5,705 matches
-
apreciere a statelor membre în transpunerea acestora pe lângă modificările frecvente necesare pentru adaptarea lor rapidă la progresul tehnologic. În consecință, ar trebuie să fie posibil ca astfel de măsuri să ia forma regulamentelor sau a deciziilor. În același timp este oportună includerea unui număr de subiecte suplimentare. În consecință, Directiva 89/109/CEE ar trebuie să fie înlocuită. (3) Principiul fundamental al prezentului regulament este că orice material sau obiect destinat să vină în contact direct sau indirect cu produsele alimentare
32004R1935-ro () [Corola-website/Law/293196_a_294525]
-
alimentar și nu sunt destinate a fi consumate împreună cu acestea. (10) Este necesară stabilirea unor tipuri diferite de restricții și condiții de utilizare a materialelor și a obiectelor reglementate de prezentul regulament și a substanțelor utilizate la fabricarea acestora. Este oportun să se stabilească aceste restricții și condiții în cadrul unor măsuri speciale care să țină seama de caracteristicile tehnologice specifice fiecărei categorii de materiale și obiecte. (11) În conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 178/2002 al Parlamentului European și al Consiliului din 28
32004R1935-ro () [Corola-website/Law/293196_a_294525]
-
ar trebui să desfășoare astfel de evaluări. (14) Evaluarea siguranței substanțelor ar trebui urmată de o decizie de gestionare a riscurilor pentru a stabili daca aceste substanțe ar trebui introduse pe o listă a substanțelor autorizate în Comunitate. (15) Este oportun să se prevadă posibilitatea unei examinări administrative a acțiunilor specifice sau a omisiunilor din partea autorității în aplicarea prezentului regulament. Această examinare nu ar trebui să aducă atingere rolului autorității de punct de referință științific independent în domeniul evaluării riscurilor. (16
32004R1935-ro () [Corola-website/Law/293196_a_294525]
-
atribuirea responsabilității. Operatorii economici ar trebui să aibă cel puțin posibilitatea de a identifica întreprinderile care au furnizat sau cărora le-au fost furnizate materialele și obiectele. (19) Atunci când se verifică dacă materialele și obiectele respectă dispozițiile prezentului regulament, este oportun să se ia în considerare nevoile speciale ale țărilor în curs de dezvoltare și în special ale țărilor cel mai puțin dezvoltate. Prin Regulamentul (CE) nr. 882/2004 al Parlamentului European și al Consiliului din 29 aprilie 2004 privind controalele
32004R1935-ro () [Corola-website/Law/293196_a_294525]
-
grav pentru sănătatea oamenilor. (21) Regulamentul (CE) nr. 1049/2001 al Parlamentului European și al Consiliului din 30 mai 2001 privind accesul public la documentele Parlamentului European, ale Consiliului și ale Comisiei8 se aplică documentelor deținute de autoritate. (22) Este oportun să se protejeze investiția făcută de inovatori în culegerea de informații și de date în sprijinul unei cereri înaintate în temeiul prezentului regulament. Cu toate acestea, pentru a evita repetarea inutilă a studiilor și, în special, a experimentelor pe animale
32004R1935-ro () [Corola-website/Law/293196_a_294525]
-
create de statele membre, agenția poate institui birouri specializate responsabile pentru frontierele terestre, aeriene și maritime. (14) Agenția ar trebui să fie independentă în ceea ce privește aspectele tehnice și să aibă autonomie juridică, administrativă și financiară. În acest scop este necesar și oportun ca aceasta să fie un organism comunitar cu personalitate juridică și să exercite competențele de punere în aplicare ce îi sunt conferite prin prezentul regulament. (15) Comisia și statele membre ar trebui să fie reprezentate în cadrul unui consiliu de administrație
32004R2007-ro () [Corola-website/Law/293215_a_294544]
-
ca măsurile tranzitorii să prevadă eliberarea certificatelor pentru punerea în liberă circulație într-un nou stat membru. Garanțiile constituite sunt în consecință eliberate proporțional cu cantitățile puse în liberă circulație într-un nou stat membru. (10) În același scop, este oportun să se deschidă o primă perioadă de depunere a cererilor pentru certificatul de import la începutul lunii mai 2004, înainte de perioada de depunere pentru al treilea trimestru. (11) Pentru a asigura gestionarea separată a cantității suplimentare și monitorizarea utilizării certificatelor
32004R0838-ro () [Corola-website/Law/292991_a_294320]
-
Măsurile necesare pentru punerea în aplicare a prezentului regulament ar trebui să fie luate în conformitate cu Decizia 1999/468/ CE a Consiliului din 28 iunie 1999 de stabilire a normelor de exercitare a competențelor de executare conferite Comisiei 15. (21) Este oportun să se amintească de faptul că se poate aplica agenților tensioactivi din detergenți o altă legislație orizontală, în special Directiva 76/769/CEE a Consiliului din 27 iulie 1976 privind apropierea actelor cu putere de lege și a actelor administrative
32004R0648-ro () [Corola-website/Law/292900_a_294229]
-
aplica dispozițiile convenției menționate anterior în ceea ce privește circulația persoanelor pe aceste teritorii, folosind informații comunicate prin intermediul ȘIȘ în conformitate cu dispozițiile convenției. Având în vedere faptul că anumite dispoziții ale Convenției Schengen din 1990 urmează să se aplice în ambele scopuri simultan, este oportun să se modifice dispozițiile în cauză în condiții identice prin acte paralele care să se bazeze pe fiecare dintre tratate. (7) Prezentul regulament nu aduce atingere adoptării în viitor a legislației necesare care să prevadă în detaliu structura juridică, obiectivele
32004R0871-ro () [Corola-website/Law/293012_a_294341]
-
medicamentele de uz veterinar 6, toate trimiterile din Regulamentul (CEE) nr. 2309/93 la directivele codificate ar trebui să fie actualizate. (5) Din motive de claritate, este necesar ca regulamentul menționat să fie înlocuit cu un nou regulament. (6) Este oportun , înainte de oricare decizie națională privind un medicament de înaltă tehnologie, să se prezerve mecanismul comunitar de concertare instituit prin legislația comunitară abrogată. (7) Experiența dobândită de la adoptarea Directivei 87/22/CEE a Consiliului din 22 decembrie 1986 privind apropierea măsurilor
32004R0726-ro () [Corola-website/Law/292924_a_294253]
-
privind restricțiile asupra comercializării și utilizării anumitor substanțe și preparate periculoase 7. Cu toate acestea, pentru a îndeplini obligațiile Comunității în temeiul protocolului și al convenției și pentru a reduce la minimum emisia de poluanți organici persistenți, este necesar și oportun să se interzică și producția acestor substanțe și să se limiteze derogările la un nivel minim, astfel încât derogările să se aplice numai dacă o substanță îndeplinește o funcție esențială pentru o aplicație specifică. (10) Exporturile de substanțe care intră sub
32004R0850-ro () [Corola-website/Law/292994_a_294323]
-
transport reutilizabile. (4) Pentru a se ține seama de dezvoltarea acestor practici de ambalare a fructelor și legumelor și pentru a se evita în special confuzia care poate apărea atunci când se schimbă etichetele coletelor sau ambalajelor de transport reutilizabile, este oportun să se scutească ambalajele de transport de marcajul indicațiilor prevăzute de standardele de comercializare, cu condiția, totuși, ca ambalajele de vânzare să fie corect marcate și vizibile. În cazul în care coletele sau ambalajele de transport sunt paletizate, este, de
32004R0907-ro () [Corola-website/Law/293027_a_294356]
-
cu condiția, totuși, ca ambalajele de vânzare să fie corect marcate și vizibile. În cazul în care coletele sau ambalajele de transport sunt paletizate, este, de asemenea, necesar să se prevadă un marcaj general pentru paleți. (5) Este, de asemenea, oportun să se prevadă posibilitatea de a marca preambalajele, astfel cum sunt definite de anexa IV partea 1 litera (l) la Regulamentul (CE) nr. 1148/2001, cu numele vânzătorului în locul numelui ambalatorului sau expeditorului, în special pentru apropierea de dispozițiile aplicabile
32004R0907-ro () [Corola-website/Law/293027_a_294356]
-
Maltei și toate legile trebuie promulgate atât în malteză, cât și în engleză, textul maltez prevalând în caz de conflict, cu excepția cazului în care există dispoziții contrare. (6) Având în vedere situația menționată anterior și la cererea Guvernului maltez, este oportun să se decidă că, în mod excepțional și cu titlu tranzitoriu, instituțiile Uniunii nu vor fi obligate să redacteze sau să traducă în limba malteză toate actele, inclusiv hotărârile Curții de Justiție. Cu toate acestea, această derogare ar trebui să
32004R0930-ro () [Corola-website/Law/293041_a_294370]
-
produsele agricole 2 prevede posibilitatea de a defini categorii de produse pentru cererile de certificate și certificatele de fixare în avans a restituirii. (2) Pentru a permite o gestionare mai flexibilă a regimului restituirilor la export în sectorul orezului, este oportună definirea categoriilor de orez. (3) Este necesar ca Regulamentul (CE) nr. 1342/2003 al Comisiei din 28 iulie 2003 de stabilire a normelor speciale de aplicare a regimului certificatelor de import și de export în sectorul cerealelor și al orezului
32004R1092-ro () [Corola-website/Law/293056_a_294385]
-
și expertiză relevantă. (2) Fiecare stat membru și Comisia numesc proprii membri ai Consiliului de administrație, precum și câte un adjunct. (3) Mandatul pentru care sunt numiți este de cinci ani și poate fi reînnoit o singură dată. (4) Atunci când este oportun, participarea reprezentanților țărilor terțe și condițiile aplicabile se stabilesc prin măsurile menționate la articolul 36 alineatul (2). Articolul 27 Președintele Consiliului de administrație (1) Consiliul de administrație numește un președinte și un vicepreședinte dintre membri săi. Vicepreședintele înlocuiește președintele în
32004R0881-ro () [Corola-website/Law/293022_a_294351]
-
și a metodelor operaționale ale acesteia. Evaluarea ține seama de opiniile reprezentanților sectorului feroviar, ale partenerilor sociali și organizațiilor clienților. Rezultatele evaluării se fac publice. Comisia propune, dacă este necesar, o modificare a prezentului regulament. În acest context, dacă devine oportun, Comisia prezintă o propunere de revizuire a dispozițiilor prezentului regulament în lumina evoluțiilor referitoare la agențiile de reglementare, în conformitate cu procedura stabilită la articolul 251 din tratat. Parlamentul European și Consiliul verifică această propunere și, în special, analizează dacă este necesar
32004R0881-ro () [Corola-website/Law/293022_a_294351]
-
ar asigura o mai bună funcționare a agenției într-o Uniune Europeană extinsă. În acest sens, Comisia așteaptă răspunsul Consiliului cu privire la comunicarea sa referitoare la cadrul general pentru agențiile de reglementare. Comisia își confirmă intenția de a prezenta, atunci când este oportun, o propunere privind cadrul general al agențiilor europene, ce urmează să se refere, de asemenea, la componența consiliului de conducere". 1 JO C 126E, 28.5.2002, p. 323. 2 JO C 61, 14.3.2003, p. 131. 3 JO
32004R0881-ro () [Corola-website/Law/293022_a_294351]
-
politici mai bune"4. (8) Este esențial ca, în cazul în care acest lucru este necesar pentru o problemă specifică, comitetele științifice să utilizeze în cel mai bun mod posibil cunoștințele experților externi din UE și din afara ei. (9) Este oportun să se reorganizeze structura consultativă a comitetelor științifice ținând seama de experiența operațională, de instituirea AESA și de nevoile viitoare ale Comisiei de consultanță științifică. O astfel de structură trebuie să fie flexibilă pentru a permite consultanța pentru Comisie atât
32004D0210-ro () [Corola-website/Law/292304_a_293633]
-
din 16 decembrie 2002 privind echivalența inspecțiilor la fața locului desfășurate în țări terțe cu privire la culturile producătoare de semințe, cât și echivalența semințelor produse în țări terțe3 care sunt în măsură să furnizeze Franței semințe din speciile respective,. (5) Este oportun ca Franța să acționeze ca și coordonator pentru a se asigura că întreaga cantitate de semințe autorizate în temeiul prezentei decizii nu depășește cantitatea maximă reglementată de prezenta decizie. (6) Măsurile stabilite în prezenta decizie sunt în conformitate cu avizul Comitetului permanent
32004D0287-ro () [Corola-website/Law/292341_a_293670]
-
16 decembrie 2002 privind echivalența inspecțiilor la fața locului desfășurate în țări terțe cu privire la culturile producătoare de semințe, cât și echivalența semințelor produse în țări terțe 2 care sunt în măsură să furnizeze Italiei semințe din specia respectivă,. (5) Este oportun ca Italia să acționeze ca și coordonator pentru a se asigura că întreaga cantitate de semințe autorizate în temeiul prezentei decizii nu depășește cantitatea maximă reglementată prin prezenta decizie. (6) Măsurile stabilite în prezenta decizie sunt în conformitate cu avizul Comitetului permanent
32004D0329-ro () [Corola-website/Law/292355_a_293684]
-
a dat asigurări oficiale în ceea ce privește respectarea standardelor pentru controlul sanitar și monitorizarea produselor pescărești prevăzute la capitolul V din anexa la Directiva 91/493/CEE și în ceea ce privește îndeplinirea cerințelor de igienă echivalente celor stablilite de directiva menționată anterior. (5) Este oportună stabilirea dispozițiilor detaliate privind produsele pescărești importate în Comunitate din Zimbabwe, în conformitate cu Directiva 91/493/CEE. (6) Este de asemenea necesar să se întocmească o listă cu unitățile, navele fabrică sau antrepozitele frigorifice aprobate, precum și o listă cu navele frigorifice
32004D0360-ro () [Corola-website/Law/292361_a_293690]
-
se aplică produselor pescărești obținute la bordul anumitor vase în conformitate cu articolul 3 alineatul (1) litera (a) punctul (i) din Directiva 91/493/CEE2. Aceste liste ar trebui să se întocmească pe baza unei comunicări a DLVS adresate Comisiei. (7) Este oportun ca prezenta decizie să se aplice la 45 de zile după publicare, pentru a se asigura perioada de tranziție necesară. (8) Măsurile prevăzute de prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru lanțul alimentar și sănătatea animală, ADOPTĂ PREZENTA
32004D0360-ro () [Corola-website/Law/292361_a_293690]
-
în acest sens. Prin urmare, aceste substanțe nu pot fi evaluate din punct de vedere al conformității lor cu criteriile generale pentru utilizarea substanțelor aromatizante prevăzute de Regulamentul (CE) nr. 2232/96 înainte de finalizarea programului de evaluare. Prin urmare, este oportună eliminarea din registru a acestor substanțe. (6) În urma examinării substanțelor aromatizante enumerate în registru, s-au descoperit anumite neconcordanțe în legătură cu denumirile unor substanțe (nr. FL 06.100 și nr. FL 06.131) și, de asemenea, în legătură cu anumite numere chimice (nr.
32004D0357-ro () [Corola-website/Law/292359_a_293688]
-
mai avantajos. (4) La cinci ani după intrarea în vigoare a prezentului acord și ținând seama de jurisprudența Curții de Justiție a Comunităților Europene în domeniu și de situația pieței muncii, Consiliul de stabilizare și de asociere examinează dacă este oportun să se extindă dispozițiile anterioare la stabilirea resortisanților celor două părți la prezentul acord, măsură prin care li s-ar conferi acestora dreptul de a desfășura activități economice în regim independent. (5) Fără a aduce atingere celorlalte dispoziții din prezentul
22004A0320_03-ro () [Corola-website/Law/291976_a_293305]