5,514 matches
-
Efectele respectivelor substanțe active asupra sănătății umane și a mediului au fost evaluate în conformitate cu dispozițiile Regulamentelor (CE) nr. 451/2000 și (CE) nr. 703/2001 pentru o serie de utilizări propuse de autorii notificărilor. Respectivele regulamente desemnează statele membre raportoare însărcinate să prezinte Autorității Europene pentru Siguranța Alimentară (EFSA) rapoartele de evaluare și recomandările aferente pentru respectivele substanțe active, în conformitate cu articolul 8 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 451/2000. În ceea ce privește clodinafopul, statul membru raportor era reprezentat de Țările de Jos
32006L0039-ro () [Corola-website/Law/295048_a_296377]
-
active asupra sănătății oamenilor și asupra mediului au fost evaluate în conformitate cu dispozițiile regulamentelor (CE) nr. 451/2000 și (CE) nr. 703/2001 pentru o serie de utilizări propuse de autorii notificărilor. Regulamentele în cauză desemnează, printre altele, statele membre raportoare însărcinate să prezinte Autorității Europene pentru Siguranța Alimentară (EFSA) rapoartele de evaluare și recomandările aferente substanțelor active în cauză, în conformitate cu articolul 8 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 451/2000. Pentru diclorprop-P, statul membru raportor a fost Danemarca și toate informațiile
32006L0074-ro () [Corola-website/Law/295081_a_296410]
-
la acord a fost modificată prin Decizia nr. 43/2005 a Comitetului mixt al SEE din 11 martie 20051. (2) Regulamentul (CE) nr. 2006/2004 al Parlamentului European și al Consiliului din 27 octombrie 2004 privind cooperarea dintre autoritățile naționale însărcinate să asigure aplicarea legislației în materie de protecție a consumatorului ("Regulamentul privind cooperarea în materie de protecție a consumatorului")2 trebuie să fie încorporat în acord, DECIDE: Articolul 1 După punctul 7e (Directiva 1999/44/ CE a Parlamentului European și
22006D0092_01-ro () [Corola-website/Law/294651_a_295980]
-
CE a Parlamentului European și a Consiliului) din anexa XIX la acord se inserează următorul punct: "7f. 32004 R 2006: Regulamentul (CE) nr. 2006/2004 al Parlamentului European și al Consiliului din 27 octombrie 2004 privind cooperarea dintre autoritățile naționale însărcinate să asigure aplicarea legislației în materie de protecție a consumatorului ("Regulamentul privind cooperarea în materie de protecție a consumatorului") (JO L 364, 9.12.2004, p. 1)." Articolul 2 Textele Regulamentului (CE) nr. 2006/2004 în limbile islandeză și norvegiană
22006D0092_01-ro () [Corola-website/Law/294651_a_295980]
-
Directiva 2004/39/CE. (3) Pentru a permite persoanelor care îndeplinesc funcția de verificare a conformității să își îndeplinească responsabilitățile în mod corespunzător și independent, statele membre solicită întreprinderilor de investiții să se asigure că respectă următoarele condiții: (a) persoana însărcinată cu funcția de verificare a conformității trebuie să dețină autoritatea, resursele și experiența necesare și să aibă acces la toate informațiile pertinente; (b) este numit un responsabil cu funcția de verificare a conformității și cu întocmirea oricăror rapoarte legate de
32006L0073-ro () [Corola-website/Law/295080_a_296409]
-
modificare a Directivei 92/119/ CEE în ceea ce privește boala Teschen și pesta porcină africană 13. 11. Laborator comunitar de referință pentru problemele zootehnice Laboratorul prevăzut în Decizia 96/463/ CE a Consiliului din 23 iulie 1996 privind desemnarea organismului de referință însărcinat să contribuie la uniformizarea metodelor de testare și de evaluare a rezultatelor bovinelor reproducătoare de rasă pură14. 12. Laborator comunitar de referință pentru febra aftoasă Laboratorul prevăzut în Directiva 2003/85/ CE a Consiliului din 29 septembrie 2003 privind măsurile
32006R0776-ro () [Corola-website/Law/295281_a_296610]
-
Decizia Comisiei din 7 august 2006 de constituire a grupului de experți însărcinați să studieze necesitățile de politici publice în materie de date privind criminalitatea și justiția penală (2006/581/CE) COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul privind Uniunea Europeană, întrucât: (1) Articolul 29 din Tratatul privind Uniunea Europeană a trasat Uniunii Europene și
32006D0581-ro () [Corola-website/Law/294901_a_296230]
-
supuse atenției. Declarația comună referitoare la articolul 35 din acord Punerea în aplicare a cooperării prevăzute la articolul 35 alineatul (2) este condiționată de intrarea în vigoare a unei legi libaneze de concurență și de intrarea în funcție a autorității însărcinate cu punerea în aplicare a acesteia. Declarația comună referitoare la articolul 38 din acord Părțile convin că, în sensul acordului, termenii "proprietate intelectuală, industrială și comercială" se referă, în special, la protejarea dreptului de autor, inclusiv a programelor informatice, a
22006A0530_01-ro () [Corola-website/Law/294531_a_295860]
-
cu titlu oficial, sau la instigarea sau cu consimțământul expres sau tacit al acesteia. Acest termen nu se aplică, cu toate acestea, durerii sau suferințelor care rezultă doar din sancțiuni legitime, inerente acestor sancțiuni sau cauzate de acestea; (c) "autoritate însărcinată cu aplicarea legii": orice autoritate dintr-o țară terță însărcinată să împiedice, să detecteze, să ancheteze, să combată și să pedepsească infracțiunile penale, care cuprinde dar nu se limitează la poliție, precum și orice procuror, orice autoritate legală, orice autoritate penitenciară
32005R1236-ro () [Corola-website/Law/294283_a_295612]
-
sau tacit al acesteia. Acest termen nu se aplică, cu toate acestea, durerii sau suferințelor care rezultă doar din sancțiuni legitime, inerente acestor sancțiuni sau cauzate de acestea; (c) "autoritate însărcinată cu aplicarea legii": orice autoritate dintr-o țară terță însărcinată să împiedice, să detecteze, să ancheteze, să combată și să pedepsească infracțiunile penale, care cuprinde dar nu se limitează la poliție, precum și orice procuror, orice autoritate legală, orice autoritate penitenciară publică sau privată și după caz, orice forță de securitate
32005R1236-ro () [Corola-website/Law/294283_a_295612]
-
a fost posibilă stabilirea cu precizie dacă și cât din materia primă importată sau achiziționată pe piața internă era folosită în procesul de producție al produsului finit. (24) Societatea a solicitat, în egală măsură, o ajustare în temeiul cheltuielilor sucursalelor însărcinate cu vânzarea pe piața internă. Cererea a fost respinsă deoarece aceste cheltuieli cuprindeau costurile de vânzare, cheltuielile administrative și alte costuri generale aferente vânzării altor produse decât produsul în cauză și nu au putut fi atribuite în mod direct vânzării
32005R1646-ro () [Corola-website/Law/294355_a_295684]
-
care părțile la concentrare ating anumite praguri în cifra de afaceri)6 sunt evaluate de Comisia Europeană în cadrul unei proceduri unice (principiul "ghișeului unic"). Concentrările economice care nu ating pragurile cifrei de afaceri pot intra în competența autorităților statelor membre însărcinate cu controlul concentrările economice. Regulamentul CE privind concentrările economice impune Comisiei să ia o decizie într-un termen legal. Într-o fază inițială, Comisia are în mod normal la dispoziție 25 de zile lucrătoare pentru a decide autorizarea concentrării sau
32004R0802-ro () [Corola-website/Law/292965_a_294294]
-
efectiv de orice altă cerință a actului respectiv; 35. "nerespectare": orice nerespectare a cerințelor și standardelor supuse condiționării. Nerespectarea obligațiilor prevăzute la articolul 4 din prezentul regulament constituie de asemenea un caz de nerespectare. 36. "organisme specializate": autoritățile naționale competente însărcinate, în conformitate cu articolul 25 alineatul (2) primul paragraf din Regulamentul (CE) nr. 1782/2003, să asigure respectarea cerințelor de reglementare în domeniul gestionării, precum și respectarea bunelor condiții agricole și de mediu; 37. "cantitate de referință individuală determinată": cantitatea de referință individuală
32004R0796-ro () [Corola-website/Law/292962_a_294291]
-
nerespectare constatat, precum și o evaluare privind gravitatea, amploarea, persistența și repetarea acestuia; (e) în cazul în care autoritatea de control competentă nu este agenția plătitoare, comunicarea rapoartelor de control de către organismele specializate în domeniul controlului fie agenția plătitoare, fie autorității însărcinate cu coordonarea menționată la articolul 23 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 1782/2003, fie către amândouă; (f) aplicarea sistemului de reduceri și excluderi de către agenția plătitoare. Cu toate acestea, statele membre pot să prevadă o procedură conform căreia agricultorul
32004R0796-ro () [Corola-website/Law/292962_a_294291]
-
semințe certificate și suprafețele declarate; (k) alți parametri care trebuie definiți de către statele membre. (3) Autoritatea competentă păstrează în mod sistematic informații cu privire la motivele pentru care a fost ales agricultorul pentru a fi supus unui control la fața locului. Inspectorul însărcinat să efectueze controlul la fața locului este informat în mod corespunzător cu privire la acestea înainte de începerea controlului. Articolul 28 Raportul de control (1) Pentru fiecare control la fața locului efectuat în temeiul prezentei secțiuni se întocmește un raport de control care
32004R0796-ro () [Corola-website/Law/292962_a_294291]
-
securitate ar trebui să facă obiectul unui control vigilent din partea statelor în ceea ce privește navele, indiferent de origine, care doresc să intre într-un port al Comunității. Este necesar ca statele membre în cauză să desemneze o "autoritate de securitate maritimă competentă" însărcinată să coordoneze, să pună în aplicare și să monitorizeze aplicarea măsurilor de securitate prevăzute de prezentul regulament în ceea ce privește navele și instalațiile portuare. Această autoritate ar trebui să îi solicite fiecărei nave care dorește să intre în port să furnizeze în
32004R0725-ro () [Corola-website/Law/292923_a_294252]
-
ca autoritățile implicate să acționeze complementar, în cazul în care acestea sunt diferite. (14) Având în vedere numărul părților implicate în punerea în aplicare a măsurilor de securitate, este necesar ca fiecare stat membru să desemneze o singură autoritate competentă, însărcinată să coordoneze și să monitorizeze, la nivel național, aplicarea măsurilor de securitate pentru transportul maritim. Statele membre ar trebui să instituie mijloacele necesare și un plan național de punere în aplicare a prezentului regulament, pentru a realiza obiectivul de securitate
32004R0725-ro () [Corola-website/Law/292923_a_294252]
-
de către statele membre. Aceste inspecții iau în considerare datele furnizate de către punctul de contact menționat la alineatul (2), inclusiv rapoartele de verificare. Procedurile de desfășurare a acestor inspecții se adoptă în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 11 alineatul (2). (5) Funcționarii însărcinați de către Comisie cu efectuarea acestor inspecții în conformitate cu alineatul (4) prezintă, înainte de a își îndeplini sarcinile, o autorizație scrisă eliberată de către Comisie și în care se specifică tipul și scopul inspecției, precum și data la care este programată începerea ei. Comisia informează
32004R0725-ro () [Corola-website/Law/292923_a_294252]
-
10 Activitate între nave înseamnă orice activitate care nu depinde de o instalație portuară și care implică un transfer de mărfuri sau de persoane de la o navă la alta. .11 Autoritate desemnată înseamnă organismul (sau organismele) sau administrația (sau administrațiile) însărcinată(însărcinate) de către guvernul contractant cu punerea în aplicare a dispozițiilor prezentului capitol în ceea ce privește securitatea instalațiilor portuare și a interfeței navă/port, din punctul de vedere al instalației portuare. .12 Cod internațional pentru securitatea navelor și a instalațiilor portuare (Cod ISPS
32004R0725-ro () [Corola-website/Law/292923_a_294252]
-
Activitate între nave înseamnă orice activitate care nu depinde de o instalație portuară și care implică un transfer de mărfuri sau de persoane de la o navă la alta. .11 Autoritate desemnată înseamnă organismul (sau organismele) sau administrația (sau administrațiile) însărcinată(însărcinate) de către guvernul contractant cu punerea în aplicare a dispozițiilor prezentului capitol în ceea ce privește securitatea instalațiilor portuare și a interfeței navă/port, din punctul de vedere al instalației portuare. .12 Cod internațional pentru securitatea navelor și a instalațiilor portuare (Cod ISPS) înseamnă
32004R0725-ro () [Corola-website/Law/292923_a_294252]
-
care are loc primul. Regula 5 Responsabilitatea specifică a companiilor Compania trebuie să se asigure că, în orice moment, comandantul are la dispoziție la bordul navei informațiile care le permit funcționarilor autorizați corespunzător de către guvernul contractant să stabilească: .1 persoana însărcinată cu desemnarea membrilor echipajului sau a altor persoane angajate sau care lucrează la bordul navei, indiferent în ce calitate, în legătură cu activitățile navei în cauză; .2 persoana însărcinată să decidă utilizarea navei; .3 în cazul în care nava este utilizată în conformitate cu
32004R0725-ro () [Corola-website/Law/292923_a_294252]
-
care le permit funcționarilor autorizați corespunzător de către guvernul contractant să stabilească: .1 persoana însărcinată cu desemnarea membrilor echipajului sau a altor persoane angajate sau care lucrează la bordul navei, indiferent în ce calitate, în legătură cu activitățile navei în cauză; .2 persoana însărcinată să decidă utilizarea navei; .3 în cazul în care nava este utilizată în conformitate cu unul sau mai multe contracte de navlosire, care sunt părțile contractului sau contractelor. Regula 6 Sistemul de alertă de securitate a navei 1 Toate navele trebuie să
32004R0725-ro () [Corola-website/Law/292923_a_294252]
-
1 În sensul prezentului capitol, orice navă care face obiectul prezentului capitol este supusă unui control, atunci când se află într-un port al altui guvern contractant, efectuat de către funcționari autorizați corespunzător de către guvernul respectiv, care pot fi aceiași cu cei însărcinați să îndeplinească funcțiile prevăzute la regula I/19. Un astfel de control se limitează la a verifica dacă există la bord un certificat internațional de securitate a navelor valabil sau un certificat internațional provizoriu de securitate a navelor valabil, emis
32004R0725-ro () [Corola-website/Law/292923_a_294252]
-
modificări aduse unui plan aprobat anterior; - exercitarea măsurilor referitoare la control și la respectarea dispozițiilor; - testarea planurilor aprobate; - comunicarea informațiilor către Organizația Maritimă Internațională și sectoarelor maritim și portuar. 1.7 Guvernele contractante pot desemna sau stabili, în cadrul guvernului, autorități însărcinate să execute, referitor la instalațiile portuare, sarcinile privind securitatea care le revin în conformitate cu capitolul XI-2 din Convenția SOLAS și cu partea A din prezentul Cod și pot autoriza organisme de securitate recunoscute să îndeplinească anumite sarcini privind instalațiile portuare, însă
32004R0725-ro () [Corola-website/Law/292923_a_294252]
-
securitate privind în special: .1 zonele în care accesul este restricționat; .2 procedurile necesare pentru a face față unui incendiu sau altei situații de urgență; .3 gradul de supraveghere a personalului navei, a pasagerilor, a vizitatorilor, a furnizorilor, a tehnicienilor însărcinați cu efectuarea reparațiilor, a docherilor etc.; 4 frecvența și eficiența patrulelor de securitate; .5 sistemele de control al accesului, inclusiv sistemele de identificare; .6 sistemele și procedurile de comunicații de securitate; .7 ușile, barierele și luminile de securitate; și .8
32004R0725-ro () [Corola-website/Law/292923_a_294252]