4,862 matches
-
aerului și pe mare va ajuta la prevenirea și combaterea acestui gen de criminalitate, CONVIN DUPĂ CUM URMEAZĂ: I. DISPOZIȚII GENERALE Articolul 1 Relația cu Convenția Națiunilor Unite împotriva criminalității transnaționale organizate (1) Prezentul protocol completează Convenția Națiunilor Unite împotriva criminalității transnaționale organizate. Se interpretează împreună cu convenția. (2) Dispozițiile convenției se aplică mutatis mutandis prezentului protocol, în cazul în care protocolul nu prevede altfel. (3) Infracțiunile stabilite în conformitate cu articolul 6 din prezentul protocol se consideră infracțiuni stabilite în conformitate cu convenția. Articolul 2 Obiect
32006D0616-ro () [Corola-website/Law/294918_a_296247]
-
este utilizat exclusiv pentru un serviciu public necomercial. Articolul 4 Domeniu de aplicare Prezentul protocol se aplică, cu excepția dispozițiilor contrare, prevenirii, anchetelor și urmăririlor penale privind infracțiunile stabilite în conformitate cu articolul 6, în cazul în care aceste infracțiuni sunt de natură transnațională și implică un grup infracțional organizat, precum și protecția drepturilor persoanelor care au făcut obiectul acestor infracțiuni. Articolul 5 Responsabilitatea penală a migranților Migranții nu devin pasibili de urmăriri penale în temeiul prezentului protocol pentru faptul că au făcut obiectul faptelor
32006D0616-ro () [Corola-website/Law/294918_a_296247]
-
autorizați de guvernele lor respective, au semnat prezentul protocol. Anexa II Declarație privind competența Comunității Europene cu privire la problemele reglementate de Protocolul împotriva traficului ilegal de migranți pe cale terestră, a aerului și pe mare, adițional la Convenția Națiunilor Unite împotriva criminalității transnaționale organizate Articolul 21 alineatul (3) din protocol prevede că instrumentul de aderare al unei organizații regionale de integrare economică include o declarație care precizează problemele reglementate de protocol, pentru care competența a fost transferată organizației de către statele sale membre părți
32006D0616-ro () [Corola-website/Law/294918_a_296247]
-
32006D0617 Decizia Consiliului din 24 iulie 2006 privind încheierea, în numele Comunității Europene, a Protocolului împotriva traficului ilegal de migranți pe cale terestră, a aerului și pe mare, adițional la Convenția Națiunilor Unite împotriva criminalității transnaționale organizate, în ceea ce privește dispozițiile protocolului, în măsura în care acestea intră în sfera de aplicare a părții a treia titlul IV din Tratatul de instituire a Comunității Europene (2006/617/CE) CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în
32006D0617-ro () [Corola-website/Law/294919_a_296248]
-
cu privire la problemele reglementate de protocol, în temeiul articolului 21 alineatul (3) din protocolul împotriva traficului de migranți, DECIDE: Articolul 1 Protocolul împotriva traficului ilegal de migranți pe cale terestră, a aerului și pe mare, adițional la Convenția Națiunilor Unite împotriva criminalității transnaționale organizate, al cărui text figurează în anexa I, se aprobă în numele Comunității Europene. Instrumentul de confirmare oficială al Comunității conține o declarație de competență al cărei text figurează la anexa II, în conformitate cu articolul 21 alineatul (3) din protocol. Articolul 2
32006D0617-ro () [Corola-website/Law/294919_a_296248]
-
publică în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene. Adoptată la Bruxelles, 24 iulie 2006. Pentru Consiliu Președintele K. RAJAMÄKI Anexa I PROTOCOLUL împotriva traficului ilegal de migranți pe cale terestră, a aerului și pe mare, adițional la Convenția Națiunilor Unite împotriva criminalității transnaționale organizate PREAMBUL STATELE PĂRȚI LA PREZENTUL PROTOCOL, DECLARÂND că o acțiune eficientă în scopul prevenirii și al combaterii traficului ilegal de migranți pe cale terestră, a aerului și pe mare necesită o abordare globală și internațională, inclusiv o cooperare, schimburi de
32006D0617-ro () [Corola-website/Law/294919_a_296248]
-
în pericol viața și securitatea migranților respectivi, REAMINTIND Rezoluția 53/111 a Adunării Generale din 9 decembrie 1998, prin care Adunarea a decis crearea unui comitet interguvernamental special cu componență nelimitată, însărcinat să elaboreze o convenție internațională generală împotriva criminalității transnaționale organizate și să examineze dacă se poate elabora, în special, un instrument internațional de combatere a traficului și a transportului ilegal de migranți, inclusiv pe cale maritimă, CONVINSE că faptul de a adăuga la Convenția Națiunilor Unite împotriva criminalității transnaționale organizate
32006D0617-ro () [Corola-website/Law/294919_a_296248]
-
criminalității transnaționale organizate și să examineze dacă se poate elabora, în special, un instrument internațional de combatere a traficului și a transportului ilegal de migranți, inclusiv pe cale maritimă, CONVINSE că faptul de a adăuga la Convenția Națiunilor Unite împotriva criminalității transnaționale organizate a unui instrument internațional împotriva traficului ilegal de migranți pe cale terestră, a aerului și pe mare va ajuta la prevenirea și combaterea acestui gen de criminalitate, CONVIN DUPĂ CUM URMEAZĂ: I. DISPOZIȚII GENERALE Articolul 1 Relația cu Convenția Națiunilor Unite
32006D0617-ro () [Corola-website/Law/294919_a_296248]
-
unui instrument internațional împotriva traficului ilegal de migranți pe cale terestră, a aerului și pe mare va ajuta la prevenirea și combaterea acestui gen de criminalitate, CONVIN DUPĂ CUM URMEAZĂ: I. DISPOZIȚII GENERALE Articolul 1 Relația cu Convenția Națiunilor Unite împotriva criminalității transnaționale organizate (1) Prezentul protocol completează Convenția Națiunilor Unite împotriva criminalității transnaționale organizate. Se interpretează împreună cu convenția. (2) Dispozițiile convenției se aplică mutatis mutandis prezentului protocol, în cazul în care prezentul protocol nu prevede altfel. (3) Infracțiunile stabilite în conformitate cu articolul 6
32006D0617-ro () [Corola-website/Law/294919_a_296248]
-
aerului și pe mare va ajuta la prevenirea și combaterea acestui gen de criminalitate, CONVIN DUPĂ CUM URMEAZĂ: I. DISPOZIȚII GENERALE Articolul 1 Relația cu Convenția Națiunilor Unite împotriva criminalității transnaționale organizate (1) Prezentul protocol completează Convenția Națiunilor Unite împotriva criminalității transnaționale organizate. Se interpretează împreună cu convenția. (2) Dispozițiile convenției se aplică mutatis mutandis prezentului protocol, în cazul în care prezentul protocol nu prevede altfel. (3) Infracțiunile stabilite în conformitate cu articolul 6 din prezentul protocol se consideră infracțiuni stabilite în conformitate cu convenția. Articolul 2
32006D0617-ro () [Corola-website/Law/294919_a_296248]
-
este utilizat exclusiv pentru un serviciu public necomercial. Articolul 4 Domeniu de aplicare Prezentul protocol se aplică, cu excepția dispozițiilor contrare, prevenirii, anchetelor și urmăririlor penale privind infracțiunile stabilite în conformitate cu articolul 6, în cazul în care aceste infracțiuni sunt de natură transnațională și implică un grup infracțional organizat, precum și protecția drepturilor persoanelor care au făcut obiectul acestor infracțiuni. Articolul 5 Responsabilitatea penală a migranților Migranții nu devin pasibili de urmăriri penale în temeiul prezentului protocol pentru faptul că au făcut obiectul faptelor
32006D0617-ro () [Corola-website/Law/294919_a_296248]
-
autorizați de guvernele lor respective, au semnat prezentul protocol. Anexa II Declarație privind competența Comunității Europene cu privire la problemele reglementate de Protocolul împotriva traficului ilegal de migranți pe cale terestră, a aerului și pe mare, adițional la Convenția Națiunilor Unite împotriva criminalității transnaționale organizate Articolul 21 alineatul (3) din protocol prevede că instrumentul de aderare al unei organizații regionale de integrare economică include o declarație care precizează problemele reglementate de protocol, pentru care competența a fost transferată organizației de către statele sale membre părți
32006D0617-ro () [Corola-website/Law/294919_a_296248]
-
din 28 iunie 1999 de stabilire a normelor de exercitare a competențelor de executare conferite Comisiei9. (20) Întrucât obiectivele prezentei decizii nu pot fi realizate în mod suficient de statele membre, în special din cauza necesității de parteneriate multilaterale, a schimbului transnațional de informații și a difuzării bunelor practici la scară comunitară, putând fi, astfel, mai bine realizate la nivel comunitar, datorită dimensiunii acțiunii, Comunitatea poate adopta măsuri, în conformitate cu principiul subsidiarității, definit la articolul 5 din tratat. În conformitate cu principiul proporționalității, astfel cum
32006D0771-ro () [Corola-website/Law/294969_a_296298]
-
la scară regională cât și la nivelul Uniunii în ansamblul ei. În al doilea rând, trebuie să contribuie la creșterea capacității în materie de cercetare și inovare în regiune până la un nivel care să-i permită acesteia participarea la proiecte transnaționale de cercetare. Prin urmare, strategiile regionale ar trebui să pună accentul pe investițiile în CDT, inovare, capital uman și spirit antreprenorial, astfel încât investițiile respective să răspundă nevoilor de dezvoltare economică a regiunii și să conducă la obținerea unor produse, procedee
32006D0702-ro () [Corola-website/Law/294962_a_296291]
-
de excelență; - sprijinirea activităților de CDT ale IMM-urilor și a transferurilor de tehnologie (care să permită IMM-urilor să aibă acces la serviciile de CDT ale instituțiilor de cercetare cu finanțare publică); - susținerea inițiativelor regionale cu caracter transfrontalier și transnațional care vizează îmbunătățirea cooperării în materie de cercetare și întărirea capacităților în domeniile prioritare ale politicii comunitare de cercetare; - consolidarea capacităților de cercetare și dezvoltare, în special a TIC, a infrastructurilor de cercetare și a capitalului uman în sectoarele cu
32006D0702-ro () [Corola-website/Law/294962_a_296291]
-
trebui, în fapt, să se depășească scara națională sau locală. În acest sens, ar trebui, de asemenea, să se încerce cooperarea cu Centrele Releu pentru Inovare și cu Centrele Euro-Info care sunt finanțate prin PIC, în special în domeniul tehnologiilor transnaționale și al difuzării informației. Întreprinderile incipiente, în special cele care au legătură cu CDT, trebuie ajutate în vederea dezvoltării de parteneriate cu instituțiile de cercetare, în condițiile unei perspective pe termen lung și ale unei orientări clare către piață. Politica de
32006D0702-ro () [Corola-website/Law/294962_a_296291]
-
mai mulți tineri către studiile științifice și tehnice; - promovarea calității și atractivității învățământului profesional și formării profesionale, inclusiv a formării prin ucenicie sau a formării destinate să stimuleze spiritul antreprenorial; - asigurarea unei mai mari mobilități, în cazurile adecvate, la nivel transnațional, național și regional și promovarea unor cadre și sisteme care să favorizeze transparența și recunoașterea competențelor și calificărilor, precum și validarea învățământului și formării non-formale și informale; - realizarea de investiții în infrastructuri de educație și formare (inclusiv TIC), atunci când astfel de
32006D0702-ro () [Corola-website/Law/294962_a_296291]
-
la evitarea unei dezvoltări regionale inegale care să reducă potențialul general de creștere. Un asemenea demers necesită și examinarea problemelor și posibilităților specifice zonelor urbane și rurale, precum și a celor specifice unor teritorii aparte, cum ar fi zonele transfrontaliere și transnaționale sau regiunile care suferă de alte handicapuri din cauza insularității sau depărtării (regiuni ultraperiferice sau arctice, de exemplu), din cauza unei slabe densități a populației sau din cauza reliefului muntos. Poate ar trebui să se ia în considerare și constrângerile de mediu și
32006D0702-ro () [Corola-website/Law/294962_a_296291]
-
insule constituie adesea o provocare deosebită, din motive legate de geografie, iar politica de coeziune poate juca un rol important prin completarea acțiunilor care beneficiază de sprijinul FEP. 2.3. Cooperarea Ar trebui adoptate măsuri care să favorizeze cooperarea transfrontalieră, transnațională și interregională, inclusiv cooperarea maritimă, acolo unde este cazul, în completarea celor trei priorități menționate anterior. Prin urmare, o cooperare mai strânsă între regiunile din UE ar trebui să contribuie la accelerarea dezvoltării economice și să genereze o creștere mai
32006D0702-ro () [Corola-website/Law/294962_a_296291]
-
accelerarea dezvoltării economice și să genereze o creștere mai susținută. Frontierele naționale constituie frecvent un obstacol în calea dezvoltării teritoriului european în ansamblu și ar putea frâna dezvoltarea deplină a potențialului în materie de competitivitate. În acest cadru transfrontalier și transnațional, domeniul transportului, gestionării apei și protecției mediului reprezintă o ilustrare clară a provocărilor care necesită o abordare centrată și integrată, depășind frontierele naționale. În ceea ce privește punerea în aplicare, statele membre vor dori, poate, să analizeze posibilitatea de a crea o grupare
32006D0702-ro () [Corola-website/Law/294962_a_296291]
-
și să elimine obstacolele din calea dezvoltării. În acest sens, politica de coeziune și noul instrument european de vecinătate și parteneriat, precum și, după caz, noul instrument de preaderare trebuie să creeze un cadru coerent pentru asemenea acțiuni. 2.5. Cooperarea transnațională În spațiile transnaționale, ar trebui întărită integrarea și coeziunea economică și socială. Programele de cooperare transnațională vizează consolidarea cooperării dintre statele membre în domenii de importanță strategică. Acțiunile care vor beneficia de sprijin sunt cele care urmăresc să îmbunătățească interconexiunea
32006D0702-ro () [Corola-website/Law/294962_a_296291]
-
obstacolele din calea dezvoltării. În acest sens, politica de coeziune și noul instrument european de vecinătate și parteneriat, precum și, după caz, noul instrument de preaderare trebuie să creeze un cadru coerent pentru asemenea acțiuni. 2.5. Cooperarea transnațională În spațiile transnaționale, ar trebui întărită integrarea și coeziunea economică și socială. Programele de cooperare transnațională vizează consolidarea cooperării dintre statele membre în domenii de importanță strategică. Acțiunile care vor beneficia de sprijin sunt cele care urmăresc să îmbunătățească interconexiunea dintre teritorii, atât
32006D0702-ro () [Corola-website/Law/294962_a_296291]
-
european de vecinătate și parteneriat, precum și, după caz, noul instrument de preaderare trebuie să creeze un cadru coerent pentru asemenea acțiuni. 2.5. Cooperarea transnațională În spațiile transnaționale, ar trebui întărită integrarea și coeziunea economică și socială. Programele de cooperare transnațională vizează consolidarea cooperării dintre statele membre în domenii de importanță strategică. Acțiunile care vor beneficia de sprijin sunt cele care urmăresc să îmbunătățească interconexiunea dintre teritorii, atât cea fizică (de exemplu investiții în transporturi) cât și cea imaterială (rețele, schimburi
32006D0702-ro () [Corola-website/Law/294962_a_296291]
-
a riscurilor naturale (de exemplu incendii, secetă și inundații), de gestionare a apei la nivel de bazin fluvial, de cooperare maritimă integrată, de promovare a dezvoltării urbane durabile și a rețelelor de cercetare și dezvoltare/inovare. Harta spațiilor de cooperare transnațională existente în prezent a fost modificată pentru a se putea crea condițiile de bază pentru realizarea unor proiecte structurale. Acestea au fost definite ținând seama de criteriile funcționale și de coerență teritorială cu caracter geografic: apartenența la același bazin fluvial
32006D0702-ro () [Corola-website/Law/294962_a_296291]
-
a Regulamentelor (CEE) nr. 3821/85 și (CE) nr. 2135/98 ale Consiliului și de abrogare a Regulamentului (CEE) nr. 3820/85 al Consiliului7, nu poate fi realizat într-o măsură suficientă de către statele membre și, datorită necesității unei acțiuni transnaționale coordonate, poate fi mai bine realizat la nivel comunitar, Comunitatea poate adopta măsuri, în conformitate cu principiul subsidiarității stabilit la articolul 5 din tratat. În conformitate cu principiul proporționalității prevăzut la respectivul articol, prezenta directivă nu depășește limitele a ceea ce este necesar pentru atingerea
32006L0022-ro () [Corola-website/Law/295031_a_296360]