8,054 matches
-
baza calității lor de elev / student în România. Articolul 5 Partea română constată că cetățenii români care predau în limba maghiară sau în domeniul culturii maghiare în școli primare, licee sau instituții superioare de învățământ pot beneficia, pe teritoriul Republicii Ungare, de sprijin pentru învățători și profesori pentru desfășurarea activității lor de predare, în temeiul calității lor de învățător/profesor în România. Articolul 6 Părțile convin ca Fundația "Școala", în conformitate cu legislația română, să distribuie prin concurs, pe bază de proiecte, beneficii
ACORD din 23 septembrie 2003 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Ungare*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/153831_a_155160]
-
România. Articolul 6 Părțile convin ca Fundația "Școala", în conformitate cu legislația română, să distribuie prin concurs, pe bază de proiecte, beneficii în domeniul educației, pentru instituții de învățământ sau pentru indivizi, prin acordarea de burse pe bază nediscriminatorie. Articolul 7 Certificatele ungare pentru cetățenii români vor fi folosite numai pe teritoriul Republicii Ungare. Articolul 8 Guvernul Republicii Ungare se angajează să adopte măsurile necesare astfel încât să aducă certificatele în conformitate cu recomandările instituțiilor europene, inclusiv cu cele ale Comisiei Europene din decembrie 2002. Articolul
ACORD din 23 septembrie 2003 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Ungare*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/153831_a_155160]
-
să distribuie prin concurs, pe bază de proiecte, beneficii în domeniul educației, pentru instituții de învățământ sau pentru indivizi, prin acordarea de burse pe bază nediscriminatorie. Articolul 7 Certificatele ungare pentru cetățenii români vor fi folosite numai pe teritoriul Republicii Ungare. Articolul 8 Guvernul Republicii Ungare se angajează să adopte măsurile necesare astfel încât să aducă certificatele în conformitate cu recomandările instituțiilor europene, inclusiv cu cele ale Comisiei Europene din decembrie 2002. Articolul 9 Guvernul Republicii Ungare este de acord ca cetățenilor unguri de
ACORD din 23 septembrie 2003 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Ungare*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/153831_a_155160]
-
bază de proiecte, beneficii în domeniul educației, pentru instituții de învățământ sau pentru indivizi, prin acordarea de burse pe bază nediscriminatorie. Articolul 7 Certificatele ungare pentru cetățenii români vor fi folosite numai pe teritoriul Republicii Ungare. Articolul 8 Guvernul Republicii Ungare se angajează să adopte măsurile necesare astfel încât să aducă certificatele în conformitate cu recomandările instituțiilor europene, inclusiv cu cele ale Comisiei Europene din decembrie 2002. Articolul 9 Guvernul Republicii Ungare este de acord ca cetățenilor unguri de etnie română, care trăiesc în
ACORD din 23 septembrie 2003 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Ungare*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/153831_a_155160]
-
vor fi folosite numai pe teritoriul Republicii Ungare. Articolul 8 Guvernul Republicii Ungare se angajează să adopte măsurile necesare astfel încât să aducă certificatele în conformitate cu recomandările instituțiilor europene, inclusiv cu cele ale Comisiei Europene din decembrie 2002. Articolul 9 Guvernul Republicii Ungare este de acord ca cetățenilor unguri de etnie română, care trăiesc în Republica Ungară, să li se acorde, în conformitate cu legislația română relevantă privind sprijinul minorităților române care trăiesc peste hotare și pe bază de reciprocitate, același nivel al facilităților cu
ACORD din 23 septembrie 2003 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Ungare*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/153831_a_155160]
-
angajează să adopte măsurile necesare astfel încât să aducă certificatele în conformitate cu recomandările instituțiilor europene, inclusiv cu cele ale Comisiei Europene din decembrie 2002. Articolul 9 Guvernul Republicii Ungare este de acord ca cetățenilor unguri de etnie română, care trăiesc în Republica Ungară, să li se acorde, în conformitate cu legislația română relevantă privind sprijinul minorităților române care trăiesc peste hotare și pe bază de reciprocitate, același nivel al facilităților cu cel garantat cetățenilor români de etnie maghiară care trăiesc în România, în conformitate cu cadrul juridic
ACORD din 23 septembrie 2003 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Ungare*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/153831_a_155160]
-
română relevantă privind sprijinul minorităților române care trăiesc peste hotare și pe bază de reciprocitate, același nivel al facilităților cu cel garantat cetățenilor români de etnie maghiară care trăiesc în România, în conformitate cu cadrul juridic în vigoare între România și Republica Ungară. Articolul 10 La intrarea în vigoare a prezentului acord, Memorandumul de înțelegere dintre Guvernul României și Guvernul Republicii Ungare privind Legea maghiarilor din statele vecine Ungariei și chestiuni legate de cooperarea bilaterală, semnat la Budapesta la 22 decembrie 2001, își
ACORD din 23 septembrie 2003 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Ungare*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/153831_a_155160]
-
cu cel garantat cetățenilor români de etnie maghiară care trăiesc în România, în conformitate cu cadrul juridic în vigoare între România și Republica Ungară. Articolul 10 La intrarea în vigoare a prezentului acord, Memorandumul de înțelegere dintre Guvernul României și Guvernul Republicii Ungare privind Legea maghiarilor din statele vecine Ungariei și chestiuni legate de cooperarea bilaterală, semnat la Budapesta la 22 decembrie 2001, își va înceta valabilitatea. Articolul 11 Prezentul acord intră în vigoare la data ultimei notificări referitoare la îndeplinirea procedurilor interne
ACORD din 23 septembrie 2003 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Ungare*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/153831_a_155160]
-
referitoare la îndeplinirea procedurilor interne, necesare pentru intrarea în vigoare a acestui acord. Semnat la București la 23 septembrie 2003, în două exemplare originale, fiecare în limba engleză. Pentru Guvernul României, Adrian Năstase Prim-ministru al României Pentru Guvernul Republicii Ungare, Peter Medgyessy Prim-ministru al Republicii Ungare
ACORD din 23 septembrie 2003 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Ungare*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/153831_a_155160]
-
intrarea în vigoare a acestui acord. Semnat la București la 23 septembrie 2003, în două exemplare originale, fiecare în limba engleză. Pentru Guvernul României, Adrian Năstase Prim-ministru al României Pentru Guvernul Republicii Ungare, Peter Medgyessy Prim-ministru al Republicii Ungare
ACORD din 23 septembrie 2003 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Ungare*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/153831_a_155160]
-
Articolul UNIC Se aprobă Acordul dintre Guvernul României și Guvernul Republicii Ungare privind înființarea de noi puncte de trecere a frontierei de stat la frontiera de stat comuna, semnat la Budapesta la 5 iunie 2003. PRIM-MINISTRU ADRIAN NASTASE Contrasemnează: --------------- Ministrul administrației și internelor, Ioan Rus Ministru delegat pentru administrația publică, Gabriel
HOTĂRÂRE nr. 1.289 din 4 noiembrie 2003 pentru aprobarea Acordului dintre Guvernul României şi Guvernul Republicii Ungare privind înfiinţarea de noi puncte de trecere a frontierei de stat la frontiera de stat comuna, semnat la Budapesta la 5 iunie 2003. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/153709_a_155038]
-
acord poate fi modificat prin acordul scris al părților contractante. Semnat la Budapesta la 5 iunie 2003, în două exemplare originale, fiecare în limbile română și maghiară, ambele texte fiind egal autentice. Pentru Guvernul României, Călin Fabian Pentru Guvernul Republicii Ungare, Janos Veres -------
ACORD din 5 iunie 2003 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Ungare privind înfiinţarea de noi puncte de trecere a frontierei de stat la frontiera de stat comuna. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/153710_a_155039]
-
și Saveta, născută la 10 iulie 1961 în localitatea Cherelus, județul Arad, România, cu domiciliul actual în Austria, 8644 Murzhofen, Bahnhofstr. 12, cu ultimul domiciliu din România în localitatea Arad, str. O. Terezia bl. 7, ap. 4, județul Arad. 164. Ungar Aurelian, fiul lui Jeler Ioan și Aurelia, născut la 11 februarie 1975 în localitatea Mediaș, județul Sibiu, România, cu domiciliul actual în Germania, 53783 Eitorf, Am Erlenbach 5a, cu ultimul domiciliu din România în localitatea Mediaș, str. Pasaj după Zid
HOTĂRÂRE nr. 1.296 din 13 noiembrie 2003 privind aprobarea renunţării la cetă��enia română unor persoane. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/153705_a_155034]
-
născut la 11 februarie 1975 în localitatea Mediaș, județul Sibiu, România, cu domiciliul actual în Germania, 53783 Eitorf, Am Erlenbach 5a, cu ultimul domiciliu din România în localitatea Mediaș, str. Pasaj după Zid nr. 2, ap. 34, județul Sibiu. 165. Ungar Mariana-Violeta, fiica lui Vodă Constantin și Buleja Mariana-Eugenia, născută la 30 iulie 1962 în localitatea Lugoj, județul Timiș, România, cu domiciliul actual în Germania, 74722 Buchen, Hettingerstr. 10, cu ultimul domiciliu din România în localitatea Lugoj, str. Zona Stadion nr.
HOTĂRÂRE nr. 1.296 din 13 noiembrie 2003 privind aprobarea renunţării la cetă��enia română unor persoane. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/153705_a_155034]
-
Natalia, născut la 27 martie 1952 în București, România, cu domiciliul actual în Germania, 68169 Mannheim, Am Steingarten 8, cu ultimul domiciliu din România în București, str. Baba Novac nr. 13, bl. G16, sc. A, ap. 36, sectorul 3. 151. Ungar Ancuța-Daniela, fiica lui Pantea Ioan și Voichița, născută la 17 ianuarie 1975 în localitatea Timișoara, județul Timiș, România, cu domiciliul actual în Germania, 91607 Gebsattel, Kiefernweg 15, cu ultimul domiciliu din România în localitatea Timișoara, Str. Platanilor nr. 3, ap.
HOTĂRÂRE nr. 1.288 din 4 noiembrie 2003 privind aprobarea renunţării la cetăţenia română unor persoane. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/153950_a_155279]
-
Articolul UNIC Se aprobă Acordul dintre Guvernul României și Guvernul Republicii Ungare privind desființarea reciprocă a obligativității vizelor, semnat la Budapesta la 9 aprilie 2003. PRIM-MINISTRU ADRIAN NASTASE Contrasemnează: --------------- Ministrul afacerilor externe, Mircea Geoana Ministrul administrației și internelor, Ioan Rus p. Ministrul finanțelor publice, Gheorghe Gherghina, secretar de stat București, 11
HOTĂRÂRE nr. 1.075 din 11 septembrie 2003 pentru aprobarea Acordului dintre Guvernul României şi Guvernul Republicii Ungare privind desfiinţarea reciprocă a obligativitatii vizelor, semnat la Budapesta la 9 aprilie 2003. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/152297_a_153626]
-
a prezentului acord. Prezentul acord intra în vigoare în a 30-a (treizecea) zi de la primirea ultimei notificări. (2) Pe data intrării în vigoare a prezentului acord își încetează valabilitatea Convenția dintre Guvernul Republicii Socialiste România și Guvernul Republicii Populare Ungare privind desființarea vizelor de intrare-ieșire pentru călătoriile oficiale și particulare, precum și a vizelor de tranzit, semnată la Budapesta la data de 1 noiembrie 1967. ... Articolul 10 Prezentul acord se încheie pe durată nedeterminată și poate fi denunțat de către oricare dintre
ACORD din 9 aprilie 2003 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Ungare privind desfiinţarea reciprocă a obligativitatii vizelor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/152298_a_153627]
-
-a (treizecea) zi de la data primirii notificării. Semnat la Budapesta la 9 aprilie 2003, în două exemplare originale, fiecare în limbile română și maghiară, toate textele fiind egal autentice. Pentru Guvernul României, Ioan Rus, ministru de interne Pentru Guvernul Republicii Ungare, Monika Lamperth, ministru de interne Anexă la Acordul dintre Guvernul României și Guvernul Republicii Ungare privind desființarea reciprocă a obligativității vizelor 1. Documentele de călătorie menționate la art. 1 din prezentul acord, folosite de cetățenii maghiari, sunt următoarele: - pașaport simplu
ACORD din 9 aprilie 2003 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Ungare privind desfiinţarea reciprocă a obligativitatii vizelor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/152298_a_153627]
-
două exemplare originale, fiecare în limbile română și maghiară, toate textele fiind egal autentice. Pentru Guvernul României, Ioan Rus, ministru de interne Pentru Guvernul Republicii Ungare, Monika Lamperth, ministru de interne Anexă la Acordul dintre Guvernul României și Guvernul Republicii Ungare privind desființarea reciprocă a obligativității vizelor 1. Documentele de călătorie menționate la art. 1 din prezentul acord, folosite de cetățenii maghiari, sunt următoarele: - pașaport simplu; - pașaport diplomatic; - pașaport de serviciu al Ministerului Afacerilor Externe; - pașaport de serviciu; - pașaport de serviciu
ACORD din 9 aprilie 2003 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Ungare privind desfiinţarea reciprocă a obligativitatii vizelor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/152298_a_153627]
-
călătorie menționate la art. 1 din prezentul acord, folosite de cetățenii maghiari, sunt următoarele: - pașaport simplu; - pașaport diplomatic; - pașaport de serviciu al Ministerului Afacerilor Externe; - pașaport de serviciu; - pașaport de serviciu maritim; - laissez-passer (servește numai pentru întoarcerea pe teritoriul Republicii Ungare). 2. Documentele de călătorie menționate la art. 1 din prezentul acord, folosite de cetățenii români, sunt următoarele: - pașaport simplu; - pașaport diplomatic; - pașaport de serviciu; - pașaport consular. ------------
ACORD din 9 aprilie 2003 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Ungare privind desfiinţarea reciprocă a obligativitatii vizelor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/152298_a_153627]
-
Jos (Olanda) 40. Republica Polonă 41. Republica Portugheză 42. Federația Rusă 43. Serbia și Muntenegru 44. Republica Arabă Siriană 45. Republica Slovacă 46. Republica Slovenia 47. Regatul Spaniei 48. Statele Unite ale Americii 49. Regatul Suediei 50. Republica Turcia 51. Ucraina 52. Republica Ungară
ORDIN nr. 570 din 30 martie 2005 privind preschimbarea permiselor de conducere străine cu documente similare româneşti. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/166349_a_167678]
-
Articolul UNIC Se supune spre ratificare Parlamentului Tratatul dintre Regatul Belgiei, Republica Cehă, Regatul Danemarcei, Republica Federală Germania, Republica Estonia, Republica Elenă, Regatul Spaniei, Republica Franceză, Irlanda, Republica Italiană, Republica Cipru, Republica Letonia, Republica Lituania, Marele Ducat al Luxemburgului, Republica Ungară, Republica Malta, Regatul Țărilor de Jos, Republica Austria, Republica Polonă, Republica Portugheză, Republica Slovenia, Republica Slovacă, Republica Finlanda, Regatul Suediei, Regatul Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord (state membre ale Uniunii Europene) și Republica Bulgaria și România privind aderarea Republicii Bulgaria și a României la Uniunea Europeană
DECRET nr. 357 din 3 mai 2005 privind supunerea spre ratificare Parlamentului a Tratatului dintre Regatul Belgiei, Republica Cehă, Regatul Danemarcei, Republica Federală Germania, Republica Estonia, Republica Elenă, Regatul Spaniei, Republica Franceză, Irlanda, Republica Italiană, Republica Cipru, Republica Letonia, Republica Lituania, Marele Ducat al Luxemburgului, Republica Ungară, Republica Malta, Regatul Ţărilor de Jos, Republica Austria, Republica Polonă, Republica Portugheză, Republica Slovenia, Republica Slovacă, Republica Finlanda, Regatul Suediei, Regatul Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord (state membre ale Uniunii Europene) şi Republica Bulgaria şi România privind aderarea Republicii Bulgaria şi a României la Uniunea Europeană, semnat de România la Luxemburg la 25 aprilie 2005. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/167145_a_168474]
-
în același timp să dea o nouă dimensiune caracterului concurențial. În România se prevede o creștere a interconectărilor cu UCTE de la 1.300 MW în prezent la 2.500 MW în viitor (din care spre granița de vest cu Republică Ungară va crește de la 300 MW la 1.100 MW), ceea ce va presupune posibilități de creștere a exportului, dar și a importului de energie. - Introducerea tarifului singular de injecție și extracție facilitează comerțul cu energie, indiferent de distanță la care se
HOTĂRÂRE nr. 184 din 9 martie 2005 privind aprobarea Strategiei de accelerare a privatizării şi atragere de investiţii pentru agenţii economici din portofoliul Ministerului Economiei şi Comerţului pentru anul 2005, precum şi a unor măsuri pentru aplicarea acesteia. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/166132_a_167461]
-
în același timp să dea o nouă dimensiune caracterului concurențial. În România se prevede o creștere a interconectărilor cu UCTE de la 1.300 MW în prezent la 2.500 MW în viitor (din care spre granița de vest cu Republică Ungară va crește de la 300 MW la 1.100 MW), ceea ce va presupune posibilități de creștere a exportului, dar și a importului de energie. - Introducerea tarifului singular de injecție și extracție facilitează comerțul cu energie, indiferent de distanță la care se
STRATEGIA din 9 martie 2005 de accelerare a privatizării şi atragere de investiţii pentru agenţii economici din portofoliul Ministerului Economiei şi Comerţului - Oficiul Participatiilor Statului şi Privatizării în Industrie pentru anul 2005, şi unele măsuri pentru aplicarea acesteia. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/166133_a_167462]
-
comun acord, pot completa, respectiv modifica, cele cuprinse în prezentul protocol. Protocolul cuprinzând modificările și completările va intra în vigoare la data la care Ministerul de Interne din România va informa în scris, pe cale diplomatică, Ministerul de Interne din Republica Ungară privind îndeplinirea prevederilor legislației interne necesare pentru intrarea sa în vigoare. ... (3) Anexele nr. 1-3 fac parte integrantă din prezentul protocol. ... Semnat la Budapesta la 9 aprilie 2003, în două exemplare originale, în limbile română, maghiară și engleză, toate textele
PROTOCOL din 9 aprilie 2003 între Ministerul de Interne din România şi Ministerul de Interne din Republica Ungară pentru aplicarea Acordului dintre Guvernul României şi Guvernul Republicii Ungare privind cooperarea şi ajutorul reciproc în cazul producerii dezastrelor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/155174_a_156503]