45,390 matches
-
-le lichiditățile. (61) Societatea a susținut că impozitul pe vânzări a fost eliminat la 1 aprilie 2005 și că autoritățile publice din Maharashtra au introdus de la această dată un sistem al "taxei pe valoarea adăugată", conform căruia societatea trebuie să achite rata în întregime. Cu toate acestea, această pretinsă modificare s-a produs la sfârșitul perioadei de anchetă, astfel încât efectele și importanța sa nu au putut fi verificate. În orice caz, nu a fost prezentată nici o dovadă relevantă cu privire la acest sistem
32006R1288-ro () [Corola-website/Law/295455_a_296784]
-
face obiectul unor măsuri compensatorii. (e) Calculul valorii subvenției (63) În ceea ce privește scutirea de la plata impozitului, valoarea subvenției a fost calculată pe baza valorii impozitului pe vânzări în mod normal exigibile în cursul perioadei de anchetă, dar care nu a fost achitată în virtutea acestui sistem. De asemenea, în ceea ce privește taxa locală, avantajul conferit exportatorului a fost calculat ca valoare a taxei locale rambursate în cursul perioadei de anchetă. În conformitate cu articolul 7 alineatul (2) din regulamentul de bază, valoarea totală a acestor subvenții (numărător
32006R1288-ro () [Corola-website/Law/295455_a_296784]
-
membru respectiv cu cel puțin 10 zile lucrătoare în avans cu privire la intenția sa de a recurge la recuperare prin compensare înainte de expirarea scadenței. (3) Compensarea prevăzută la alineatul (1) are același efect ca și o plată și prin aceasta se achită Comunității creanța și, în cazul în care este necesar, dobânda datorată." 19. La articolul 84, alineatul (1) se înlocuiește cu următorul text: "(1) Fără a aduce atingere articolului 83, dacă creanța nu a fost recuperată integral până la scadența prevăzută la
32006R1248-ro () [Corola-website/Law/295439_a_296768]
-
mai multor criterii obiective. Experiența a arătat că statele membre au nevoie de mai multă claritate și flexibilitate în ceea ce privește definirea categoriilor prioritare. 6) În conformitate cu articolul 3 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1788/2003, statele membre datorează taxe FEAGA și achită aceste taxe în limita a 99% din suma datorată. Atunci când restul de 1%, pentru a se ține seama de cazurile de faliment sau de incapacitate definitivă pentru anumiți producători de a-și achita contribuția la plata taxei datorate, nu este
32006R1468-ro () [Corola-website/Law/295497_a_296826]
-
2003, statele membre datorează taxe FEAGA și achită aceste taxe în limita a 99% din suma datorată. Atunci când restul de 1%, pentru a se ține seama de cazurile de faliment sau de incapacitate definitivă pentru anumiți producători de a-și achita contribuția la plata taxei datorate, nu este în întregime necesar, ar trebui ca statele membre să fie autorizate să utilizeze soldul în conformitate cu criteriile de distribuire a excedentului de taxe stabilite la articolul 13 alineatul (1) din regulamentul respectiv. 7) În conformitate cu
32006R1468-ro () [Corola-website/Law/295497_a_296826]
-
valoarea mobiliară în cauză să fie fungibile. (2) Valorile mobiliare care fac obiectul unei restricții privind transferul nu sunt considerate liber negociabile, cu excepția cazului în care restricția respectivă nu poate perturba funcționarea pieței. (3) Valorile mobiliare transferabile care nu sunt achitate integral pot fi considerate liber negociabile, în cazul în care s-au luat măsurile necesare pentru a se asigura că negociabilitatea valorile mobiliare respective nu este restricționată și că informațiile corespunzătoare privind faptul că valorile mobiliare respective nu sunt achitate
32006R1287-ro () [Corola-website/Law/295454_a_296783]
-
achitate integral pot fi considerate liber negociabile, în cazul în care s-au luat măsurile necesare pentru a se asigura că negociabilitatea valorile mobiliare respective nu este restricționată și că informațiile corespunzătoare privind faptul că valorile mobiliare respective nu sunt achitate integral și implicațiile acestei situații pentru acționari sunt puse la dispoziția publicului. (4) Atunci când decide dacă să admită sau nu o acțiune la tranzacționare, o piață reglementată care evaluează dacă acțiunea în cauză poate fi tranzacționată în mod echitabil, ordonat
32006R1287-ro () [Corola-website/Law/295454_a_296783]
-
Indicii prețurilor de producție în domeniul construcțiilor pot fi utilizați pentru aproximarea variabilelor de cost ale construcțiilor. Ei măsoară numai evoluția clădirilor rezidențiale, fără reședințele pentru comunități, clădirile nerezidențiale, prețurile terenurilor și onorariile arhitecților și de altă natură. Reflectă prețurile achitate de client întreprinderii de construcții. Prin urmare, reflectă nu numai variațiile factorilor de cost în construcții, dar și schimbările productivității și marjele profitului. În afară de aceasta, există o diferență temporală între prețul de producție și costurile de producție corespunzătoare. Servicii Aceeași
32006R1503-ro () [Corola-website/Law/295509_a_296838]
-
acordată programului; (b) cheltuielile care se găsesc într-o declarație de cheltuieli certificată nu sunt regulate și nu au fost corectate de statul membru după deschiderea procedurii de corecție în temeiul prezentului alineat; (c) un stat membru nu s-a achitat de obligațiile sale în temeiul articolului 98 înaintea deschiderii procedurii de corecție în temeiul prezentului alineat. (2) Comisia își fondează corecțiile financiare pe cazuri individuale de neregularități, ținând seama de natura sistemică a neregularității pentru a determina dacă este nevoie
32006R1083-ro () [Corola-website/Law/295388_a_296717]
-
deja reînnoită automat pentru trei luni poate fi reînnoită a doua oară pentru încă trei luni, cu acordul băncii centrale creditoare. Articolul 12 Rambursare anticipată Orice sold debitor înregistrat în conformitate cu articolele 6, 10 și 11 din prezentul acord poate fi achitat în orice moment în avans, la cererea băncii centrale debitoare. Articolul 13 Compensarea creanțelor și obligațiilor reciproce Creanțele și obligațiile reciproce între BCE și o BCN participantă din afara zonei euro apărute în urma operațiunilor prevăzute la articolele 6-12 din prezentul acord
32006X0325_01-ro () [Corola-website/Law/295551_a_296880]
-
salariile și remunerațiile oficialilor, ale altor funcționari ai Comunităților și ale persoanelor prevăzute la art. 13 din Protocolul privind privilegiile și imunitățile sunt supuse impozitării instituite prin articolul respectiv; ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 Impozitul pe salariile, plățile și remunerațiile achitate de Comunități oficialilor lor și altor funcționari indicați la art. 13 alin. (1) din Protocolul privind privilegiile și imunitățile Comunităților Europene se stabilește și se încasează în conformitate cu condițiile precizate în articol și procedura stabilită în prezentul regulament. Articolul 2 Sunt
jrc58as1968 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85192_a_85979]
-
transferului în interesul serviciului, cu excepția personalului local; * beneficiarii plăților compensatorii la încheierea contractului de lucru conform dispozițiilor art. 5 din Regulamentul Consiliului (CEE, Euratom, CECO) nr. 259/681. Articolul 3 1. Impozitul se plătește lunar din salariile, plățile și remunerațiile achitate de Comunități persoanelor impozabile. 2. Totuși, sumele de bani și alocațiile care reprezintă plăți compensatorii pentru cheltuielile efectuate pe parcursul îndeplinirii îndatoririlor oficiale, indiferent dacă se achită sub forma unei sume unice sau altfel, nu se includ în suma de bază
jrc58as1968 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85192_a_85979]
-
259/681. Articolul 3 1. Impozitul se plătește lunar din salariile, plățile și remunerațiile achitate de Comunități persoanelor impozabile. 2. Totuși, sumele de bani și alocațiile care reprezintă plăți compensatorii pentru cheltuielile efectuate pe parcursul îndeplinirii îndatoririlor oficiale, indiferent dacă se achită sub forma unei sume unice sau altfel, nu se includ în suma de bază supusă impozitării. 3. Alocațiile de care beneficiază familia și măsurile de protecție socială enumerate mai jos se deduc din suma de bază supusă impozitării: (a) alocații
jrc58as1968 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85192_a_85979]
-
Comisiei, - judecătorilor, avocaților generali, raportorilor adjuncți și grefierului Curții de Justiție, - membrilor Comisiei de Control Bugetar. Articolul 12 Prezentul regulament se aplică membrilor organismelor Băncii Europene de Investiții și membrilor personalului său, ca și beneficiarilor pensiilor pe care aceasta le achită și care sunt incluși în categoriile stabilite de Consiliu în ceea ce privește aplicarea primului alineat al art. 16 din Protocolul privind privilegiile și imunitățile referitoare la salarii și remunerații, la pensiile pentru incapacitate de muncă, limită de vârstă și pensiile de urmaș
jrc58as1968 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85192_a_85979]
-
a eliberat, în termen de șase luni de la expirarea valabilității certificatului de import în cauză, o dovadă a acestei rafinări. În cazul în care zahărul nu este rafinat în termenul stabilit la articolul 4 alineatul (4) litera (b), solicitantul va achita, până la data de 1 iunie care urmează anului de comercializare în cauză, o sumă egală cu 500 EUR per tonă pentru cantitățile de zahăr care nu au fost rafinate, cu excepția cazurilor de forță majoră sau a motivelor tehnice excepționale. (2
32006R0950-ro () [Corola-website/Law/295333_a_296662]
-
precizând numerele de referință ale certificatelor respective; (b) cantitățile de zahăr produse în Comunitate, precizând numerele de referință ale întreprinderii desemnate care a produs acest zahăr; (c) celelalte cantități de zahăr, precizând proveniența acestuia. (3) Orice producător de zahăr aprobat achită, până la data de 1 iunie care urmează după anul de comercializare respectiv, o sumă egală cu 500 EUR per tonă pentru cantitățile de zahăr pentru care: (a) nu a fost respectat termenul menționat la articolul 4 alineatul (4) litera (b
32006R0950-ro () [Corola-website/Law/295333_a_296662]
-
să aplice, în interiorul organizației sale, metode de raportare care să asigure și să demonstreze imparțialitatea și obiectivitatea în activitățile de verificare. 2. Furnizorul de servicii de navigație aeriană trebuie să se asigure că personalul implicat în procesul de verificare se achită de sarcini cu cea mai mare integritate profesională posibilă și cu cel mai înalt grad de competență tehnică posibil și nu este supus nici unei presiuni sau nici unui stimulent, în special de tip financiar, care ar putea să îi afecteze evaluarea
32006R1032-ro () [Corola-website/Law/295370_a_296699]
-
rafinare în conformitate cu articolul 5 alineatul (7) litera (c), o dovadă acceptabilă că s-a efectuat rafinarea. (4) Cu excepția cazurilor de forță majoră, în cazul în care zahărul nu este rafinat în termenul stabilit, întreprinderea care a solicitat certificatul trebuie să achite o sumă egală cu 500 EUR pe tonă pentru cantitățile în cauză. Articolul 11 Comisiei i se comunică de către statele membre prevăzute la articolul 29 din Regulamentul (CE) nr. 318/2006: (a) înainte de sfârșitul fiecărei luni, cantitățile de zahăr exprimate
32006R1100-ro () [Corola-website/Law/295393_a_296722]
-
constatat în cursul anchetei de reexaminare anterioare, care s-a încheiat în noiembrie 2005 prin adoptarea Regulamentului (CE) nr. 1891/2005, Raportul anual 2003 precizează că OAO Gazprom nu a realizat nici un beneficiu pe piața internă. Dat fiind că prețurile achitate de societățile în cauză nu au crescut, nimic nu prevede că altfel ar sta lucrurile pe parcursul perioadei de anchetă. Ca urmare, reiese în mod clar din toate datele disponibile că gazul vândut clienților naționali se face la prețuri reglementate net
32006R1050-ro () [Corola-website/Law/295378_a_296707]
-
concurenții lor străini care nu plătesc drepturi antidumping asupra achizițiilor de potasă. Cu toate acestea, este necesar să se precizeze în această privință că fabricanții comunitari de îngrășăminte au posibilitatea să importe în regim de perfecționare activă, anume fără să achite drepturi antidumping. S-a reamintit, de asemenea, că există alte surse de aprovizionare, fie din țări terțe care nu intră sub incidența măsurilor antidumping, fie din Comunitate. În plus, din anchetă nu a reieșit că acești utilizatori nu ar fi
32006R1050-ro () [Corola-website/Law/295378_a_296707]
-
a plății pe bază de acțiuni și valoarea justă a oricăror bunuri sau servicii identificabile primite (sau care vor fi primite). 12. Entitatea evaluează bunurile sau serviciile neidentificabile care se primesc la data acordării. Cu toate acestea, în cazul tranzacțiilor achitate în numerar, pasivul va fi reevaluat la fiecare dată de raportare până când este achitată. Data intrării în vigoare 13. O entitate aplică prezenta interpretare pentru exercițiile care încep la data de 1 mai 2006 sau ulterior. Se încurajează aplicarea anticipată
32006R1329-ro () [Corola-website/Law/295462_a_296791]
-
identificabile primite (sau care vor fi primite). 12. Entitatea evaluează bunurile sau serviciile neidentificabile care se primesc la data acordării. Cu toate acestea, în cazul tranzacțiilor achitate în numerar, pasivul va fi reevaluat la fiecare dată de raportare până când este achitată. Data intrării în vigoare 13. O entitate aplică prezenta interpretare pentru exercițiile care încep la data de 1 mai 2006 sau ulterior. Se încurajează aplicarea anticipată. În cazul în care aplică prezenta interpretare pentru o perioadă care începe înainte de 1
32006R1329-ro () [Corola-website/Law/295462_a_296791]
-
s-a constatat că prețul gazului plătit de cele două societăți nu reflectă în mod rezonabil costurile gazului. (95) Pe baza datelor extrase din raportul anual 2004 al furnizorului rus de gaz OAO Gazprom, s-a stabilit că prețul gazului achitat de cei doi producători ruși pe piața internă este sensibil inferior prețului de export mediu al Rusiei, atât spre Europa Occidentală, cât și spre Europa de Est. Același raport precizează: "Grupul Gazprom este obligat să furnizeze gaz natural consumatorilor ruși la prețuri
32006R0954-ro () [Corola-website/Law/295337_a_296666]
-
reglementarea prețurilor cu ridicata ale gazului". De altfel, cei doi producători ruși au plătit un preț net inferior celui plătit de producătorii români și de producătorii comunitari. (96) Ținând cont de cele menționate anterior, s-a considerat că prețurile gazului achitate de cei doi producători ruși de tuburi și țevi obținute fără sudură pe parcursul perioadei de anchetă nu pot reflecta în mod rezonabil costurile aferente producției și distribuției gazului. (97) Prin urmare, astfel cum se prevede la articolul 2 alineatul (5
32006R0954-ro () [Corola-website/Law/295337_a_296666]
-
pentru toate tipurile de produse (în special pentru bunurile de capital, materiile prime și consumabile) necesare la fabricare, producție, transformare sau utilizate în cadrul acestor procese; (ii) scutire de accize pentru mărfurile achiziționate pe piața internă; (iii) rambursarea impozitului pe vânzări, achitat la mărfurile achiziționate pe piața internă; (iv) "drawback al drepturilor pe baza ratelor aplicabile tuturor industriilor" pentru achiziționarea de păcură de la companiile petroliere naționale; (v) posibilitatea de a vinde o parte din producție pe piața internă, în schimbul plății drepturilor aplicabile
32005R1645-ro () [Corola-website/Law/294354_a_295683]