6,008 matches
-
are dreptul, în numele unui cetățean al statului trimițător, care nu este rezident permanent în statul primitor, să primească, pentru a transmite acestui cetățean, orice succesiune sau legat din statul primitor care se cuvine acestuia. 6. Dacă un cetățean al statului trimițător, care nu este rezident permanent în statul primitor, decedează în timp ce se află temporar sau în tranzit prin acest stat și dacă nu există nici o rudă ori reprezentant al său în statul primitor, funcționarul consular este îndreptățit să ia imediat în
EUR-Lex () [Corola-website/Law/156502_a_157831]
-
paragrafele 4, 5 și 6 ale acestui articol, funcționarul consular trebuie să se conformeze legilor și regulamentelor statului primitor. Articolul 18 Asistența acordată navelor statului trimițător 1. Funcționarul consular are dreptul, în circumscripția să consulară, să acorde asistență navelor statului trimițător, care se află în apele interioare sau teritoriale ale statului primitor, comandanților și echipajelor acestora și, de asemenea: a) să facă vizită la bordul navei, să chestioneze pe comandant și oricare membru al echipajului și să primească rapoarte asupra navei
EUR-Lex () [Corola-website/Law/156502_a_157831]
-
este necesar, să ia măsuri pentru a asigura acestora asistență medicală, inclusiv repatrierea; ... e) să primească, să examineze, să întocmească, să semneze sau să autentifice documente care privesc o navă; ... f) să soluționeze, în baza împuternicirii date de autoritățile statului trimițător, și alte probleme care privesc o navă. ... 2. Comandantul și membrii echipajului au acces la funcționarul consular. Ei pot avea acces la postul consular, cu condiția de a nu contraveni legilor și regulamentelor statului primitor privind controlul străinilor și administrația
EUR-Lex () [Corola-website/Law/156502_a_157831]
-
coercitive împotriva unei nave a statului trimițător 1. În cazul în care tribunalele ori alte autorități competențe ale statului primitor intenționează să ia măsuri coercitive ori să efectueze acte de urmărire în legătură sau la bordul unei nave a statului trimițător, acestea vor notifică în prealabil postului consular, astfel ca un funcționar consular ori reprezentantul acestuia să poată fi prezent atunci cînd astfel de măsuri sînt luate. Dacă în caz de urgență nu este posibilă notificarea prealabilă, postul consular va fi
EUR-Lex () [Corola-website/Law/156502_a_157831]
-
interne ale unei nave, atunci cînd liniștea, siguranța și ordinea publică din statul primitor nu sînt încălcate, exceptînd cazul cînd aceasta are loc la cererea expresă a comandantului navei sau cu consimțămîntul acestuia ori al unui funcționar consular al statului trimițător. Articolul 20 Asistența acordată navelor statului trimițător în caz de avarie, eșuare sau naufragiu 1. În caz de avarie, eșuare sau naufragiu al unei nave a statului trimițător în apele interioare sau teritoriale ale statului primitor, autoritățile competente ale acestui
EUR-Lex () [Corola-website/Law/156502_a_157831]
-
siguranța și ordinea publică din statul primitor nu sînt încălcate, exceptînd cazul cînd aceasta are loc la cererea expresă a comandantului navei sau cu consimțămîntul acestuia ori al unui funcționar consular al statului trimițător. Articolul 20 Asistența acordată navelor statului trimițător în caz de avarie, eșuare sau naufragiu 1. În caz de avarie, eșuare sau naufragiu al unei nave a statului trimițător în apele interioare sau teritoriale ale statului primitor, autoritățile competente ale acestui stat vor notifică postului consular, cît mai
EUR-Lex () [Corola-website/Law/156502_a_157831]
-
navei sau cu consimțămîntul acestuia ori al unui funcționar consular al statului trimițător. Articolul 20 Asistența acordată navelor statului trimițător în caz de avarie, eșuare sau naufragiu 1. În caz de avarie, eșuare sau naufragiu al unei nave a statului trimițător în apele interioare sau teritoriale ale statului primitor, autoritățile competente ale acestui stat vor notifică postului consular, cît mai curînd posibil, informindu-l de măsurile luate pentru salvarea persoanelor aflate la bord, a vasului, a încărcăturii sale și a altor bunuri
EUR-Lex () [Corola-website/Law/156502_a_157831]
-
informindu-l de măsurile luate pentru salvarea persoanelor aflate la bord, a vasului, a încărcăturii sale și a altor bunuri. 2. Funcționarul consular va fi autorizat să ia măsuri de acordare a asistenței oricărei nave avariate, eșuate sau naufragiate a statului trimițător, echipajului și pasagerilor acesteia și să ceară sprijinul autorităților statului primitor în acest scop. 3. Autoritățile statului primitor vor informa postul consular, cît mai curînd posibil, în cazul în care o navă avariată, eșuată sau naufragiata a statului trimițător, sculele
EUR-Lex () [Corola-website/Law/156502_a_157831]
-
statului trimițător, echipajului și pasagerilor acesteia și să ceară sprijinul autorităților statului primitor în acest scop. 3. Autoritățile statului primitor vor informa postul consular, cît mai curînd posibil, în cazul în care o navă avariată, eșuată sau naufragiata a statului trimițător, sculele sau încărcătură acesteia sînt găsite în apropiere de coastă ori sînt aduse într-un port al statului primitor, iar comandantul, proprietarul, agentul navei ori compania de asigurare nu sînt prezenți sau nu pot lua măsuri pentru conservarea ori vînzarea
EUR-Lex () [Corola-website/Law/156502_a_157831]
-
asigurare nu sînt prezenți sau nu pot lua măsuri pentru conservarea ori vînzarea acestora. În această situație, funcționarul consular poate lua măsurile ce se impun, în numele acestora. 4. Nici un fel de taxe vamale nu pot fi percepute pentru navă statului trimițător avariată, eșuată sau naufragiata, pentru încărcătură sau bunurile de pe această, afară de cazul cînd acestea au fost puse în consumație sau folosite în statul primitor. 5. Funcționarul consular are dreptul să fie prezent la procedurile întreprinse de autoritățile competente ale statului
EUR-Lex () [Corola-website/Law/156502_a_157831]
-
afară de cazul cînd acestea au fost puse în consumație sau folosite în statul primitor. 5. Funcționarul consular are dreptul să fie prezent la procedurile întreprinse de autoritățile competente ale statului primitor pentru determinarea cauzei avariei, eșuării sau naufragiului navei statului trimițător. Articolul 21 Aeronavă a statului trimițător Prevederile prezenței convenții referitoare la navele statului trimițător se aplică și la aeronavele statului trimițător, cu condiția ca acestea să nu contravină prevederilor acordurilor bilaterale în vigoare între statul trimițător și statul primitor ori
EUR-Lex () [Corola-website/Law/156502_a_157831]
-
puse în consumație sau folosite în statul primitor. 5. Funcționarul consular are dreptul să fie prezent la procedurile întreprinse de autoritățile competente ale statului primitor pentru determinarea cauzei avariei, eșuării sau naufragiului navei statului trimițător. Articolul 21 Aeronavă a statului trimițător Prevederile prezenței convenții referitoare la navele statului trimițător se aplică și la aeronavele statului trimițător, cu condiția ca acestea să nu contravină prevederilor acordurilor bilaterale în vigoare între statul trimițător și statul primitor ori acordurilor multilaterale la care ambele state
EUR-Lex () [Corola-website/Law/156502_a_157831]
-
5. Funcționarul consular are dreptul să fie prezent la procedurile întreprinse de autoritățile competente ale statului primitor pentru determinarea cauzei avariei, eșuării sau naufragiului navei statului trimițător. Articolul 21 Aeronavă a statului trimițător Prevederile prezenței convenții referitoare la navele statului trimițător se aplică și la aeronavele statului trimițător, cu condiția ca acestea să nu contravină prevederilor acordurilor bilaterale în vigoare între statul trimițător și statul primitor ori acordurilor multilaterale la care ambele state sînt părți. Articolul 22 Transmiterea actelor judiciare Funcționarul
EUR-Lex () [Corola-website/Law/156502_a_157831]
-
prezent la procedurile întreprinse de autoritățile competente ale statului primitor pentru determinarea cauzei avariei, eșuării sau naufragiului navei statului trimițător. Articolul 21 Aeronavă a statului trimițător Prevederile prezenței convenții referitoare la navele statului trimițător se aplică și la aeronavele statului trimițător, cu condiția ca acestea să nu contravină prevederilor acordurilor bilaterale în vigoare între statul trimițător și statul primitor ori acordurilor multilaterale la care ambele state sînt părți. Articolul 22 Transmiterea actelor judiciare Funcționarul consular are dreptul să transmită acte judiciare
EUR-Lex () [Corola-website/Law/156502_a_157831]
-
sau naufragiului navei statului trimițător. Articolul 21 Aeronavă a statului trimițător Prevederile prezenței convenții referitoare la navele statului trimițător se aplică și la aeronavele statului trimițător, cu condiția ca acestea să nu contravină prevederilor acordurilor bilaterale în vigoare între statul trimițător și statul primitor ori acordurilor multilaterale la care ambele state sînt părți. Articolul 22 Transmiterea actelor judiciare Funcționarul consular are dreptul să transmită acte judiciare și extrajudiciare, în măsura în care îi este permis de legile și regulamentele statului primitor. Dacă între statul
EUR-Lex () [Corola-website/Law/156502_a_157831]
-
și statul primitor ori acordurilor multilaterale la care ambele state sînt părți. Articolul 22 Transmiterea actelor judiciare Funcționarul consular are dreptul să transmită acte judiciare și extrajudiciare, în măsura în care îi este permis de legile și regulamentele statului primitor. Dacă între statul trimițător și statul primitor există alte înțelegeri, se vor aplica prevederile acestora. Articolul 23 Zona prevăzută pentru exercitarea funcțiilor consulare Funcționarul consular poate să-și îndeplinească funcțiile consulare numai în circumscripția consulară. Cu consimțămîntul statului primitor, el poate să-și exercite
EUR-Lex () [Corola-website/Law/156502_a_157831]
-
și va lua măsurile corespunzătoare pentru a asigura îndeplinirea funcțiilor acestora și cu respectarea drepturilor, facilităților, privilegiilor și imunităților prevăzute în prezența convenție. Articolul 26 Dobîndirea de localuri consulare și locuințe 1. În măsura în care legile și regulamentele statului primitor permit, statul trimițător ori reprezentantul său are dreptul: a) să cumpere, să închirieze ori să dobîndească în orice alt mod clădiri sau părți din acestea, inclusiv terenul aferent acestora, destinate activității consulare sau că locuințe ale membrilor postului consular, cu excepția locuințelor acelor membri
EUR-Lex () [Corola-website/Law/156502_a_157831]
-
activității consulare sau că locuințe ale membrilor postului consular, cu excepția locuințelor acelor membri care sînt cetățeni ori rezidenți permanenți ai statului primitor; ... b) să construiască sau să aducă îmbunătățiri clădirilor situate pe terenul dobîndit. ... 2. Statul primitor va sprijini statul trimițător să obțină localuri pentru activitatea consulară și, atunci cînd este necesar, să dobîndească locuințe corespunzătoare pentru membrii postului consular. 3. În exercitarea drepturilor lor prevăzute în paragraful 1 al acestui articol, statul trimițător ori reprezentantul său se va conforma legilor
EUR-Lex () [Corola-website/Law/156502_a_157831]
-
dobîndit. ... 2. Statul primitor va sprijini statul trimițător să obțină localuri pentru activitatea consulară și, atunci cînd este necesar, să dobîndească locuințe corespunzătoare pentru membrii postului consular. 3. În exercitarea drepturilor lor prevăzute în paragraful 1 al acestui articol, statul trimițător ori reprezentantul său se va conforma legilor și regulamentelor statului primitor, privind terenul, construcția și sistematizarea urbană. Articolul 27 Folosirea drapelului și stemei naționale 1. Statul trimițător are dreptul să așeze pe localurile consulare stema națională și inscripția cu denumirea
EUR-Lex () [Corola-website/Law/156502_a_157831]
-
3. În exercitarea drepturilor lor prevăzute în paragraful 1 al acestui articol, statul trimițător ori reprezentantul său se va conforma legilor și regulamentelor statului primitor, privind terenul, construcția și sistematizarea urbană. Articolul 27 Folosirea drapelului și stemei naționale 1. Statul trimițător are dreptul să așeze pe localurile consulare stema națională și inscripția cu denumirea postului consular în limba statului trimițător și cea a statului primitor. 2. Statul trimițător are dreptul de a arbora drapelul național pe localurile consulare, reședință șefului postului
EUR-Lex () [Corola-website/Law/156502_a_157831]
-
conforma legilor și regulamentelor statului primitor, privind terenul, construcția și sistematizarea urbană. Articolul 27 Folosirea drapelului și stemei naționale 1. Statul trimițător are dreptul să așeze pe localurile consulare stema națională și inscripția cu denumirea postului consular în limba statului trimițător și cea a statului primitor. 2. Statul trimițător are dreptul de a arbora drapelul național pe localurile consulare, reședință șefului postului consular și pe mijloacele de transport folosite de acesta în îndeplinirea funcțiilor sale oficiale. Articolul 28 Inviolabilitatea localurilor consulare
EUR-Lex () [Corola-website/Law/156502_a_157831]
-
construcția și sistematizarea urbană. Articolul 27 Folosirea drapelului și stemei naționale 1. Statul trimițător are dreptul să așeze pe localurile consulare stema națională și inscripția cu denumirea postului consular în limba statului trimițător și cea a statului primitor. 2. Statul trimițător are dreptul de a arbora drapelul național pe localurile consulare, reședință șefului postului consular și pe mijloacele de transport folosite de acesta în îndeplinirea funcțiilor sale oficiale. Articolul 28 Inviolabilitatea localurilor consulare și a locuințelor funcționarilor consulari 1 Localurile consulare
EUR-Lex () [Corola-website/Law/156502_a_157831]
-
consulare și a locuințelor funcționarilor consulari 1 Localurile consulare și locuințele funcționarilor consulari sînt inviolabile. Autoritățile statului primitor nu pot patrunde în localurile consulare și locuințele funcționarilor consulari fără consimțămîntul șefului postului consular ori al șefului misiunii diplomatice a statului trimițător în statul primitor sau al persoanei desemnate de unul dintre aceștia. 2. Statul primitor va lua toate măsurile necesare pentru protejarea localurilor consulare și a locuințelor funcționarilor consulari împotriva oricăror imixtiuni sau pagube, precum și pentru a împiedica orice tulburare a
EUR-Lex () [Corola-website/Law/156502_a_157831]
-
în orice loc s-ar găsi. Articolul 31 Libertatea de comunicare 1. Statul primitor va permite și proteja libertatea de comunicare a postului consular pentru toate scopurile oficiale. În comunicările cu guvernul, misiunile diplomatice și alte posturi consulare ale statului trimițător, postul consular poate folosi toate mijloacele de comunicare adecvate, inclusiv mesajele în cod sau cifrate, curierul diplomatic sau consular și valiză diplomatică sau consulară. Cu toate acestea, postul consular poate instala și folosi un emițător radio numai cu consimțămîntul statului
EUR-Lex () [Corola-website/Law/156502_a_157831]
-
fi nici deschisă și nici reținută. Aceasta va purta semne exterioare vizibile privind caracterul sau și nu va conține decît corespondență oficială, documente oficiale și articole destinate exclusiv pentru folosință oficială. 3. Curierul consular trebuie să fie cetățean al statului trimițător și să nu fie rezident permanent în statul primitor. El trebuie să posede un document oficial indicînd statutul său. Acesta se bucură de aceleași drepturi, facilități, privilegii și imunități în statul primitor că și un curier diplomatic. 4. Valiză consulară
EUR-Lex () [Corola-website/Law/156502_a_157831]