51,074 matches
-
misiunea de poliție a Uniunii Europene la Kinshasa (RDC) în ceea ce privește Unitatea Integrată de Poliție (EUPOL "Kinshasa")1 și Acțiunea comună 2005/355/PESC din 2 mai 2005 referitoare la Misiunea de consiliere și de asistență a Uniunii Europene în domeniul reformei din sectorul securității în Republica Democratică Congo 2 (denumită în continuare "EUSEC RD CONGO"). În 2003, în cadrul Acțiunii comune 2003/423/PESC3, Uniunea Europeană a condus o operațiune militară în RDC (operațiunea Artemis) în conformitate cu Rezoluția 1484 (2003) a Consiliului de Securitate
32006E0319-ro () [Corola-website/Law/294995_a_296324]
-
în represiunea societății civile și a opoziției democratice care au marcat alegerile prezidențiale din 19 martie 2006. (3) Aceste măsuri restrictive de natură financiară este necesar a fi reexaminate în vederea eliberării și reabilitării rapide a tuturor deținuților politici, precum și în conformitate cu reforma codului electoral vizând punerea în conformitate cu angajamentele luate în cadrul OSCE și cu celelalte standarde internaționale privind alegerile democratice, astfel cum sunt recomandate de OSCE/BIDDH, a desfășurării următoarelor alegeri și acțiuni concrete ale autorităților pentru respectarea valorilor democratice, statului de drept
32006E0362-ro () [Corola-website/Law/294996_a_296325]
-
IMM-uri) și accesul la finanțarea capitalului de risc. Prezentele orientări strategice recunosc importanța participării menționate anterior. (8) Prezentele orientări strategice ar trebui, de asemenea, să recunoască faptul că succesul aplicării politicii de coeziune depinde de stabilitatea macroeconomică și de reformele structurale la scară națională, precum și de o serie de alte condiții care favorizează investițiile, printre care punerea efectivă în aplicare a pieței interne, reformele administrative, buna guvernare, un climat favorabil întreprinderilor și disponibilitatea unei mâini de lucru de înaltă calificare
32006D0702-ro () [Corola-website/Law/294962_a_296291]
-
asemenea, să recunoască faptul că succesul aplicării politicii de coeziune depinde de stabilitatea macroeconomică și de reformele structurale la scară națională, precum și de o serie de alte condiții care favorizează investițiile, printre care punerea efectivă în aplicare a pieței interne, reformele administrative, buna guvernare, un climat favorabil întreprinderilor și disponibilitatea unei mâini de lucru de înaltă calificare. (9) Statele membre au elaborat programe naționale de reformă destinate îmbunătățirii condițiilor de creștere economică și de ocupare a forței de muncă, ținând seama
32006D0702-ro () [Corola-website/Law/294962_a_296291]
-
de alte condiții care favorizează investițiile, printre care punerea efectivă în aplicare a pieței interne, reformele administrative, buna guvernare, un climat favorabil întreprinderilor și disponibilitatea unei mâini de lucru de înaltă calificare. (9) Statele membre au elaborat programe naționale de reformă destinate îmbunătățirii condițiilor de creștere economică și de ocupare a forței de muncă, ținând seama de liniile directoare integrate. Prezentele orientări strategice ar trebui să dea prioritate, pentru toate statele membre și toate regiunile, domeniilor de investiții care contribuie la
32006D0702-ro () [Corola-website/Law/294962_a_296291]
-
creștere economică și de ocupare a forței de muncă, ținând seama de liniile directoare integrate. Prezentele orientări strategice ar trebui să dea prioritate, pentru toate statele membre și toate regiunile, domeniilor de investiții care contribuie la realizarea programelor naționale de reformă, ținând seama de situațiile și nevoile naționale și regionale: investirea în inovare, economia bazată pe cunoaștere, noile tehnologii ale informației și comunicării, ocuparea forței de muncă, capitalul uman, spiritul antreprenorial, asistență pentru IMM-uri sau accesul la finanțarea capitalului de
32006D0702-ro () [Corola-website/Law/294962_a_296291]
-
rând, statele membre și regiunile ar trebui să urmărească obiectivul de dezvoltare durabilă și să stimuleze sinergiile dintre dimensiunea economică, socială și de mediu. Strategia de la Lisabona reînnoită pentru creștere economică și ocuparea forței de muncă și programele naționale de reformă subliniază rolul mediului pentru creșterea economică, competitivitate și ocuparea forței de muncă. Trebuie să se țină seama de protecția mediului atunci când se elaborează programe și proiecte, pentru a se favoriza dezvoltarea durabilă. În al treilea rând, statele membre și regiunile
32006D0702-ro () [Corola-website/Law/294962_a_296291]
-
a avea un impact semnificativ. Programele pentru ocuparea forței de muncă și dezvoltarea resurselor umane ar trebui să țină seama de provocările și prioritățile proprii fiecărei țări, astfel cum prevăd recomandările pentru ocuparea forței de muncă și programele naționale de reformă. Indiferent că sunt gestionate la scară națională sau la scară regională, programele ar trebui să atace în mod concret disparitățile teritoriale și să fie adaptate la nevoile diferitelor regiuni. În sfârșit, unul dintre aspectele cele mai vizibile ale valorii adăugate
32006D0702-ro () [Corola-website/Law/294962_a_296291]
-
forței de muncă, orientările referitoare la acțiunile care urmează să fie puse în aplicare în acest domeniu sunt următoarele: - creșterea și îmbunătățirea investițiilor în capitalul uman; - adaptarea sistemelor de educație și de formare la noile nevoi în materie de competențe. Reformele pieței muncii referitoare la formare, care vizează să atragă mai multe persoane către ocuparea forței de muncă și să îmbunătățească adaptabilitatea salariaților și a întreprinderilor, trebuie însoțite de reforme ale sistemelor de educație și de formare. În perioadele de programare
32006D0702-ro () [Corola-website/Law/294962_a_296291]
-
educație și de formare la noile nevoi în materie de competențe. Reformele pieței muncii referitoare la formare, care vizează să atragă mai multe persoane către ocuparea forței de muncă și să îmbunătățească adaptabilitatea salariaților și a întreprinderilor, trebuie însoțite de reforme ale sistemelor de educație și de formare. În perioadele de programare anterioare, fondurile structurale au investit masiv în sistemele de educație și de formare. În următoarea perioadă de programare ar trebui să se urmărească dezvoltarea capitalului uman prin concentrarea asupra
32006D0702-ro () [Corola-website/Law/294962_a_296291]
-
statele membre, regiuni și orașe în domeniul educației și formării, în scopul facilitării schimburilor de experiență și de bune practici, inclusiv proiecte inovatoare. Ar trebui să se vegheze mai ales să se răspundă nevoilor grupurilor defavorizate; - sprijinirea conceperii și introducerii reformelor în sistemele de educație și de formare, utilizând, după caz, referințe și principii europene comune, în special pentru creșterea pertinenței educației și formării pentru piața muncii; - întărirea legăturilor dintre universități, centre tehnologice și de cercetare și întreprinderi, în special prin
32006D0702-ro () [Corola-website/Law/294962_a_296291]
-
întreprinderi, în special prin activități în rețea și acțiuni comune. În vederea realizării obiectivului "convergență", numeroase state membre și regiuni se confruntă cu provocări importante în materie de învățământ și formare. Resursele financiare ar trebui utilizate pentru punerea în aplicare a reformelor, stabilindu-se următoarele priorități: - asigurarea existenței unei oferte de educație și de formare adecvate, atractive, accesibile și de înaltă calitate, la toate nivelurile, inclusiv îmbunătățirea competențelor și calificărilor personalului, promovarea unor parcursuri de formare flexibile și a unor noi soluții
32006D0702-ro () [Corola-website/Law/294962_a_296291]
-
care să favorizeze transparența și recunoașterea competențelor și calificărilor, precum și validarea învățământului și formării non-formale și informale; - realizarea de investiții în infrastructuri de educație și formare (inclusiv TIC), atunci când astfel de investiții sunt necesare pentru punerea în aplicare a unei reforme și/sau atunci când pot contribui în mod semnificativ la îmbunătățirea calității și eficacității sistemelor de învățământ și de formare. 1.3.4. Capacități administrative Pe parcursul perioadelor de programare anterioare, Fondurile au oferit o asistență tehnică care a permis întărirea capacităților
32006D0702-ro () [Corola-website/Law/294962_a_296291]
-
la obiectivul de convergență, creșterea productivității și calității muncii în sectorul public, în special referitor la aspectele care țin de economie, ocuparea forței de muncă, politica socială, educație, mediu și justiție, este esențială pentru ca acestea să poată continua și accelera reformele, să amelioreze productivitatea întregii economii și să promoveze coeziunea socială și teritorială și dezvoltarea durabilă. Fondurile structurale pot juca un rol important la acest nivel, prin sprijinirea inițiativelor vizând creșterea eficacității în conceperea și aplicarea politicilor publice, luând în considerare
32006D0702-ro () [Corola-website/Law/294962_a_296291]
-
aprofundată care să permită identificarea sectoarelor în care nevoile de consolidare a capacităților administrative sunt cele mai mari. Investițiile ar trebui să se concentreze asupra sectoarele care ridică cele mai mari obstacole pentru dezvoltarea economică, precum și asupra elementelor cheie ale reformelor administrative. Statele membre ar trebui să asigure furnizarea unor răspunsuri adecvate pentru nevoile de întărire a eficacității și transparenței administrațiilor și de modernizare a serviciilor publice. În aceste domenii, orientările referitoare la acțiunile care urmează să fie puse în aplicare
32006D0702-ro () [Corola-website/Law/294962_a_296291]
-
2 primul paragraf) se înlocuiește cu următorul text: "Belgia Ministrul justiției Republica Cehă Ministrul justiției Danemarca Ministrul justiției Germania Ministrul federal al justiției Estonia Ministrul justiției Grecia Ministrul justiției Spania Ministrul justiției Franța Ministrul justiției Irlanda Ministrul justiției, egalității și reformei juridice Italia Ministrul justiției Cipru Ministrul justiției și ordinii publice Letonia Tieslietu ministrija Lituania Ministrul justiției Luxemburg Ministrul justiției Ungaria Ministrul justiției Malta The Attorney General Țările de Jos Ministrul justiției Austria Ministrul federal al justiției Polonia Ministrul justiției Portugalia
32006Q0311_01-ro () [Corola-website/Law/295096_a_296425]
-
articolul 4 paragraful al doilea) se înlocuiește cu următorul text: "Belgia Ministrul justiției Republica Cehă Česká advokátní komora Danemarca Ministrul justiției Germania Bundesrechtsanwaltskammer Estonia Ministrul justiției Grecia Ministrul justiției Spania Ministrul justiției Franța Ministrul justiției Irlanda Ministrul justiției, egalității și reformei juridice Italia Ministrul justiției Cipru Ministrul justiției și ordinii publice Letonia Tieslietu ministrija Lituania Ministrul justiției Luxemburg Ministrul justiției Ungaria Ministrul justiției Malta Ministrul justiției și afacerilor interne Țările de Jos Algemene Raad van de Nederlandse Orde van Advocaten Austria
32006Q0311_01-ro () [Corola-website/Law/295096_a_296425]
-
2006/54/ CE a Parlamentului European și a Consiliului din 5 iulie 2006 privind punerea în aplicare a principiului egalității de șanse și al egalității de tratament între bărbați și femei în materie de încadrare în muncă și de muncă (reformă) PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene și, în special, articolul 141 alineatul (3) al acestuia, având în vedere propunerea Comisiei, având în vedere avizul Comitetului Economic și Social European1, hotărând în conformitate cu
32006L0054-ro () [Corola-website/Law/295063_a_296392]
-
având ca obiect punerea în aplicare a principiului egalității de tratament între bărbați și femei. Având în vedere faptul că se aduc noi modificări acestor directive, este necesar, pentru mai multă claritate, ca dispozițiile în cauză să facă obiectul unei reforme și să se adune într-un singur text principalele dispoziții care există în acest domeniu, precum și anumite elemente noi care decurg din jurisprudența Curții de Justiție a Comunităților Europene (denumită în continuare "Curtea de Justiție"). (2) Egalitatea între bărbați și
32006L0054-ro () [Corola-website/Law/295063_a_296392]
-
nr. 1782/2003 al Consiliului*. Exploatația poate furniza, de asemenea, alte produse și servicii (neagricole). * JO L 270, 21.10.2003, p. 1." 2. Punctul 1.4 prezentat în continuare se adaugă la nota explicativă privind exploatația agricolă. "1.4. Reforma PAC din 2003 a introdus "menținerea terenurilor în bune condiții agricole și de mediu" printre activitățile agricole [articolul 2 din Regulamentul (CE) nr. 1782/2003]. În afara acestei activități, agricultorii nu trebuie să exercite alte activități agricole pentru a avea acces
32006R0204-ro () [Corola-website/Law/295136_a_296465]
-
32006R0266 Regulamentul (CE) Nr. 266/2006 al Parlamentului European și al Consiliului din 15 februarie 2006 de stabilire a unor măsuri adiacente pentru țările semnatare ale Protocolului privind zahărul, afectate de reforma regimului UE al zahărului PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 179, având în vedere propunerea Comisiei, hotărând în conformitate cu procedura menționată la articolul 251 din tratat 1, întrucât: (1
32006R0266-ro () [Corola-website/Law/295160_a_296489]
-
al Consiliului3 vor fi revizuite, ținând seama de propunerile legislative prezentate Consiliului de către Comisie. (3) În temeiul Protocolului privind zahărul, atașat la anexa V la Acordul de parteneriat ACP-CE, anumite țări ACP depind de piața UE pentru a exporta zahăr. Reforma le va modifica în mod semnificativ condițiile de piață. (4) Procesul de adaptare a țărilor semnatare ale Protocolului privind zahărul la aceste condiții noi ale pieței va fi complex, ținând seama de importanța socioeconomică și de rolul multifuncțional al sectorului
32006R0266-ro () [Corola-website/Law/295160_a_296489]
-
gradul semnificativ de dependență al acestuia de piața UE pentru mai multe dintre aceste state. (5) În comunicarea sa către Parlamentul European și către Consiliu privind realizarea unui model agricol durabil pentru Europa printr-o nouă politică agricolă comună (PAC) - reforma sectorului zahărului, Comisia s-a angajat să sprijine procesul de adaptare a țărilor semnatare ale Protocolului privind zahărul și a stabilit principiile pentru propunerile sale de sprijin în documentul de lucru al Comisiei privind un plan de acțiune referitor la
32006R0266-ro () [Corola-website/Law/295160_a_296489]
-
țărilor semnatare ale Protocolului privind zahărul și a stabilit principiile pentru propunerile sale de sprijin în documentul de lucru al Comisiei privind un plan de acțiune referitor la anumite măsuri adiacente pentru țările semnatare ale Protocolului privind zahărul, afectate de reforma regimului UE al zahărului. Acest document de lucru a fost discutat cu țările semnatare ale Protocolului privind zahărul. (6) Este esențial ca țările semnatare ale Protocolului privind zahărul să primească sprijin cât mai repede posibil, pentru a crește la maximum
32006R0266-ro () [Corola-website/Law/295160_a_296489]
-
de ansamblu ale unei reduceri a contribuției sectorului zahărului la economia țărilor sau o combinație a acestor măsuri. (8) Întrucât această asistență ar trebui să reflecte eforturile de adaptare specifice cerute de fiecare dintre acești furnizori ACP ca urmare a reformei, ar trebui stabilite criterii obiective pentru a determina amploarea acestei asistențe. (9) Această asistență ar trebui furnizată pe o perioadă de un an, un sprijin continuu fiind pus la dispoziție până în 2013, prin intermediul părții referitoare la dezvoltare a Instrumentului de
32006R0266-ro () [Corola-website/Law/295160_a_296489]