară pentru promovarea organizațiilor active la nivel european în domeniul egalității între femei și bărbați PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene și, în special, articolul 13 alineatul (2) al acestuia; având în vedere propunerea Comisiei; având în vedere avizul Comitetului Economic și Social European1; hotărând în conformitate cu procedura prevăzută în articolul 251 din tratat2; întrucât: (1) Principiul egalității între
32004D0848-ro () [Corola-website/Law/292568_a_293897]
-
băuturi aromatizate anexat la Acordul de asociere între Comunitatea Europeană și statele sale membre, pe de o parte și Republica Chile, pe de altă parte, ținând seama de extindere (2004/881/CE) COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Decizia 2002/979/ CE a Consiliului din 18 noiembrie 2002 privind semnarea și aplicarea provizorie a anumitor dispoziții ale unui Acord de instituire a unei asocieri între Comunitatea Europeană și statele sale membre, pe
32004D0881-ro () [Corola-website/Law/292577_a_293906]
-
2004/881/CE) COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Decizia 2002/979/ CE a Consiliului din 18 noiembrie 2002 privind semnarea și aplicarea provizorie a anumitor dispoziții ale unui Acord de instituire a unei asocieri între Comunitatea Europeană și statele sale membre, pe de o parte și Republica Chile, pe de altă parte1, în special articolul 5 alineatul (2), întrucât: (1) Ținând seama de extindere, este necesar să se modifice apendicele I
32004D0881-ro () [Corola-website/Law/292577_a_293906]
-
la Directiva 95/57/CE a Consiliului privind culegerea datelor statistice în domeniul turismului în ceea ce privește listele de țări [notificată cu numărul C(2004) 4723] (Text cu relevanță pentru SEE) (2004/883/CE) COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Directiva 95/57/ CE a Consiliului din 23 noiembrie 1995 privind culegerea datelor statistice în domeniul turismului 1, în special articolul 3 alineatul (2), întrucât: (1) Listele de țări utilizate în culegerea datelor trebuie
32004D0883-ro () [Corola-website/Law/292579_a_293908]
-
DECIZIA 2004/658/PESC A CONSILIULUI din 13 septembrie 2004 privind dispozițiile financiare aplicabile bugetului general al agenției Europene de Apărare CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Acțiunea comună 2004/551/PESC a Consiliului din 12 iulie 2004 privind instituirea agenției Europene de Apărare 1 și, în special, articolul 18 alineatul (1) al acesteia, întrucât: (1) Acțiunea comună 2004/551/PESC prevede că dispozițiile financiare aplicabile bugetului general se adoptă de către Consiliu, hotărând în unanimitate. În termen de un an
32004D0658-ro () [Corola-website/Law/292502_a_293831]
-
Decizia Consiliului din 19 noiembrie 2004 privind încheierea unui Acord între Comunitatea Europeană și Guvernul Ucrainei privind comerțul cu anumite produse siderurgice (2004/895/CE) CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 133 coroborat cu articolul 300 alineatul (2), având în vedere propunerea Comisiei, întrucât: (1) Acordul de parteneriat și cooperare între Comunitățile Europene și statele membre ale acestora și Ucraina 1, a intrat în vigoare
32004D0895-ro () [Corola-website/Law/292582_a_293911]
-
măsuri echivalente celor stabilite prin Directiva 2003/48/CE a Consiliului privind impozitarea veniturilor din economii sub forma plăților de dobânzi și aprobarea, precum și semnarea memorandumului de înțelegere însoțitor (2004/897/CE) CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 94, coroborat cu articolul 300 alineatul (2) primul paragraf, având în vedere propunerea Comisiei, întrucât: (1) La 16 octombrie 2001 Consiliul a autorizat Comisia să negocieze cu Principatul Liechtenstein un acord care să permită
32004D0897-ro () [Corola-website/Law/292584_a_293913]
-
Republicii Estonia, a Republicii Cipru, a Republicii Letonia, a Republicii Lituania, a Republicii Ungare, a Republicii Malta, a Republicii Polone, a Republicii Slovenia și a Republicii Slovace la Uniunea Europeană (2004/896/CE) CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 310, coroborat cu articolul 300 alineatul (2) primul paragraf a doua teză, având în vedere Tratatul de aderare din 16 aprilie 2003, în special articolul 2 alineatul (3), având în vedere actul anexat la
32004D0896-ro () [Corola-website/Law/292583_a_293912]
-
Decizia Consiliului din 16 noiembrie 2004 privind încheierea Acordului de cooperare și asistență administrativă reciprocă în domeniul vamal dintre Comunitatea Europeană și guvernul Republicii Populare Chineze (2004/889/CE) CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 133 coroborat cu articolul 300 alineatul (2) primul paragraf prima teză, având în vedere propunerea Comisiei, întrucât: (1) În aprilie 1993, Consiliul adoptă o decizie care autoriza Comisia să negocieze, în numele Comunității, un acord
32004D0889-ro () [Corola-website/Law/292581_a_293910]
-
stabilire a unor măsuri echivalente cu cele prevăzute de Directiva 2003/48/ CE a Consiliului din 3 iunie 2003 privind impozitarea veniturilor din economii sub forma plăților de dobânzi (2004/912/CE) CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 94 coroborat cu articolul 300 alineatul (2), având în vedere propunerea Comisiei, întrucât: (1) Articolul 17 alineatul (2) din Acordul dintre Comunitatea Europeană și Confederația Elvețiană de stabilire a unor măsuri echivalente cu cele
32004D0912-ro () [Corola-website/Law/292591_a_293920]
-
măsuri similare celor prevăzute de Directivă 2003/48/ CE a Consiliului privind impozitarea veniturilor din economii sub forma plăților de dobânzi, precum și semnarea memorandumului de înțelegere care îl însoțește (2004/903/CE) CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 94, coroborat cu articolul 300 alineatul (2) primul paragraf, având în vedere propunerea Comisiei, întrucât: (1) La 16 octombrie 2001 Consiliul a autorizat Comisia să negocieze cu Republică Sân Marino un acord care să
32004D0903-ro () [Corola-website/Law/292587_a_293916]
-
Decizia Consiliului din 22 decembrie 2004 stabilind ca anumite domenii reglementate de partea a treia titlul IV din Tratatul de instituire a Comunității Europene să fie reglementate de procedura prevăzută la articolul 251 din tratatul menționat (2004/927/CE) CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene și, în special, articolul 67 alineatul (2) a doua liniuță
32004D0927-ro () [Corola-website/Law/292598_a_293927]
-
ca anumite domenii reglementate de partea a treia titlul IV din Tratatul de instituire a Comunității Europene să fie reglementate de procedura prevăzută la articolul 251 din tratatul menționat (2004/927/CE) CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene și, în special, articolul 67 alineatul (2) a doua liniuță al acestuia, având în vedere avizul Parlamentului European, întrucât: (1) În temeiul Tratatului de la Amsterdam, Comunitatea Europeană a dobândit competența de a adopta măsuri în domeniul vizelor
32004D0927-ro () [Corola-website/Law/292598_a_293927]
-
Parlamentului European, întrucât: (1) În temeiul Tratatului de la Amsterdam, Comunitatea Europeană a dobândit competența de a adopta măsuri în domeniul vizelor, al azilului, al imigrației și al altor politici referitoare la libera circulație a persoanelor, astfel cum prevede Tratatul de instituire a Comunității Europene, partea a treia, titlul IV (denumit în continuare "tratatul"). (2) În temeiul articolului 67 din tratat, astfel cum a fost introdus de Tratatul de la Amsterdam, majoritatea acestor măsuri urmau să fie adoptate de Consiliu hotărând în unanimitate
32004D0927-ro () [Corola-website/Law/292598_a_293927]
-
alineatul (1), alineatul (2) litera (a) și alineatul (3) și la articolul 63 alineatul (2) litera (b) și alineatul (3) litera (b) din tratat. (7) Cu toate acestea, Consiliul European a considerat că, până la intrarea în vigoare a Tratatului de instituire a unei Constituții pentru Europa, Consiliul ar trebui să continue să hotărască în unanimitate, după consultarea Parlamentului European, la adoptarea măsurilor în domeniul migrației legale a resortisanților din țări terțe spre și între statele membre la care se face referire
32004D0927-ro () [Corola-website/Law/292598_a_293927]
-
alineatul (1) din Acordul dintre Uniunea Europeană, Comunitatea Europeană și Confederația Elvețiană privind asocierea Confederației Elvețiene la punerea în aplicare, asigurarea respectării și dezvoltarea acquis-ului Schengen 1, la articolul 4 din Protocolul anexat la Tratatul privind Uniunea Europeană și la Tratatul de instituire a Comunității Europene privind integrarea acquis-ului Schengen în cadrul Uniunii Europene, precum și în orice alt tratat de aderare ulterior. (9) Trecerea la procedura de codecizie în vederea adoptării măsurilor menționate la articolul 62 alineatul (2) litera (a) din tratat nu aduce atingere
32004D0927-ro () [Corola-website/Law/292598_a_293927]
-
supravegherii la frontieră ar trebui modificate astfel încât să se prevadă ca, în asemenea cazuri, Consiliul să hotărască cu majoritate calificată. (12) În conformitate cu articolele 1 și 2 din Protocolul cu privire la poziția Danemarcei anexat la Tratatul privind Uniunea Europeană și la Tratatul de instituire a Comunității Europene, Danemarca nu participă la adoptarea prezentei decizii, iar aceasta nu este obligatorie și nici aplicabilă. (13) În conformitate cu articolul 3 din Protocolul cu privire la poziția Marii Britanii și a Irlandei anexat la Tratatul privind Uniunea Europeană și la Tratatul de instituire
32004D0927-ro () [Corola-website/Law/292598_a_293927]
-
instituire a Comunității Europene, Danemarca nu participă la adoptarea prezentei decizii, iar aceasta nu este obligatorie și nici aplicabilă. (13) În conformitate cu articolul 3 din Protocolul cu privire la poziția Marii Britanii și a Irlandei anexat la Tratatul privind Uniunea Europeană și la Tratatul de instituire a Comunității Europene, statele membre menționate și-au notificat dorința de a participa la adoptarea și aplicarea prezentei decizii, DECIDE: Articolul 1 (1) De la 1 ianuarie 2005, Consiliul hotărăște în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 251 din tratat pentru adoptarea măsurilor
32004D0927-ro () [Corola-website/Law/292598_a_293927]
-
CE a Parlamentului European și a Consiliului din 17 noiembrie 2004 de modificare a Deciziei 1999/784/ CE a Consiliului privind participarea Comunității la Observatorul European al Sectorului Audiovizual PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 157 alineatul (3), având în vedere propunerea Comisiei1, având în vedere avizul Comitetului Economic și Social European2, după consultarea Comitetului Regiunilor, hotărând în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 251 din tratat3, întrucât: (1) În Decizia
32004D2239-ro () [Corola-website/Law/292600_a_293929]